Scaife ATLAS

CTS Library / Apocalypsis Enochi

Apocalypsis Enochi (24.5)

urn:cts:greekLit:tlg1463.tlg001.1st1K-grc2:24.5
Refs {'start': {'reference': '24.5', 'human_reference': 'Chapter 24 Section 5'}}
Ancestors [{'reference': '24'}]
Children []
prev
plain textXML
next

τό- [*]

55
Ewigkeit [oder es heisst auch: von Anbeginn der Welt an]. 12 Und ebenso war eine besondere Abteilung gemacht worden für die der Klagenden, welche Kunde geben von (ihrem) Untergang, als sie in den Tagen der Sünder getötet wurden. 13 Und so ist sie (auch) Seelen der Menschen geschaffen worden, die nicht Gerechte, sondern
Sünder von vollendeter Bosheit gewesen sein und mit den Frevlern ihr Los teilen werden; ihre Seelen werden nicht getötet werden Tage des Gerichtes, aber sie werden (auch) nicht von hier auferstehen 14 Da pries ich den Herrn der Herrlichkeit und sprach: »Gepriesen sei mein Herr, der Herr der Gerechtigkeit, der in Ewigkeit regiert


Cap. 23. Und von da ging ich an einen anderen Ort nach Westen hin bis zu den Enden der Erde. 2 Und ich sah ein flammendes Feuer, das lief ohne zu ruhen und abzulassen von seinem Laufe weder bei Tage noch bei Nacht, sondern (blieb darin) sich gleich. 3 Und ich fragte, indem ich sprach: »Was ist dieses ruhelose (Ding) da? 4 Da
antwortete mir Raguel, einer von den heiligen Engeln, der bei mir war, und sprach zu mir: »Dieser Feuer-Lauf, den du nach gerichtet gesehen hast, ist das Feuer, welches alle Lichter des Himmels vertreibt Cap. 24. Und von da ging ich an einen anderen Ort der Erde,
und er zeigte mir einen Feuerberg, der in Flammen stand Tag und Nacht; 2 und ich ging darauf zu (r. darüber hinaus) und sah sieben iche Berge, jeden vom andern verschieden, und prächtige und Steine, und alle prächtig, und herrlich ihr Anblick und schön drei (von den Bergen) gegen Osten, einer dicht bei dem andern,
und drei gegen Süden, einer bei dem andern, und tiefe und Schluchten, keine an die andere stossend. 3 Und der siebente Berg lag zwischen ihnen, und in ihrer Höhe glichen sie alle einem (r. ihrer aller Höhe überragte er gleich einem Thronsessel), es umgaben ihn wohlriechende Bäume. 4 Und es war unter ihnen ein
Baum, wie ich noch nie einen gerochen hatte, und keiner von diesen noch andere waren so wie er; er verbreitete einen Duft, (herrlicher) als alle Wohlgerüche, und seine Blätter, seine Blüten und in Ewigkeit nicht, und seine Frucht ist schön, und seine Frucht den Trauben der Dattelpalme. 5 Da sprach ich: »O, dieser schöne
[*]

56
τε εἶπον· ὡς καλὸν τὸ δένδρυν τοῦτό ἐστιν καὶ εὐῶδες, καὶ ὡραῖα τὰ φύλλα. καὶ τὰ ἄνθη αὐτοῦ ὡραῖα τῇ ὁράσει.

