Scaife ATLAS

CTS Library / Menaechmi, or The Twin Brothers

Menaechmi, or The Twin Brothers (330-383)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2:330-383
Refs {'start': {'reference': '330', 'human_reference': 'Line 330'}, 'end': {'reference': '383', 'human_reference': 'Line 383'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
while Im subjecting these things to the strength of the fire[*]. Ill go in-doors now, and tell Erotium that you are standing here, that she may fetch you away hence, rather than you be standing here out of doors.
(He goes into the house.)
MENAECHMUS SOSICLES
Is he gone then? He is gone. By my faith, I find by experience that your words are not untrue.
MESSENIO
Do you only be on your guard;
for I do believe that some woman in the harlot line is living here, as, in fact. this madman said, who has just gone away from here.
MENAECHMUS SOSICLES
But I wonder how he came to know my name.
MESSENIO
I faith, tis far from surprising: courtesans have this custom; they send servant-boys and servant-girls down to the harbour;
if any foreign ship comes into port, they enquire of what country it is, and what its name is; after that, at once they set themselves to work, and fasten themselves upon him; if they inveigle him, they send him home a ruined man. Now in this harbour there stands a piratical craft,
against which I really think that we must be on our guard.
MENAECHMUS SOSICLES
I troth, you really counsel aright.
MESSENIO
Then, in fine, shall I be sure that Ive counselled aright, if you are rightly on your guard.
MENAECHMUS SOSICLES
Be silent for a moment, then; for the door makes a noise. Lets see whos coming out from there.
MESSENIO
Meanwhile, Ill lay this down. (He puts down the wallet.)
Do you keep watch upon these things, if you please, you sailors[*].
351
(Enter EROTIUM from her house.)
EROTIUM
(speacking to her SERVANTS within.)
Leave the door ajar[*] thus; begone. I dont want it shut: prepare, attend, and provide within; what is requisite, let it be done. Lay down the couches, burn the perfumes; neatness,
that is the charm for the minds of lovers. Our agreableness is for the lovers loss, for our own gain. (To herself.) But where is he whom the Cook said was in front of the house? O, I see him thereone who is of service to me, and who profits me very much. And right willingly is such usage shown to him, as he deserves to be of especial importance in my house.
Now Ill accost him; Ill address him of my own accord. (To MENAECHMUS.) My dear life, it seems wonderful to me that you are standing here out of doors, for whom the door is wide open, more so than your own house, inasmuch as this house is at your service. Everythings ready as you requested
and as you desired; nor have you now any delay in-doors. The breakfast, as you ordered, is prepared here; when you please, you may go and take your place.
MENAECHMUS SOSICLES
To whom is this woman addressing herself?
EROTIUM
Why, Im talking to yourself.
MENAECHMUS SOSICLES
What business have I ever had with you, or have I now?
EROTIUM
Troth, inasmuch as Venus has willed that you singly above all I should exalt; and that not without your deserving it. For, by my faith, you alone make me, by your kindnesses, to be thriving.
MENAECHMUS SOSICLES
For sure this woman is either mad or drunk, Messemo, that addresses me, a person whom she knows not in so familiar a way.
MESSENIO
Didnt I say that these things are in the habit of occurring here? The leaves are falling now; in comparison with this, if we shall be here for three days, the trees will be tumbling upon you. For to such a degree are all these Courtesans wheedlers out of ones money. But only let me address her. Harkye, woman, Im speaking to you.
EROTIUM
Whats the matter?
MESSENIO
Where have you yourself known this person?
EROTIUM
In that same place where he has known me for this long time,
in Epidamnus.
MESSENIO
In Epidamnus? A man who, until this day, has never put a foot here inside of this city.
EROTIUM
Heyday! You are making fun, my dear Menaechmus. But, prithee, why not go in? There, it will be more suitable for you.
MENAECHMUS SOSICLES
I faith, this woman really does address me rightly by my name. I wonder very much whats the meaning of this business.

