Scaife ATLAS

CTS Library / Menaechmi, or The Twin Brothers

Menaechmi, or The Twin Brothers (149b-176b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi010.perseus-eng2:149b-176b
Refs {'start': {'reference': '149b', 'human_reference': 'Line 149b'}, 'end': {'reference': '176b', 'human_reference': 'Line 176b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
And very pleasant fellow.
MENAECHMUS of Epidamnus.
Go on.
PENICULUS
I faith, I really cant go on, unless I know for what reason. Youve had a fall-out with your wife; on that ground am I the more strongly on my guard[*] against you.
MENAECHMUS of Epidamnus.
While you are interrupting me, you are delaying yourself.
PENICULUS
Knock out my only eye[*], Menaechmus, if I speak one word but what you bid me.
MENAECHMUS of Epidamnus.
where, unknown to my wife, we will erect the funeral pile and let us consume this day[*] upon it.
PENICULUS
Well, come then, since you request whats fair, how soon am I to set fire to the pile?
Why really, the days half dead already down to its navel[*].
MENAECHMUS of Epidamnus.
Come this way from the door.
PENICULUS
Be it so.
(Moves from the door.)
MENAECHMUS of Epidamnus.
Come still more this way.
PENICULUS
Very well.
(Moves.)
MENAECHMUS of Epidamnus
Even still, step aside boldly from the lionesss den.
PENICULUS
(still moving.)
Well done; by my troth, as I fancy, you really would bean excellent charioteers[*].
MENAECHMUS of Epidamnus.
Why so?
PENICULUS
That your wife maynt follow you, you are looking back ever and anon.
MENAECHMUS of Epidamnus.
But what say you?
PENICULUS
What, I? Why, whatever you choose, that same do I say, and that same do I deny.
MENAECHMUS of Epidamnus.
Could you make any conjecture at all from the smell, if perchance you were to take a smell at something?
PENICULUS
Were the college of Augurs summoned
MENAECHMUS of Epidamnus.
(holds out the skirt of the mantle.)
Come then, take a sniff at this mantle that Im holding. What does it smell of? Do you decline?
PENICULUS
Its as well to smell the top of a womans garment; for at this other place the nose is offended with an odour that cant be washed out.
MENAECHMUS of Epidamnus.
(holding another part.)
Take a smell here then, Peniculus, as you are so daintily nice.
PENICULUS
Very well.
(He smells it.)
MENAECHMUS
How now? What does it smell of? Answer me.
PENICULUS
Theft, a mistress, and a breakfast. To you
MENAECHMUS of Epidamnus.
You have spoken out now it shall be taken to this mistress of mine, the Courtesan Erotium. Ill order a breakfast at once to be got ready, for me, you, and her;
then will we booze away even to the morrows morning star.
PENICULUS
Capital. Youve spoken out distinctly. Am I to knock at the door then?
MENAECHMUS of Epidamnus.
Knockor hold, rather.

Tokens

And 1 w 4
very 1 w 8
pleasant 1 w 16
fellow 1 w 22
MENAECHMUS 1 w 33
of 1 w 35
Epidamnus 1 w 44
Go 1 w 47
on 1 w 49
PENICULUS 1 w 59
I 2 w 60
faith 1 w 66
I 3 w 68
really 1 w 74
can 1 w 77
t 3 w 79
go 1 w 81
