Scaife ATLAS

CTS Library / Acts of Thomas

Acts of Thomas (154)

urn:cts:greekLit:tlg2038.tlg001.1st1K-eng1:154
Refs {'start': {'reference': '154', 'human_reference': 'Section 154'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

Judas therefore saith to Iuzanes: Go thou before and make ready the things for our need. Iuzanes therefore saith: And who will open me the doors of the prison? for the gaolers shut them and are gone to sleep. And Judas saith: Believe in

Jesus, and thou shalt find the doors open. And when he went forth and departed from them, all the rest followed after him. And as Iuzanes was gone on before, Mnesara his wife met him, coming unto the prison. And she knew him and said: My brother Iuzanes, is it thou? and he saith, Yea; and art thou Mnesara? and she saith, Yea. Iuzanes said unto her: Whither walkest thou, especially at so untimely an hour? and how wast thou able to rise up? And she said: This youth laid his hand on me and raised me up, and in a dream I saw that I should go where the stranger sitteth, and become perfectly whole. Iuzanes saith to her: What youth is with thee? And she said: Seest thou not him that is on my right hand, leading me by the hand?

Tokens

Judas 1 w 5
therefore 1 w 14
saith 1 w 19
to 1 w 21
Iuzanes 1 w 28
Go 1 w 31
thou 1 w 35
before 1 w 41
and 1 w 44
make 1 w 48
ready 1 w 53
the 2 w 56
things 1 w 62
for 3 w 65
our 1 w 68
need 1 w 72
Iuzanes 2 w 80
therefore 2 w 89
saith 2 w 94
And 1 w 98
who 1 w 101
will 1 w 105
open 1 w 109
me 1 w 111
the 4 w 114
doors 1 w 119
of 1 w 121
the 5 w 124
prison 1 w 130
for 5 w 134
the 6 w 137
gaolers 1 w 144
shut 1 w 148
them 1 w 152
and 2 w 155
are 1 w 158
gone 1 w 162
to 2 w 164
sleep 1 w 169
And 2 w 173
Judas 2 w 178
saith 3 w 183
Believe 1 w 191
in 2 w 193
Jesus 1 w 198
and 3 w 202
thou 2 w 206
shalt 1 w 211
find 1 w 215
the 8 w 218
doors 2 w 223
open 2 w 227
And 3 w 231
when 1 w 235
he 10 w 237
went 1 w 241
forth 1 w 246
and 4 w 249
departed 1 w 257
from 1 w 261
them 2 w 265
all 1 w 269
the 10 w 272
rest 1 w 276
followed 1 w 284
after 1 w 289
him 1 w 292
And 4 w 296
as 3 w 298
Iuzanes 3 w 305
was 1 w 308
gone 2 w 312
on 4 w 314
before 2 w 320
Mnesara 1 w 328
his 1 w 331
wife 1 w 335
met 1 w 338
him 2 w 341
coming 1 w 348
unto 1 w 352
the 11 w 355
prison 2 w 361
And 5 w 365
she 1 w 368
knew 1 w 372
him 3 w 375
and 5 w 378
said 1 w 382
My 1 w 385
brother 1 w 392
Iuzanes 4 w 399
is 4 w 402
it 4 w 404
thou 3 w 408
and 6 w 412
he 16 w 414
saith 4 w 419
Yea 1 w 423
and 7 w 427
art 2 w 430
thou 4 w 434
Mnesara 2 w 441
and 8 w 445
she 2 w 448
saith 5 w 453
Yea 2 w 457
Iuzanes 5 w 465
said 2 w 469
unto 2 w 473
her 4 w 476
Whither 1 w 484
walkest 1 w 491
thou 5 w 495
especially 1 w 506
at 1 w 508
so 3 w 510
untimely 1 w 518
an 14 w 520
hour 1 w 524
and 9 w 528
how 1 w 531
wast 1 w 535
thou 6 w 539
able 1 w 543
to 5 w 545
rise 1 w 549
up 1 w 551
And 6 w 555
she 3 w 558
said 3 w 562
This 1 w 567
youth 1 w 572
laid 1 w 576
his 3 w 579
hand 1 w 583
on 6 w 585
me 4 w 587
and 11 w 590
raised 1 w 596
me 5 w 598
up 2 w 600
and 12 w 604
in 5 w 606
a 53 w 607
dream 1 w 612
I 6 w 613
saw 1 w 616
that 1 w 620
I 7 w 621
should 1 w 627
go 3 w 629
where 1 w 634
the 14 w 637
stranger 1 w 645
sitteth 1 w 652
and 13 w 656
become 1 w 662
perfectly 1 w 671
whole 1 w 676
Iuzanes 6 w 684
saith 6 w 689
to 6 w 691
her 7 w 694
What 1 w 699
youth 2 w 704
is 9 w 706
with 1 w 710
thee 1 w 714
And 7 w 718
she 4 w 721
said 4 w 725
Seest 1 w 731
thou 7 w 735
not 1 w 738
him 4 w 741
that 2 w 745
is 10 w 747
on 7 w 749
my 1 w 751
right 1 w 756
hand 2 w 760
leading 1 w 768
me 7 w 770
by 1 w 772
the 16 w 775
hand 3 w 779