Tokens

while 1 w 5
I 1 w 6
m 1 w 8
subjecting 1 w 18
these 1 w 23
things 1 w 29
to 1 w 31
the 2 w 34
strength 1 w 42
of 1 w 44
the 3 w 47
fire 1 w 51
Strength 1 w 59
of 2 w 61
the 4 w 64
fire 2 w 68
Vulcani 1 w 76
ad 1 w 78
violentiam 1 w 88
Literally 1 w 98
to 2 w 100
the 5 w 103
violence 1 w 111
of 3 w 113
Vulcan 2 w 119
the 6 w 123
God 1 w 126
of 4 w 128
fire 3 w 132
I 2 w 134
ll 2 w 137
go 1 w 139
in-doors 1 w 147
now 1 w 150
and 1 w 154
tell 1 w 158
Erotium 1 w 165
that 1 w 169
you 1 w 172
are 1 w 175
standing 1 w 183
here 1 w 187
that 2 w 192
she 1 w 195
may 1 w 198
fetch 1 w 203
you 2 w 206
away 1 w 210
hence 1 w 215
rather 1 w 222
than 1 w 226
you 3 w 229
be 1 w 231
standing 2 w 239
here 2 w 243
out 1 w 246
of 5 w 248
doors 2 w 253
He 1 w 257
goes 1 w 261
into 1 w 265
the 8 w 268
house 1 w 273
MENAECHMUS 1 w 285
SOSICLES 1 w 293
Is 1 w 295
he 13 w 297
gone 1 w 301
then 1 w 305
He 2 w 308
is 1 w 310
gone 2 w 314
By 1 w 317
my 1 w 319
faith 1 w 324
I 5 w 326
find 1 w 330
by 1 w 332
experience 1 w 342
that 3 w 346
your 1 w 350
words 1 w 355
are 2 w 358
not 1 w 361
untrue 1 w 367
MESSENIO 1 w 376
Do 1 w 378
you 5 w 381
only 1 w 385
be 2 w 387
on 4 w 389
your 2 w 393
guard 1 w 398
for 1 w 402
I 7 w 403
do 3 w 405
believe 1 w 412
that 4 w 416
some 1 w 420
woman 1 w 425
in 8 w 427
the 10 w 430
harlot 1 w 436
line 1 w 440
is 2 w 442
living 1 w 448
here 3 w 452
as 1 w 455
in 11 w 458
fact 1 w 462
this 1 w 467
madman 1 w 473
said 1 w 477
who 1 w 481
has 1 w 484
just 1 w 488
gone 3 w 492
away 2 w 496
from 1 w 500
here 4 w 504
MENAECHMUS 2 w 515
SOSICLES 2 w 523
But 1 w 526
I 9 w 527
wonder 1 w 533
how 1 w 536
he 18 w 538
came 1 w 542
to 4 w 544
know 1 w 548
my 2 w 550
name 1 w 554
MESSENIO 2 w 563
I 11 w 564
faith 2 w 570
tis 1 w 575
far 1 w 578
from 2 w 582
surprising 1 w 592
courtesans 1 w 603
have 1 w 607
this 2 w 611
custom 1 w 617
they 1 w 622
send 1 w 626
servant-boys 1 w 638
and 4 w 641
servant-girls 1 w 654
down 1 w 658
to 6 w 660
the 12 w 663
harbour 1 w 670
if 1 w 673
any 1 w 676
foreign 1 w 683
ship 1 w 687
comes 1 w 692
into 2 w 696
port 1 w 700
they 2 w 705
enquire 1 w 712
of 6 w 714
what 1 w 718
country 1 w 725
it 4 w 727
is 7 w 729
and 5 w 733
what 2 w 737
its 1 w 740
name 2 w 744
is 8 w 746
after 1 w 752
that 5 w 756
at 9 w 759
once 1 w 763
they 3 w 767
set 1 w 770
themselves 1 w 780
to 8 w 782
work 1 w 786
and 6 w 790
fasten 1 w 796
themselves 2 w 806
upon 1 w 810
him 1 w 813
if 2 w 816
they 4 w 820
inveigle 1 w 828
him 2 w 831
they 5 w 836
send 2 w 840
him 3 w 843
home 1 w 847
a 52 w 848
ruined 1 w 854
man 3 w 857
Now 1 w 861
in 16 w 863
this 3 w 867
harbour 2 w 874
there 1 w 879
stands 1 w 885
a 56 w 886
piratical 1 w 895
craft 1 w 900
against 1 w 908