Tokens

τό- 1 w 3
XXIV 1 w 7
3 1 w 8
4 1 w 10
cf 1 w 12
Passio 1 w 19
Perpetuae 1 w 28
XIII 1 w 32
p 2 w 33
82 1 w 36
sq 1 w 38
1 1 w 40
οὕτως 1 w 45
PA 1 w 47
Edd 1 w 50
4 2 w 52
οὕτως 2 w 57
PA 2 w 59
Edd 2 w 62
5 1 w 64
ὅσοι 1 w 68
ὅλοι 1 w 72
ἀσεβεῖς 1 w 79
C 1 w 80
6 1 w 81
tilgt 1 w 86
ἔως 1 w 89
τῶν 1 w 92
περάτων 1 w 99
α 1 w 100
vgl 1 w 103
24 1 w 106
10 1 w 109
Ι 1 w 110
11 1 w 112
12 1 w 115
αναπεομενον 1 w 126
berb 1 w 131
D 1 w 133
Ι 2 w 134
12 2 w 136
ἀλλὰ 1 w 140
Α 1 w 141
αμα 1 w 145
Ρ 1 w 146
15 1 w 148
τὸ 1 w 150
πρὸς 1 w 154
τοῦ 1 w 158
πρὸς 2 w 162
D 2 w 163
16 1 w 165
Lücke 1 w 170
nach 1 w 174
A 3 w 175
17 1 w 178
Lücke 2 w 183
nach 2 w 187
A 4 w 188
Edd 3 w 191
24 2 w 194
αυτω 1 w 198
Ρ 2 w 199
εὐώδη 1 w 204
A 5 w 205
ευειδη 1 w 212
Ρ 3 w 213
26 1 w 215
αὐτῷ 1 w 219
αυτων 1 w 225
P 5 w 226
δὲ 1 w 228
περὶ 1 w 232
τὸν 1 w 235
καρπὸν 1 w 241
ἦν 1 w 244
δὲ 2 w 246
περιττὸς 1 w 254
1 w 255
καρπὸς 1 w 261
οἱ 1 w 264
δὲ 3 w 266
περὶ 2 w 270
αὐτὸ 1 w 274
καρποὶ 1 w 280
Diels 1 w 285
Ewigkeit 1 w 294
oder 1 w 299
es 1 w 301
heisst 1 w 307
auch 1 w 311
von 1 w 315
Anbeginn 1 w 323
der 2 w 326
Welt 1 w 330
an 1 w 332
12 3 w 336
Und 1 w 339
ebenso 1 w 345
war 1 w 348
eine 1 w 352
besondere 1 w 361
Abteilung 1 w 370
gemacht 1 w 377
worden 1 w 383
für 1 w 386
die 1 w 389
der 4 w 392
Klagenden 1 w 401
welche 1 w 408
Kunde 1 w 413
geben 1 w 418
von 2 w 421
ihrem 1 w 427
Untergang 1 w 437
als 1 w 441
sie 1 w 444
in 3 w 446
den 3 w 449
Tagen 1 w 454
der 5 w 457
Sünder 1 w 463
getötet 1 w 470
wurden 1 w 476
13 1 w 479
Und 2 w 482
so 3 w 484
ist 1 w 487
sie 2 w 490
auch 2 w 495
Seelen 1 w 502
der 7 w 505
Menschen 1 w 513
geschaffen 1 w 523
worden 2 w 529
die 2 w 533
nicht 1 w 538
Gerechte 1 w 546
sondern 1 w 554
Sünder 2 w 560
von 3 w 563
vollendeter 1 w 574
Bosheit 1 w 581
gewesen 1 w 588
sein 1 w 592
und 2 w 595
mit 1 w 598
den 6 w 601
Frevlern 1 w 609
ihr 2 w 612
Los 1 w 615
teilen 1 w 621
werden 1 w 627
ihre 2 w 632
Seelen 2 w 638
werden 2 w 644
nicht 2 w 649
getötet 2 w 656
werden 3 w 662
Tage 2 w 666
des 1 w 669
Gerichtes 1 w 678
aber 1 w 683
sie 3 w 686
werden 4 w 692
auch 3 w 697
nicht 3 w 703
von 4 w 706
hier 1 w 710
auferstehen 1 w 721
14 1 w 725
Da 1 w 727
pries 1 w 732
ich 5 w 735
den 11 w 738
Herrn 1 w 743
der 10 w 746
Herrlichkeit 1 w 758
und 3 w 761
sprach 1 w 767
Gepriesen 1 w 778
sei 2 w 781
mein 1 w 785
Herr 3 w 789
der 11 w 793
Herr 4 w 797
der 12 w 800
Gerechtigkeit 1 w 813
der 13 w 817
in 6 w 819
Ewigkeit 2 w 827
regiert 1 w 834
Cap 1 w 839
23 1 w 842
Und 3 w 846
von 5 w 849
da 1 w 851
ging 1 w 855
