Scaife ATLAS

CTS Library / In Genesim (In Catenis)

In Genesim (In Catenis) (12.8)

urn:cts:greekLit:tlg2959.tlg011.opp-ger1:12.8
Refs {'start': {'reference': '12.8', 'human_reference': 'Chapter 12 Section 8'}}
Ancestors [{'reference': '12'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Daher nun ward auch nicht dem Volk befohlen, der Asche einer
zweiten Kuh zu brauclien, wenn die erste mangelt (mangeln wird), um rein zu erscheinen. Denn »unserthalben ist Christus gestorben«, der Erlösung der Welt. Er ist aber gestorben, sagt der Apostel, »fortan wird er nicht sterben. Der Tod wird fortan nicht über ihn herrschen. Denn was er der Sünde gestorben ist, ist er Ein Mal gestorben,
und was er lebt, lebt erGotte«. Er hat das Fleisch in das ewige Leben eomgeführt.

Tokens

Daher 1 w 5
nun 1 w 8
ward 1 w 12
auch 1 w 16
nicht 1 w 21
dem 1 w 24
Volk 1 w 28
befohlen 1 w 36
der 1 w 40
Asche 1 w 45
einer 1 w 50
zweiten 1 w 57
Kuh 1 w 60
zu 1 w 62
brauclien 1 w 71
wenn 1 w 76
die 1 w 79
erste 1 w 84
mangelt 1 w 91
mangeln 1 w 99
wird 1 w 103
um 1 w 107
rein 1 w 111
zu 2 w 113
erscheinen 1 w 123
Denn 1 w 128
unserthalben 1 w 141
ist 1 w 144
Christus 1 w 152
gestorben 1 w 161
der 2 w 166
Erlösung 1 w 174
der 3 w 177
Welt 1 w 181
Er 2 w 184
ist 3 w 187
aber 1 w 191
gestorben 2 w 200
sagt 1 w 205
der 4 w 208
Apostel 1 w 215
fortan 1 w 223
wird 2 w 227
er 11 w 229
nicht 2 w 234
sterben 1 w 241
Der 1 w 245
Tod 1 w 248
wird 3 w 252
fortan 2 w 258
nicht 3 w 263
über 1 w 267
ihn 1 w 270
herrschen 1 w 279
Denn 2 w 284
was 1 w 287
er 16 w 289
der 5 w 292
Sünde 1 w 297
gestorben 3 w 306
ist 4 w 309
ist 5 w 313
er 18 w 315
Ein 1 w 318
Mal 1 w 321
gestorben 4 w 330
und 1 w 334
was 2 w 337
er 19 w 339
lebt 1 w 343
lebt 2 w 348
erGotte 1 w 355
Er 3 w 359
hat 1 w 362
das 1 w 365
Fleisch 1 w 372
in 5 w 374
das 2 w 377
ewige 1 w 382
Leben 1 w 387
eomgeführt 1 w 397