which 1 w 913
I 12 w 914
really 1 w 920
think 1 w 925
that 6 w 929
we 1 w 931
must 1 w 935
be 4 w 937
on 9 w 939
our 6 w 942
guard 2 w 947
MENAECHMUS 3 w 958
SOSICLES 3 w 966
I 14 w 967
troth 1 w 973
you 7 w 977
really 2 w 983
counsel 1 w 990
aright 1 w 996
MESSENIO 3 w 1005
Then 1 w 1009
in 19 w 1012
fine 1 w 1016
shall 1 w 1022
I 16 w 1023
be 5 w 1025
sure 1 w 1029
that 7 w 1033
I 17 w 1034
ve 6 w 1037
counselled 1 w 1047
aright 2 w 1053
if 3 w 1056
you 8 w 1059
are 3 w 1062
rightly 1 w 1069
on 10 w 1071
your 3 w 1075
guard 3 w 1080
MENAECHMUS 4 w 1091
SOSICLES 4 w 1099
Be 1 w 1101
silent 1 w 1107
for 3 w 1110
a 72 w 1111
moment 1 w 1117
then 2 w 1122
for 4 w 1126
the 21 w 1129
door 3 w 1133
makes 1 w 1138
a 74 w 1139
noise 1 w 1144
Let 1 w 1148
s 58 w 1150
see 1 w 1153
who 2 w 1156
s 60 w 1158
coming 1 w 1164
out 2 w 1167
from 3 w 1171
there 2 w 1176
MESSENIO 4 w 1185
Meanwhile 1 w 1194
I 20 w 1196
ll 8 w 1199
lay 1 w 1202
this 4 w 1206
down 2 w 1210
He 3 w 1214
puts 1 w 1218
down 3 w 1222
the 23 w 1225
wallet 1 w 1231
Do 2 w 1235
you 10 w 1238
keep 1 w 1242
watch 1 w 1247
upon 2 w 1251
these 2 w 1256
things 2 w 1262
if 4 w 1265
you 11 w 1268
please 1 w 1274
you 12 w 1278
sailors 1 w 1285
You 1 w 1288
sailors 2 w 1295
Some 1 w 1300
Commentators 1 w 1312
think 2 w 1317
that 8 w 1321
by 2 w 1323
the 25 w 1326
words 2 w 1331
navales 1 w 1338
pedes 1 w 1343
he 35 w 1345
means 1 w 1350
oars 1 w 1354
as 5 w 1357
being 1 w 1362
the 26 w 1365
feet 1 w 1369
or 15 w 1372
source 1 w 1378
of 7 w 1380
motion 1 w 1386
to 10 w 1388
the 27 w 1391
ship 2 w 1395
and 8 w 1399
that 9 w 1403
Messenio 1 w 1411
puts 2 w 1415
his 5 w 1418
luggage 1 w 1425
upon 3 w 1429
some 2 w 1433
oars 2 w 1437
on 14 w 1439
the 28 w 1442
ground 1 w 1448
close 1 w 1453
by 3 w 1455
telling 1 w 1463
them 3 w 1467
to 11 w 1469
be 7 w 1471
good 1 w 1475
enough 1 w 1481
to 12 w 1483
keep 2 w 1487
it 6 w 1489
all 6 w 1492
safe 1 w 1496
It 1 w 1499
is 13 w 1501
more 1 w 1505
probable 1 w 1513
however 1 w 1521
that 10 w 1526
he 40 w 1528
is 14 w 1530
addressing 1 w 1540
some 3 w 1544
of 8 w 1546
the 30 w 1549
crew 1 w 1553
perhaps 1 w 1561
the 31 w 1564
rowers 1 w 1570
who 3 w 1573
have 2 w 1577
carried 1 w 1584
the 32 w 1587
luggage 2 w 1594
from 4 w 1598
the 33 w 1601
ship 3 w 1605
Others 1 w 1612
suggest 1 w 1619
that 11 w 1623
the 35 w 1626
luggage-porters 1 w 1641
who 4 w 1645
awaited 1 w 1652
the 36 w 1655
arrival 1 w 1662
of 9 w 1664
ships 1 w 1669
with 1 w 1673
passengers 1 w 1683
and 9 w 1686
merchandize 1 w 1697
are 4 w 1701
here 7 w 1705
referred 1 w 1713
to 13 w 1715
This 1 w 1720
line 2 w 1724
in 28 w 1727
Cotter 1 w 1733
s 105 w 1735
translation 1 w 1746
is 16 w 1749
rendered 1 w 1757
Observe 1 w 1765