ich 7 w 858
an 3 w 860
einen 1 w 865
anderen 1 w 872
Ort 1 w 875
nach 3 w 879
Westen 1 w 885
hin 1 w 888
bis 1 w 891
zu 1 w 893
den 12 w 896
Enden 1 w 901
der 15 w 904
Erde 1 w 908
2 9 w 910
Und 4 w 913
ich 8 w 916
sah 1 w 919
ein 5 w 922
flammendes 1 w 932
Feuer 1 w 937
das 1 w 941
lief 1 w 945
ohne 1 w 949
zu 2 w 951
ruhen 1 w 956
und 4 w 959
abzulassen 1 w 969
von 6 w 972
seinem 1 w 978
Laufe 1 w 983
weder 1 w 988
bei 1 w 991
Tage 3 w 995
noch 1 w 999
bei 2 w 1002
Nacht 1 w 1007
sondern 2 w 1015
blieb 1 w 1021
darin 1 w 1026
sich 1 w 1031
gleich 1 w 1037
3 4 w 1039
Und 5 w 1042
ich 11 w 1045
fragte 1 w 1051
indem 1 w 1057
ich 12 w 1060
sprach 2 w 1066
Was 1 w 1071
ist 2 w 1074
dieses 1 w 1080
ruhelose 1 w 1088
Ding 1 w 1093
da 4 w 1096
4 6 w 1098
Da 2 w 1100
antwortete 1 w 1110
mir 1 w 1113
Raguel 1 w 1119
einer 1 w 1125
von 7 w 1128
den 14 w 1131
heiligen 1 w 1139
Engeln 1 w 1145
der 18 w 1149
bei 3 w 1152
mir 2 w 1155
war 2 w 1158
und 5 w 1162
sprach 3 w 1168
zu 4 w 1170
mir 3 w 1173
Dieser 1 w 1181
Feuer- 1 w 1187
Lauf 2 w 1191
den 15 w 1195
du 1 w 1197
nach 4 w 1201
gerichtet 1 w 1210
gesehen 1 w 1217
hast 1 w 1221
ist 3 w 1225
das 2 w 1228
Feuer 3 w 1233
welches 1 w 1241
alle 1 w 1245
Lichter 1 w 1252
des 3 w 1255
Himmels 1 w 1262
vertreibt 1 w 1271
Cap 2 w 1276
24 3 w 1279
Und 6 w 1283
von 8 w 1286
da 6 w 1288
ging 2 w 1292
ich 15 w 1295
an 6 w 1297
einen 2 w 1302
anderen 2 w 1309
Ort 2 w 1312
der 20 w 1315
Erde 2 w 1319
und 6 w 1323
er 49 w 1325
zeigte 1 w 1331
mir 4 w 1334
einen 3 w 1339
Feuerberg 1 w 1348
der 21 w 1352
in 19 w 1354
Flammen 1 w 1361
stand 1 w 1366
Tag 4 w 1369
und 7 w 1372
Nacht 2 w 1377
2 11 w 1379
und 8 w 1382
ich 16 w 1385
ging 3 w 1389
darauf 1 w 1395
zu 5 w 1397
r 88 w 1399
darüber 1 w 1407
hinaus 1 w 1413
und 9 w 1417
sah 2 w 1420
sieben 1 w 1426
iche 1 w 1430
Berge 1 w 1435
jeden 1 w 1441
vom 1 w 1444
andern 1 w 1450
verschieden 1 w 1461
und 10 w 1465
prächtige 1 w 1474
und 11 w 1477
Steine 1 w 1483
und 12 w 1487
alle 2 w 1491
prächtig 2 w 1499
und 13 w 1503
herrlich 1 w 1511
ihr 4 w 1514
Anblick 1 w 1521
und 14 w 1524
schön 1 w 1529
drei 1 w 1533
von 9 w 1537
den 18 w 1540
Bergen 1 w 1546
gegen 1 w 1552
Osten 1 w 1557
einer 2 w 1563
dicht 1 w 1568
bei 4 w 1571
dem 2 w 1574
andern 2 w 1580
und 15 w 1584
drei 2 w 1588
gegen 2 w 1593
Süden 1 w 1598
einer 3 w 1604
bei 5 w 1607
dem 3 w 1610
andern 3 w 1616
und 16 w 1620
tiefe 1 w 1625
und 17 w 1628
Schluchten 1 w 1638
keine 1 w 1644
an 12 w 1646
die 4 w 1649
andere 3 w 1655
stossend 1 w 1663
3 5 w 1665
Und 7 w 1668
der 26 w 1671
siebente 1 w 1679