on 2 w 83
unless 1 w 90
I 4 w 91
know 1 w 95
for 1 w 98
what 1 w 102
reason 1 w 108
You 1 w 112
ve 2 w 115
had 1 w 118
a 10 w 119
fall-out 1 w 127
with 1 w 131
your 1 w 135
wife 1 w 139
on 4 w 142
that 1 w 146
ground 1 w 152
am 2 w 154
I 5 w 155
the 1 w 158
more 1 w 162
strongly 1 w 170
on 6 w 172
my 1 w 174
guard 1 w 179
On 1 w 181
my 2 w 183
guard 2 w 188
As 1 w 191
Menaechmus 1 w 201
has 1 w 204
fallen 1 w 210
out 2 w 213
with 2 w 217
his 1 w 220
wife 2 w 224
the 2 w 228
Parasite 1 w 236
thinks 1 w 242
there 1 w 247
is 2 w 249
no 2 w 251
chance 1 w 257
of 2 w 259
a 22 w 260
cena 1 w 264
at 3 w 266
his 2 w 269
house 1 w 274
He 1 w 277
is 4 w 279
the 4 w 282
more 2 w 286
careful 1 w 293
then 1 w 297
to 1 w 299
make 1 w 303
enquiries 1 w 312
lest 1 w 317
Menaechmus 2 w 327
should 1 w 333
contrive 1 w 341
to 2 w 343
baulk 1 w 348
him 1 w 351
of 3 w 353
his 3 w 356
banquet 1 w 363
altogether 1 w 373
against 1 w 381
you 2 w 384
MENAECHMUS 2 w 395
of 4 w 397
Epidamnus 2 w 406
While 1 w 412
you 3 w 415
are 2 w 418
interrupting 1 w 430
me 1 w 432
you 4 w 436
are 3 w 439
delaying 1 w 447
yourself 1 w 455
PENICULUS 2 w 465
Knock 1 w 470
out 3 w 473
my 3 w 475
only 1 w 479
eye 1 w 482
My 1 w 484
only 2 w 488
eye 2 w 491
By 1 w 494
this 1 w 498
it 5 w 500
appears 1 w 507
that 2 w 511
Peniculus 1 w 520
has 2 w 523
but 1 w 526
one 1 w 529
eye 3 w 532
In 1 w 535
the 7 w 538
Curculio 1 w 546
the 8 w 550
Parasite 2 w 558
of 5 w 560
that 3 w 564
name 1 w 568
is 7 w 570
also 1 w 574
represented 1 w 585
as 7 w 587
having 1 w 593
but 2 w 596
one 2 w 599
eye 4 w 602
Menaechmus 3 w 614
if 3 w 617
I 8 w 618
speak 1 w 623
one 3 w 626
word 1 w 630
but 3 w 633
what 2 w 637
you 6 w 640
bid 1 w 643
me 3 w 645
MENAECHMUS 3 w 656
of 6 w 658
Epidamnus 3 w 667
where 1 w 673
unknown 1 w 681
to 4 w 683
my 4 w 685
wife 3 w 689
we 1 w 692
will 1 w 696
erect 1 w 701
the 9 w 704
funeral 1 w 711
pile 1 w 715
and 1 w 718
let 1 w 721
us 9 w 723
consume 1 w 730
this 2 w 734
day 1 w 737
Let 1 w 740
consume 2 w 747
this 3 w 751
day 2 w 754
He 2 w 757
supposes 1 w 765
the 10 w 768
day 3 w 771
to 5 w 773
be 1 w 775
dead 1 w 779
so 3 w 781
far 1 w 784
as 8 w 786
business 1 w 794
is 10 w 796
concerned 1 w 805
the 11 w 809
cena 2 w 813
which 1 w 819
generally 1 w 828
commenced 1 w 837
about 1 w 842
three 1 w 847
o 57 w 848
clock 1 w 854
in 8 w 856
the 12 w 859
afternoon 1 w 868
and 2 w 872
sometimes 1 w 881
perhaps 1 w 889
the 13 w 893
prandium 1 w 901
as 9 w 903
well 1 w 907
was 1 w 912
followed 1 w 920
by 1 w 922
potatio 1 w 929
or 5 w 931
drinking 1 w 939
which 2 w 945
by 2 w 947
such 1 w 951
characters 1 w 961
as 11 w 963
Menaechmus 4 w 973
and 4 w 976
the 14 w 979
Parasite 3 w 987
would 1 w 992
be 2 w 994
prolonged 1 w 1003
to 6 w 1005
midnight 1 w 1013
when 1 w 1018
they 1 w 1022
would 2 w 1027
see 1 w 1030
the 16 w 1033
day 4 w 1036
dead 2 w 1040
and 5 w 1044
celebrate 1 w 1053
its 1 w 1056
funeral 2 w 1063
in 11 w 1065
their 1 w 1070
orgies 1 w 1076
upon 1 w 1081
it 9 w 1083