these 3 w 1770
things 3 w 1776
now 3 w 1779
if 5 w 1782
you 13 w 1785
please 2 w 1791
Behold 1 w 1798
the 38 w 1801
ship 5 w 1805
with 2 w 1810
this 5 w 1814
note 1 w 1818
Navales 1 w 1826
pedes 2 w 1831
the 39 w 1835
oars 3 w 1839
of 10 w 1841
a 118 w 1842
ship 6 w 1846
put 3 w 1850
for 5 w 1853
the 40 w 1856
ship 7 w 1860
itself 1 w 1866
De 1 w 1870
l 59 w 1871
Oeuvre 1 w 1878
ingeniously 1 w 1889
suggests 1 w 1897
that 12 w 1901
paedes 1 w 1907
is 18 w 1909
the 41 w 1912
correct 1 w 1919
reading 1 w 1926
and 11 w 1930
the 42 w 1933
word 3 w 1937
is 19 w 1939
the 43 w 1942
Greek 1 w 1947
παιδέσ 1 w 1953
Latinized 1 w 1962
and 12 w 1966
signifying 1 w 1976
in 34 w 1979
the 44 w 1982
present 1 w 1989
instance 1 w 1997
the 45 w 2001
ship-boys 1 w 2010
or 21 w 2012
servants 1 w 2020
Enter 1 w 2028
EROTIUM 1 w 2035
from 5 w 2039
her 10 w 2042
house 2 w 2047
EROTIUM 2 w 2056
speacking 1 w 2066
to 14 w 2068
her 11 w 2071
SERVANTS 1 w 2079
within 1 w 2085
Leave 1 w 2092
the 46 w 2095
door 4 w 2099
ajar 1 w 2103
Leave 2 w 2108
the 47 w 2111
door 5 w 2115
ajar 2 w 2119
Ladies 1 w 2126
of 11 w 2128
Erotium 2 w 2135
s 137 w 2137
character 1 w 2146
would 1 w 2151
find 2 w 2155
it 12 w 2157
more 2 w 2161
convenient 1 w 2171
to 15 w 2173
have 3 w 2177
their 1 w 2182
doors 3 w 2187
ajar 3 w 2191
that 13 w 2196
persons 1 w 2203
might 1 w 2208
step 1 w 2212
in 39 w 2214
unperceived 1 w 2225
besides 1 w 2233
in 40 w 2236
the 49 w 2239
present 2 w 2246
instance 2 w 2254
she 2 w 2258
wishes 1 w 2264
the 50 w 2267
ianitor 1 w 2274
not 3 w 2277
to 17 w 2279
shut 1 w 2283
the 51 w 2286
door 7 w 2290
as 8 w 2293
me 14 w 2295
expects 1 w 2302
to 18 w 2304
return 1 w 2310
directly 1 w 2318
with 4 w 2322
Menaechmus 1 w 2332
thus 1 w 2337
begone 1 w 2344
I 24 w 2346
don 1 w 2349
t 201 w 2351
want 1 w 2355
it 15 w 2357
shut 2 w 2361
prepare 1 w 2369
attend 1 w 2376
and 13 w 2380
provide 1 w 2387
within 2 w 2393
what 3 w 2398
is 21 w 2400
requisite 1 w 2409
let 2 w 2413
it 18 w 2415
be 10 w 2417
done 1 w 2421
Lay 1 w 2425
down 4 w 2429
the 52 w 2432
couches 1 w 2439
burn 1 w 2444
the 53 w 2447
perfumes 1 w 2455
neatness 1 w 2464
that 14 w 2469
is 23 w 2471
the 54 w 2474
charm 1 w 2479
for 6 w 2482
the 55 w 2485
minds 1 w 2490
of 12 w 2492
lovers 1 w 2498
Our 1 w 2502
agreableness 1 w 2514
is 24 w 2516
for 7 w 2519
the 56 w 2522
lover 2 w 2527
s 167 w 2529
loss 1 w 2533
for 8 w 2537
our 9 w 2540
own 5 w 2543
gain 2 w 2547
To 1 w 2551
herself 1 w 2558
But 2 w 2563
where 1 w 2568
is 25 w 2570
he 76 w 2572
whom 1 w 2576
the 57 w 2579
Cook 1 w 2583
said 2 w 2587
was 1 w 2590
in 45 w 2592
front 1 w 2597
of 13 w 2599
the 58 w 2602
house 3 w 2607
O 15 w 2609
I 25 w 2611
see 2 w 2614
him 4 w 2617
there 3 w 2622