Berg 3 w 1683
lag 2 w 1686
zwischen 1 w 1694
ihnen 1 w 1699
und 18 w 1703
in 26 w 1705
ihrer 1 w 1710
Höhe 1 w 1714
glichen 1 w 1721
sie 6 w 1724
alle 3 w 1728
einem 2 w 1733
r 111 w 1735
ihrer 2 w 1741
aller 1 w 1746
Höhe 2 w 1750
überragte 1 w 1759
er 70 w 1761
gleich 2 w 1767
einem 3 w 1772
Thronsessel 1 w 1783
es 18 w 1787
umgaben 1 w 1794
ihn 2 w 1797
wohlriechende 1 w 1810
Bäume 1 w 1815
4 8 w 1817
Und 8 w 1820
es 19 w 1822
war 3 w 1825
unter 1 w 1830
ihnen 2 w 1835
ein 16 w 1838
Baum 1 w 1842
wie 1 w 1846
ich 22 w 1849
noch 2 w 1853
nie 1 w 1856
einen 4 w 1861
gerochen 1 w 1869
hatte 1 w 1874
und 19 w 1878
keiner 1 w 1884
von 10 w 1887
diesen 1 w 1893
noch 3 w 1897
andere 4 w 1903
waren 1 w 1908
so 6 w 1910
wie 2 w 1913
er 75 w 1915
er 76 w 1918
verbreitete 1 w 1929
einen 5 w 1934
Duft 1 w 1938
herrlicher 1 w 1950
als 2 w 1954
alle 5 w 1958
Wohlgerüche 1 w 1969
und 20 w 1973
seine 2 w 1978
Blätter 1 w 1985
seine 3 w 1991
Blüten 1 w 1997
und 21 w 2000
in 35 w 2002
Ewigkeit 3 w 2010
nicht 4 w 2015
und 22 w 2019
seine 4 w 2024
Frucht 1 w 2030
ist 4 w 2033
schön 2 w 2038
und 23 w 2042
seine 5 w 2047
Frucht 2 w 2053
den 20 w 2056
Trauben 1 w 2063
der 28 w 2066
Dattelpalme 1 w 2077
5 3 w 2079
Da 4 w 2081
sprach 4 w 2087
ich 25 w 2090
O 4 w 2093
dieser 1 w 2100
schöne 1 w 2106
1 13 w 2107
Glosse 1 w 2115
Ι 3 w 2116
3 6 w 2117
Klagenden 2 w 2127
und 24 w 2130
derer 1 w 2135
welche 3 w 2141
K 4 w 2142
geben 2 w 2148
Τ2 1 w 2151
II 3 w 2154
10 2 w 2156
der 30 w 2159
Herrlichkeit 2 w 2171
und 25 w 2174
Gerechtigkeit 2 w 2187
der 31 w 2191
alles 1 w 2196
in 38 w 2198
Ewigkeit 4 w 2206
regiert 2 w 2213
Q 1 w 2215
II 4 w 2218
jenaded 1 w 2225
brennt 1 w 2232
der 32 w 2236
HSS 1 w 2239
ist 5 w 2242
in 39 w 2244
jesaded 1 w 2251
ἐκδιῶκον 1 w 2259
zu 6 w 2261
ändern 1 w 2267
Ch 1 w 2269
362 1 w 2273
26 2 w 2275
dicht 2 w 2281
ABCVW 1 w 2287
Ο 1 w 2288
28 1 w 2290
durch 1 w 2295
Änderung 1 w 2303
von 11 w 2306
jetmâsalû 1 w 2315
sie 7 w 2319
glichen 2 w 2326
er 94 w 2330
übertraf 1 w 2338
ὑπερεῖχεν 1 w 2348
wird 1 w 2352
derselbe 1 w 2360
Sinn 1 w 2364
wie 3 w 2367
im 2 w 2369
Gr 1 w 2371
gewonnen 1 w 2380
was 1 w 2385
ihre 5 w 2389
Höhe 3 w 2393
betrifft 1 w 2401
so 7 w 2404
überragte 2 w 2413
er 98 w 2415
alle 7 w 2419
35 1 w 2422
O 5 w 2423
τε 1 w 2426
εἶπον 1 w 2431
ὡς 1 w 2434
καλὸν 1 w 2439
τὸ 5 w 2441
δένδρυν 1 w 2448
τοῦτό 1 w 2453
ἐστιν 1 w 2458
καὶ 1 w 2461
εὐῶδες 1 w 2467
καὶ 2 w 2471
ὡραῖα 1 w 2476
τὰ 1 w 2478
φύλλα 1 w 2483
καὶ 3 w 2487
τὰ 2 w 2489
ἄνθη 1 w 2493
αὐτοῦ 1 w 2498
ὡραῖα 2 w 2503
τῇ 1 w 2505
ὁράσει 1 w 2511