PENICULUS 3 w 1093
Well 1 w 1097
come 1 w 1102
then 2 w 1106
since 1 w 1112
you 7 w 1115
request 1 w 1122
what 3 w 1126
s 66 w 1128
fair 1 w 1132
how 1 w 1136
soon 1 w 1140
am 6 w 1142
I 10 w 1143
to 7 w 1145
set 1 w 1148
fire 1 w 1152
to 8 w 1154
the 19 w 1157
pile 2 w 1161
Why 1 w 1165
really 2 w 1171
the 20 w 1175
day 5 w 1178
s 69 w 1180
half 1 w 1184
dead 3 w 1188
already 1 w 1195
down 1 w 1199
to 9 w 1201
its 2 w 1204
navel 1 w 1209
To 1 w 1211
its 3 w 1214
navel 2 w 1219
Umbilicus 1 w 1229
the 21 w 1233
navel 3 w 1238
was 2 w 1242
a 95 w 1243
term 1 w 1247
much 1 w 1251
used 1 w 1255
to 10 w 1257
signify 1 w 1264
the 22 w 1267
middle 1 w 1273
part 1 w 1277
of 7 w 1279
anything 1 w 1287
Thus 1 w 1292
Delphi 1 w 1298
was 3 w 1301
called 1 w 1307
the 23 w 1310
umbilicus 1 w 1319
or 7 w 1322
navel 4 w 1327
of 8 w 1330
the 24 w 1333
world 1 w 1338
MENAECHMUS 4 w 1350
of 9 w 1352
Epidamnus 4 w 1361
Come 1 w 1366
this 4 w 1370
way 1 w 1373
from 1 w 1377
the 25 w 1380
door 1 w 1384
PENICULUS 4 w 1394
Be 1 w 1396
it 12 w 1398
so 6 w 1400
Moves 1 w 1407
from 2 w 1411
the 26 w 1414
door 2 w 1418
MENAECHMUS 5 w 1430
of 10 w 1432
Epidamnus 5 w 1441
Come 2 w 1446
still 1 w 1451
more 3 w 1455
this 5 w 1459
way 2 w 1462
PENICULUS 5 w 1472
Very 1 w 1476
well 2 w 1480
Moves 2 w 1487
MENAECHMUS 6 w 1499
of 11 w 1501
Epidamnus 6 w 1510
Even 1 w 1514
still 2 w 1519
step 1 w 1524
aside 1 w 1529
boldly 1 w 1535
from 3 w 1539
the 27 w 1542
lioness 1 w 1549
s 93 w 1551
den 1 w 1554
PENICULUS 6 w 1564
still 3 w 1570
moving 1 w 1576
Well 2 w 1582
done 1 w 1586
by 3 w 1589
my 5 w 1591
troth 1 w 1596
as 16 w 1599
I 14 w 1600
fancy 1 w 1605
you 8 w 1609
really 3 w 1615
would 3 w 1620
bean 1 w 1624
excellent 1 w 1633
charioteers 1 w 1644
An 2 w 1646
excellent 2 w 1655
charioteer 2 w 1665
The 1 w 1669
drivers 1 w 1676
of 12 w 1678
the 28 w 1681
chariots 1 w 1689
at 10 w 1691
the 29 w 1694
Circensian 1 w 1704
games 1 w 1709
were 1 w 1713
called 2 w 1719
agitatores 1 w 1729
Of 1 w 1732
course 1 w 1738
they 2 w 1742
would 4 w 1747
look 1 w 1751
back 1 w 1755
every 1 w 1760
now 3 w 1763
and 6 w 1767
then 3 w 1771
to 12 w 1773
see 2 w 1776
how 2 w 1779
near 1 w 1783
their 2 w 1788
opponents 1 w 1797
were 2 w 1801
that 4 w 1806
they 3 w 1810
might 1 w 1815
keep 1 w 1819
the 34 w 1822
lead 1 w 1826
MENAECHMUS 7 w 1838
of 13 w 1840
Epidamnus 7 w 1849
Why 2 w 1853
so 7 w 1855
PENICULUS 7 w 1865
That 1 w 1869
your 3 w 1873
wife 4 w 1877
mayn 1 w 1881
t 126 w 1883
follow 2 w 1889
you 10 w 1892
you 11 w 1896
are 4 w 1899
looking 1 w 1906
back 2 w 1910
ever 2 w 1914
and 7 w 1917
anon 1 w 1921
MENAECHMUS 8 w 1932
of 14 w 1934
Epidamnus 8 w 1943
But 1 w 1947
what 4 w 1951
say 1 w 1954
you 12 w 1957
PENICULUS 8 w 1967
What 1 w 1971
I 17 w 1973
Why 3 w 1977
whatever 1 w 1986
you 13 w 1989
choose 1 w 1995
that 5 w 2000
same 1 w 2004
do 5 w 2006
I 18 w 2007
say 2 w 2010
and 8 w 2014
that 6 w 2018
same 2 w 2022
do 6 w 2024
I 19 w 2025
deny 1 w 2029
MENAECHMUS 9 w 2040