one 6 w 2626
who 6 w 2629
is 26 w 2631
of 14 w 2633
service 1 w 2640
to 19 w 2642
me 16 w 2644
and 14 w 2648
who 7 w 2651
profits 1 w 2658
me 17 w 2660
very 1 w 2664
much 1 w 2668
And 1 w 2672
right 4 w 2677
willingly 1 w 2686
is 27 w 2688
such 1 w 2692
usage 1 w 2697
shown 1 w 2702
to 20 w 2704
him 5 w 2707
as 10 w 2710
he 80 w 2712
deserves 1 w 2720
to 21 w 2722
be 11 w 2724
of 16 w 2726
especial 1 w 2734
importance 1 w 2744
in 47 w 2746
my 3 w 2748
house 4 w 2753
Now 2 w 2757
I 26 w 2758
ll 13 w 2761
accost 1 w 2767
him 6 w 2770
I 27 w 2772
ll 14 w 2775
address 2 w 2782
him 7 w 2785
of 17 w 2787
my 4 w 2789
own 7 w 2792
accord 1 w 2798
To 2 w 2802
MENAECHMUS 5 w 2812
My 1 w 2816
dear 1 w 2820
life 1 w 2824
it 20 w 2827
seems 1 w 2832
wonderful 1 w 2841
to 22 w 2843
me 18 w 2845
that 15 w 2849
you 14 w 2852
are 6 w 2855
standing 3 w 2863
here 10 w 2867
out 3 w 2870
of 18 w 2872
doors 4 w 2877
for 9 w 2881
whom 2 w 2885
the 60 w 2888
door 9 w 2892
is 28 w 2894
wide 1 w 2898
open 1 w 2902
more 3 w 2907
so 6 w 2909
than 2 w 2913
your 4 w 2917
own 8 w 2920
house 5 w 2925
inasmuch 1 w 2934
as 12 w 2936
this 6 w 2940
house 6 w 2945
is 30 w 2947
at 28 w 2949
your 5 w 2953
service 2 w 2960
Everything 1 w 2971
s 204 w 2973
ready 1 w 2978
as 13 w 2980
you 17 w 2983
requested 1 w 2992
and 16 w 2995
as 14 w 2997
you 18 w 3000
desired 1 w 3007
nor 1 w 3011
have 4 w 3015
you 19 w 3018
now 4 w 3021
any 2 w 3024
delay 1 w 3029
in-doors 2 w 3037
The 2 w 3041
breakfast 1 w 3050
as 16 w 3053
you 20 w 3056
ordered 1 w 3063
is 31 w 3066
prepared 1 w 3074
here 11 w 3078
when 1 w 3083
you 21 w 3086
please 3 w 3092
you 22 w 3096
may 2 w 3099
go 8 w 3101
and 17 w 3104
take 1 w 3108
your 6 w 3112
place 1 w 3117
MENAECHMUS 6 w 3128
SOSICLES 5 w 3136
To 3 w 3138
whom 3 w 3142
is 32 w 3144
this 7 w 3148
woman 2 w 3153
addressing 2 w 3163
herself 2 w 3170
EROTIUM 3 w 3178
Why 1 w 3181
I 30 w 3183
m 70 w 3185
talking 1 w 3192
to 23 w 3194
yourself 1 w 3202
MENAECHMUS 7 w 3213
SOSICLES 6 w 3221
What 1 w 3225
business 1 w 3233
have 5 w 3237
I 32 w 3238
ever 2 w 3242
had 1 w 3245
with 6 w 3249
you 25 w 3252
or 40 w 3255
have 6 w 3259
I 33 w 3260
now 5 w 3263
EROTIUM 4 w 3271
Troth 1 w 3276
inasmuch 2 w 3285
as 19 w 3287
Venus 1 w 3292
has 2 w 3295
willed 1 w 3301
that 16 w 3305
you 26 w 3308
singly 1 w 3314
above 1 w 3319
all 7 w 3322
I 35 w 3323
should 1 w 3329
exalt 1 w 3334
and 18 w 3338
that 17 w 3342
not 4 w 3345
without 1 w 3352
your 8 w 3356
deserving 1 w 3365
it 23 w 3367
For 1 w 3371
by 4 w 3374
my 5 w 3376
faith 3 w 3381
you 28 w 3385
alone 1 w 3390
make 2 w 3394
me 19 w 3396
by 5 w 3399
your 9 w 3403
kindnesses 1 w 3413
to 24 w 3416
be 12 w 3418
thriving 1 w 3426
MENAECHMUS 8 w 3437
