Scaife ATLAS

CTS Library / Captivi: The Captives

Captivi: The Captives (1015-1018)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng2:1015-1018
Refs {'start': {'reference': '1015', 'human_reference': 'Line 1015'}, 'end': {'reference': '1018', 'human_reference': 'Line 1018'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
How, wheres Hegios son?
PHILOCRATES
Look now; indoors is your own brother.
TYNDARUS
How do you say? Have you brought that captive son of his?
PHILOCRATES
Why, hes in-doors, I say.
TYNDARUS
By my faith, youve done both well and happily.
PHILOCRATES(pointing to HEGIO.)
Now this is your own father; (pointing to STALAGMUS) this is the thief who stole you when a little child.

Tokens

How 1 w 3
where 1 w 9
s 1 w 11
Hegio 1 w 16
s 2 w 18
son 1 w 21
PHILOCRATES 1 w 33
Look 1 w 37
now 1 w 40
indoors 1 w 48
is 1 w 50
your 1 w 54
own 1 w 57
brother 1 w 64
TYNDARUS 1 w 73
How 2 w 76
do 2 w 78
you 2 w 81
say 1 w 84
Have 1 w 89
you 3 w 92
brought 1 w 99
that 1 w 103
captive 1 w 110
son 2 w 113
of 1 w 115
his 1 w 118
PHILOCRATES 2 w 130
Why 1 w 133
he 3 w 136
s 9 w 138
in-doors 1 w 146
I 3 w 148
say 2 w 151
TYNDARUS 2 w 160
By 1 w 162
my 1 w 164
faith 1 w 169
you 4 w 173
ve 3 w 176
done 1 w 180
both 1 w 184
well 1 w 188
and 1 w 191
happily 1 w 198
PHILOCRATES 3 w 210
pointing 1 w 219
to 1 w 221
HEGIO 1 w 226
Now 1 w 231
this 1 w 235
is 4 w 237
your 2 w 241
own 2 w 244
father 1 w 250
pointing 2 w 260
to 2 w 262
STALAGMUS 1 w 271
this 2 w 276
is 6 w 278
the 3 w 281
thief 1 w 286
who 1 w 289
stole 1 w 294
you 6 w 297
when 1 w 301
a 10 w 302
little 1 w 308
child 1 w 313