Scaife ATLAS

CTS Library / Fragments

Fragments (A.36-A.40)

urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg003a.perseus-eng4:A.36-A.40
Refs {'start': {'reference': 'A.36', 'human_reference': 'Section A Sentence 36'}, 'end': {'reference': 'A.40', 'human_reference': 'Section A Sentence 40'}}
Ancestors [{'reference': 'A'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Truth conquers by itself; prejudice, by appealing to externals.

It is better, through living with one free person, to be fearless and free, than to be a slave in company with many.

What you avoid suffering yourself, seek not to impose on others. You avoid slavery, for instance; take care not to enslave. For if you can bear to

p.257
exact slavery from others, you appear to have been yourself a slave. For vice has nothing in common with virtue, nor freedom with slavery. As a person in health would not wish to be attended by the sick, nor to have those who live with him in a state of sickness; so neither would a person who is free bear to be served by slaves, nor to have those who live with him in a state of slavery.

Whoever you are that would live apart from slaves, deliver yourself from slavery. And you will be free if you deliver yourself from appetite. For neither was Aristides called just, nor Epaminondas divine, nor Lycurgus a preserver, because they were rich and slave-holders; but because, being poor, they delivered Greece from slavery.

If you would have your house securely inhabited, imitate the Spartan Lycurgus. And as he did not enclose his city with walls, but fortified the inhabitants with virtue, and preserved the city always free; so do you, likewise, not surround yourself with a great court-yard, nor raise high towers, but strengthen those who live with you by benevolence and fidelity and friendship. And thus nothing hurtful will enter, even if the whole band of wickedness be set in array against it.

p.258

Tokens

Truth 1 w 5
conquers 1 w 13
by 1 w 15
itself 1 w 21
prejudice 1 w 31
by 2 w 34
appealing 1 w 43
to 1 w 45
externals 1 w 54
It 1 w 57
is 1 w 59
better 1 w 65
through 1 w 73
living 1 w 79
with 1 w 83
one 1 w 86
free 1 w 90
person 1 w 96
to 2 w 99
be 2 w 101
fearless 1 w 109
and 1 w 112
free 2 w 116
than 1 w 121
to 3 w 123
be 3 w 125
a 7 w 126
slave 1 w 131
in 3 w 133
company 1 w 140
with 2 w 144
many 1 w 148
What 1 w 153
you 1 w 156
avoid 1 w 161
suffering 1 w 170
yourself 1 w 178
seek 1 w 183
not 1 w 186
to 4 w 188
impose 1 w 194
on 4 w 196
others 1 w 202
You 1 w 206
avoid 2 w 211
slavery 1 w 218
for 1 w 222
instance 1 w 230
take 1 w 235
care 1 w 239
not 2 w 242
to 5 w 244
enslave 1 w 251
For 1 w 255
if 1 w 257
you 3 w 260
can 1 w 263
bear 1 w 267
to 6 w 269
exact 1 w 274
slavery 2 w 281
from 1 w 285
others 2 w 291
you 4 w 295
appear 1 w 301
to 7 w 303
have 1 w 307
been 1 w 311
yourself 2 w 319
a 26 w 320
slave 5 w 325
For 2 w 329
vice 1 w 333
has 1 w 336
nothing 1 w 343
in 7 w 345
common 1 w 351
with 3 w 355
virtue 1 w 361
nor 1 w 365
freedom 1 w 372
with 4 w 376
slavery 3 w 383
As 1 w 386
a 30 w 387
person 2 w 393
in 8 w 395
health 1 w 401
would 1 w 406
not 4 w 409
wish 1 w 413
to 8 w 415
be 6 w 417
attended 1 w 425
by 3 w 427
the 3 w 430
sick 1 w 434
nor 2 w 438
to 9 w 440
have 2 w 444
those 1 w 449
who 1 w 452
live 1 w 456
with 5 w 460
him 1 w 463
in 9 w 465
a 34 w 466
state 1 w 471
of 1 w 473
sickness 1 w 481
so 3 w 484
neither 1 w 491
would 2 w 496
a 36 w 497
person 3 w 503
who 2 w 506
is 3 w 508
free 4 w 512
bear 2 w 516
to 10 w 518
be 8 w 520
served 1 w 526
by 4 w 528
slaves 1 w 534
nor 3 w 538
to 11 w 540
have 3 w 544
those 2 w 549
who 3 w 552
live 2 w 556
with 6 w 560
him 2 w 563
in 10 w 565
a 40 w 566
state 2 w 571
of 2 w 573
slavery 4 w 580
Whoever 1 w 588
you 6 w 591
are 2 w 594
that 1 w 598
would 3 w 603
live 3 w 607
apart 1 w 612
from 2 w 616
slaves 2 w 622
deliver 1 w 630
yourself 3 w 638
from 3 w 642
slavery 5 w 649
And 1 w 653
you 8 w 656
will 1 w 660
be 9 w 662
free 5 w 666
if 2 w 668
you 9 w 671
deliver 2 w 678
yourself 4 w 686
from 4 w 690
appetite 1 w 698
For 3 w 702
neither 2 w 709
was 1 w 712
Aristides 1 w 721
called 1 w 727
just 1 w 731
nor 4 w 735
Epaminondas 1 w 746
divine 1 w 752
nor 5 w 756
Lycurgus 1 w 764
a 54 w 765
preserver 1 w 774
because 1 w 782
they 1 w 786
were 1 w 790
rich 1 w 794
and 2 w 797
slave-holders 1 w 810
but 1 w 814
because 2 w 821
being 1 w 827
poor 1 w 831
they 2 w 836
delivered 1 w 845
Greece 1 w 851
from 5 w 855
slavery 6 w 862
If 1 w 865
you 11 w 868
would 4 w 873
have 4 w 877
your 5 w 881
house 1 w 886
securely 1 w 894
inhabited 1 w 903
imitate 1 w 911
the 8 w 914
Spartan 1 w 921
Lycurgus 2 w 929
And 2 w 933
as 4 w 935
he 10 w 937
did 1 w 940
not 5 w 943
enclose 1 w 950
his 1 w 953
city 1 w 957
with 7 w 961
walls 1 w 966
but 2 w 970
fortified 1 w 979
the 9 w 982
inhabitants 1 w 993
with 8 w 997
virtue 2 w 1003
and 3 w 1007
preserved 1 w 1016
the 10 w 1019
city 2 w 1023
always 1 w 1029
free 6 w 1033
so 5 w 1036
do 2 w 1038
you 13 w 1041
likewise 1 w 1050
not 6 w 1054
surround 1 w 1062
yourself 5 w 1070
with 9 w 1074
a 72 w 1075
great 1 w 1080
court-yard 1 w 1090
nor 6 w 1094
raise 1 w 1099
high 1 w 1103
towers 1 w 1109
but 3 w 1113
strengthen 1 w 1123
those 3 w 1128
who 4 w 1131
live 7 w 1135
with 10 w 1139
you 15 w 1142
by 5 w 1144
benevolence 1 w 1155
and 4 w 1158
fidelity 1 w 1166
and 5 w 1169
friendship 1 w 1179
And 3 w 1183
thus 1 w 1187
nothing 2 w 1194
hurtful 1 w 1201
will 2 w 1205
enter 1 w 1210
even 1 w 1215
if 4 w 1217
the 12 w 1220
whole 1 w 1225
band 1 w 1229
of 3 w 1231
wickedness 1 w 1241
be 14 w 1243
set 1 w 1246
in 17 w 1248
array 1 w 1253
against 1 w 1260
it 21 w 1262