of 15 w 2042
Epidamnus 9 w 2051
Could 1 w 2057
you 14 w 2060
make 2 w 2064
any 2 w 2067
conjecture 1 w 2077
at 19 w 2079
all 9 w 2082
from 4 w 2086
the 35 w 2089
smell 1 w 2094
if 7 w 2097
perchance 1 w 2106
you 15 w 2109
were 3 w 2113
to 13 w 2115
take 1 w 2119
a 150 w 2120
smell 2 w 2125
at 20 w 2127
something 1 w 2136
PENICULUS 9 w 2146
Were 1 w 2150
the 36 w 2153
college 1 w 2160
of 16 w 2162
Augurs 1 w 2168
summoned 1 w 2176
MENAECHMUS 10 w 2186
of 17 w 2188
Epidamnus 10 w 2197
holds 1 w 2204
out 5 w 2207
the 37 w 2210
skirt 1 w 2215
of 18 w 2217
the 38 w 2220
mantle 1 w 2226
Come 3 w 2232
then 4 w 2236
take 2 w 2241
a 155 w 2242
sniff 1 w 2247
at 21 w 2249
this 6 w 2253
mantle 2 w 2259
that 7 w 2263
I 21 w 2264
m 65 w 2266
holding 1 w 2273
What 2 w 2278
does 1 w 2282
it 14 w 2284
smell 3 w 2289
of 19 w 2291
Do 1 w 2294
you 16 w 2297
decline 1 w 2304
PENICULUS 10 w 2314
It 1 w 2316
s 126 w 2318
as 17 w 2320
well 3 w 2324
to 14 w 2326
smell 4 w 2331
the 40 w 2334
top 1 w 2337
of 20 w 2339
a 161 w 2340
woman 1 w 2345
s 129 w 2347
garment 1 w 2354
for 2 w 2358
at 24 w 2360
this 7 w 2364
other 1 w 2369
place 1 w 2374
the 42 w 2377
nose 1 w 2381
is 15 w 2383
offended 1 w 2391
with 3 w 2395
an 23 w 2397
odour 1 w 2402
that 8 w 2406
can 2 w 2409
t 169 w 2411
be 4 w 2413
washed 1 w 2419
out 6 w 2422
MENAECHMUS 11 w 2433
of 22 w 2435
Epidamnus 11 w 2444
holding 2 w 2453
another 1 w 2460
part 2 w 2464
Take 1 w 2470
a 174 w 2471
smell 5 w 2476
here 3 w 2480
then 5 w 2484
Peniculus 2 w 2494
as 19 w 2497
you 17 w 2500
are 5 w 2503
so 9 w 2505
daintily 1 w 2513
nice 1 w 2517
PENICULUS 11 w 2527
Very 2 w 2531
well 4 w 2535
He 3 w 2539
smells 1 w 2545
it 16 w 2547
MENAECHMUS 12 w 2559
How 1 w 2562
now 4 w 2565
What 3 w 2570
does 2 w 2574
it 17 w 2576
smell 7 w 2581
of 23 w 2583
Answer 1 w 2590
me 25 w 2592
PENICULUS 12 w 2602
Theft 1 w 2607
a 179 w 2609
mistress 1 w 2617
and 9 w 2621
a 181 w 2622
breakfast 1 w 2631
To 2 w 2634
you 18 w 2637
MENAECHMUS 13 w 2647
of 24 w 2649
Epidamnus 12 w 2658
You 2 w 2662
have 1 w 2666
spoken 1 w 2672
out 7 w 2675
now 5 w 2678
it 18 w 2680
shall 1 w 2685
be 5 w 2687
taken 1 w 2692
to 16 w 2694
this 8 w 2698
mistress 2 w 2706
of 25 w 2708
mine 1 w 2712
the 45 w 2716
Courtesan 1 w 2725
Erotium 1 w 2732
I 26 w 2734
ll 34 w 2737
order 1 w 2742
a 189 w 2743
breakfast 2 w 2752
at 27 w 2754
once 2 w 2758
to 17 w 2760
be 6 w 2762
got 1 w 2765
ready 2 w 2770
for 3 w 2774
me 26 w 2776
you 19 w 2780
and 10 w 2784
her 7 w 2787
then 6 w 2792
will 2 w 2796
we 11 w 2798
booze 1 w 2803
away 1 w 2807
even 1 w 2811
to 18 w 2813
the 47 w 2816
morrow 1 w 2822
s 157 w 2824
morning 1 w 2831
star 1 w 2835
PENICULUS 13 w 2845
Capital 1 w 2852
You 3 w 2856
ve 17 w 2859
spoken 2 w 2865
out 8 w 2868
distinctly 1 w 2878
Am 1 w 2881
I 28 w 2882
to 19 w 2884
knock 1 w 2889
at 28 w 2891
the 48 w 2894
door 3 w 2898
then 7 w 2902
MENAECHMUS 14 w 2913
of 26 w 2915
Epidamnus 13 w 2924
Knock 2 w 2930
or 19 w 2933
hold 4 w 2937
rather 1 w 2944