Scaife ATLAS

CTS Library / Die Theophanie

Die Theophanie (1.24)

urn:cts:greekLit:tlg2018.tlg010.1st1K-ger1:1.24
Refs {'start': {'reference': '1.24', 'human_reference': 'Book 1 Chapter 24'}}
Ancestors [{'reference': '1'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Und den einen gewahrt er den Genuß des sterblichen und zeitlichen Lebens, den andern aber das Teilhaben an der Unsterblichkeit. Alles aber wirkt er als der Logos Gottes, indem er allem nahe ist und alles mit vernunftiger Kraft durcheilt, nach
oben seinen Vater anblickt und gemaß seinen Winken das Untere und ihm nachfolgend wie ein Erloser aller lenkt, indem er so in der Mitte befindet, der das Getrennte zusammenfesselt und nicht zuläbt, daß
ist und die gewordene οὐσία dem Sein annahert.

Eine unzerreißbare Fessel ist der Logos Gottes, der sich in der es weit [auseinander] fallt. Er ist die uber alles [waltende] Vorsehung, er ist der Pfleger und Lenker des Alls, er ist die Kraft Gottes und die Weisheit Gottes, er ist der Eingeborne, der Sohn Gottes, der Gott aus Gott Gezeugte, das Wort. Denn im Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott und Gott war das Wort. Alles ist durch dasselbe
geworden und ohne dasselbe ist nichts“, lehren die ruhmlichen Worte gottlicher manner.

Tokens

Und 1 w 3
den 1 w 6
einen 1 w 11
gewahrt 1 w 18
er 1 w 20
den 2 w 23
Genuß 1 w 28
des 1 w 31
sterblichen 1 w 42
und 1 w 45
zeitlichen 1 w 55
Lebens 1 w 61
den 3 w 65
andern 1 w 71
aber 1 w 75
das 1 w 78
Teilhaben 1 w 87
an 2 w 89
der 2 w 92
Unsterblichkeit 1 w 107
Alles 1 w 113
aber 2 w 117
wirkt 1 w 122
er 8 w 124
als 1 w 127
der 3 w 130
Logos 1 w 135
Gottes 1 w 141
indem 1 w 147
er 10 w 149
allem 1 w 154
nahe 1 w 158
ist 1 w 161
und 2 w 164
alles 1 w 169
mit 1 w 172
vernunftiger 1 w 184
Kraft 1 w 189
durcheilt 1 w 198
nach 1 w 203
oben 1 w 207
seinen 1 w 213
Vater 1 w 218
anblickt 1 w 226
und 3 w 229
gemaß 1 w 234
seinen 2 w 240
Winken 1 w 246
das 2 w 249
Untere 1 w 255
und 4 w 258
ihm 1 w 261
nachfolgend 1 w 272
wie 1 w 275
ein 4 w 278
Erloser 1 w 285
aller 1 w 290
lenkt 1 w 295
indem 2 w 301
er 17 w 303
so 1 w 305
in 8 w 307
der 4 w 310
Mitte 1 w 315
befindet 1 w 323
der 5 w 327
das 3 w 330
Getrennte 1 w 339
zusammenfesselt 1 w 354
und 5 w 357
nicht 1 w 362
zuläbt 1 w 368
daß 1 w 372
ist 2 w 375
und 6 w 378
die 1 w 381
gewordene 1 w 390
οὐσία 1 w 395
dem 3 w 398
Sein 1 w 402
annahert 1 w 410
Eine 1 w 415
unzerreißbare 1 w 428
Fessel 1 w 434
ist 3 w 437
der 6 w 440
Logos 2 w 445
Gottes 2 w 451
der 7 w 455
sich 1 w 459
in 12 w 461
der 8 w 464
es 8 w 466
weit 1 w 470
auseinander 1 w 481
fallt 1 w 486
Er 2 w 489
ist 4 w 492
die 2 w 495
uber 1 w 499
alles 2 w 504
waltende 1 w 512
Vorsehung 1 w 521
er 27 w 524
ist 5 w 527
der 10 w 530
Pfleger 1 w 537
und 7 w 540
Lenker 1 w 546
des 2 w 549
Alls 1 w 553
er 31 w 556
ist 6 w 559
die 3 w 562
Kraft 2 w 567
Gottes 3 w 573
und 8 w 576
die 4 w 579
Weisheit 1 w 587
Gottes 4 w 593
er 32 w 596
ist 7 w 599
der 11 w 602
Eingeborne 1 w 612
der 12 w 616
Sohn 1 w 620
Gottes 5 w 626
der 13 w 630
Gott 6 w 634
aus 2 w 637
Gott 7 w 641
Gezeugte 1 w 649
das 4 w 653
Wort 1 w 657
Denn 1 w 663
im 1 w 665
Anfang 1 w 671
war 1 w 674
das 5 w 677
Wort 2 w 681
und 9 w 684
das 6 w 687
Wort 3 w 691
war 2 w 694
bei 1 w 697
Gott 8 w 701
und 10 w 704
Gott 9 w 708
war 3 w 711
das 7 w 714
Wort 4 w 718
Alles 2 w 724
ist 8 w 727
durch 2 w 732
dasselbe 1 w 740
geworden 2 w 748
und 11 w 751
ohne 1 w 755
dasselbe 2 w 763
ist 9 w 766
nichts 1 w 772
lehren 1 w 780
die 5 w 783
ruhmlichen 1 w 793
Worte 1 w 798
gottlicher 1 w 808
manner 1 w 814