Scaife ATLAS

CTS Library / In Genesim (In Catenis)

In Genesim (In Catenis) (13.3)

urn:cts:greekLit:tlg2959.tlg011.opp-ger1:13.3
Refs {'start': {'reference': '13.3', 'human_reference': 'Chapter 13 Section 3'}}
Ancestors [{'reference': '13'}]
Children []
prev
plain textXML
next

»Wenn« aber nun »ein Mensch stirbt« durch den Tod der Seele, und »du gehst ein zu ihm ins Haus« das heißt in die Sitten so hast du betleckt dein Gewissen, sofort auch verfinstert den
Geist. Es ist aber nun, wenn du, nachdem du Buße getan, bevor Böse Verderben anrichtet in der Seele und im Leib, kommst dich reinigst durch den lieiligen Leib.

Tokens

Wenn 1 w 5
aber 1 w 10
nun 1 w 13
ein 1 w 17
Mensch 1 w 23
stirbt 1 w 29
durch 1 w 35
den 1 w 38
Tod 1 w 41
der 1 w 44
Seele 1 w 49
und 1 w 53
du 2 w 56
gehst 1 w 61
ein 2 w 64
zu 1 w 66
ihm 1 w 69
ins 1 w 72
Haus 1 w 76
das 1 w 80
heißt 1 w 85
in 4 w 87
die 1 w 90
Sitten 1 w 96
so 1 w 98
hast 1 w 102
du 3 w 104
betleckt 1 w 112
dein 1 w 116
Gewissen 1 w 124
sofort 1 w 131
auch 1 w 135
verfinstert 1 w 146
den 2 w 149
Geist 1 w 154
Es 1 w 157
ist 2 w 160
aber 2 w 164
nun 2 w 167
wenn 1 w 172
du 4 w 174
nachdem 1 w 182
du 5 w 184
Buße 1 w 188
getan 1 w 193
bevor 1 w 199
Böse 1 w 203
Verderben 1 w 212
anrichtet 1 w 221
in 7 w 223
der 3 w 226
Seele 2 w 231
und 2 w 234
im 1 w 236
Leib 1 w 240
kommst 1 w 247
dich 1 w 251
reinigst 1 w 259
durch 2 w 264
den 3 w 267
lieiligen 1 w 276
Leib 2 w 280