SOSICLES 7 w 3445
For 2 w 3448
sure 2 w 3452
this 8 w 3456
woman 3 w 3461
is 35 w 3463
either 1 w 3469
mad 2 w 3472
or 43 w 3474
drunk 1 w 3479
Messemo 1 w 3487
that 18 w 3492
addresses 1 w 3501
me 20 w 3503
a 214 w 3505
person 2 w 3511
whom 4 w 3515
she 4 w 3518
knows 1 w 3523
not 5 w 3526
in 60 w 3528
so 8 w 3530
familiar 1 w 3538
a 217 w 3539
way 3 w 3542
MESSENIO 5 w 3551
Didn 1 w 3555
t 269 w 3557
I 38 w 3558
say 1 w 3561
that 19 w 3565
these 4 w 3570
things 4 w 3576
are 8 w 3579
in 62 w 3581
the 63 w 3584
habit 1 w 3589
of 19 w 3591
occurring 1 w 3600
here 12 w 3604
The 3 w 3608
leaves 1 w 3614
are 9 w 3617
falling 1 w 3624
now 7 w 3627
in 65 w 3630
comparison 1 w 3640
with 8 w 3644
this 9 w 3648
if 8 w 3651
we 4 w 3653
shall 2 w 3658
be 13 w 3660
here 13 w 3664
for 10 w 3667
three 1 w 3672
days 1 w 3676
the 64 w 3680
trees 1 w 3685
will 3 w 3689
be 14 w 3691
tumbling 1 w 3699
upon 4 w 3703
you 30 w 3706
For 3 w 3710
to 25 w 3712
such 2 w 3716
a 229 w 3717
degree 1 w 3723
are 10 w 3726
all 10 w 3729
these 5 w 3734
Courtesans 1 w 3744
wheedlers 1 w 3753
out 5 w 3756
of 20 w 3758
one 8 w 3761
s 259 w 3763
money 1 w 3768
But 3 w 3772
only 2 w 3776
let 3 w 3779
me 21 w 3781
address 5 w 3788
her 21 w 3791
Harkye 1 w 3798
woman 4 w 3804
I 39 w 3806
m 86 w 3808
speaking 1 w 3816
to 26 w 3818
you 31 w 3821
EROTIUM 5 w 3829
What 2 w 3833
s 263 w 3835
the 66 w 3838
matter 1 w 3844
MESSENIO 6 w 3853
Where 1 w 3858
have 7 w 3862
you 32 w 3865
yourself 2 w 3873
known 1 w 3878
this 10 w 3882
person 3 w 3888
EROTIUM 6 w 3896
In 1 w 3898
that 20 w 3902
same 1 w 3906
place 2 w 3911
where 2 w 3916
he 101 w 3918
has 3 w 3921
known 2 w 3926
me 23 w 3928
for 11 w 3931
this 11 w 3935
long 1 w 3939
time 1 w 3943
in 68 w 3946
Epidamnus 1 w 3955
MESSENIO 7 w 3964
In 2 w 3966
Epidamnus 2 w 3975
A 11 w 3977
man 7 w 3980
who 11 w 3983
until 1 w 3989
this 12 w 3993
day 2 w 3996
has 4 w 4000
never 1 w 4005
put 4 w 4008
a 249 w 4009
foot 1 w 4013
here 16 w 4017
inside 1 w 4023
of 21 w 4025
this 13 w 4029
city 1 w 4033
EROTIUM 7 w 4041
Heyday 1 w 4047
You 2 w 4051
are 11 w 4054
making 1 w 4060
fun 1 w 4063
my 6 w 4066
dear 2 w 4070
Menaechmus 2 w 4080
But 4 w 4084
prithee 1 w 4092
why 1 w 4096
not 6 w 4099
go 9 w 4101
in 71 w 4103
There 1 w 4109
it 30 w 4112
will 4 w 4116
be 15 w 4118
more 4 w 4122
suitable 1 w 4130
for 12 w 4133
you 34 w 4136
MENAECHMUS 9 w 4147
SOSICLES 8 w 4155
I 48 w 4156
faith 4 w 4162
this 14 w 4167
woman 5 w 4172
really 3 w 4178
does 1 w 4182
address 6 w 4189
me 25 w 4191
rightly 2 w 4198
by 6 w 4200
my 7 w 4202
name 3 w 4206
I 49 w 4208
wonder 3 w 4214
very 3 w 4218
much 4 w 4222
what 4 w 4226
s 282 w 4228
the 68 w 4231
meaning 1 w 4238
of 22 w 4240
this 15 w 4244
business 2 w 4252