LSJ
expense, cost, A. Supp. 476; opp. λῆμμα, Lys. 32.20, Pl. Lg. 920c: in pl., expenses, Th. 7.28, D. 21.106, etc.; οὐσίαν, ἧς αἱ πρόσοδοι λύουσι τἀναλώματα Diph. 32.5; ἐκ τῶν ἰδίων ἀναλωμάτων καθοπλίζειν at their own private costs, Decr. ap. D. 18.116, cf. IG 7.3073, etc.: metaph., σκαιόν γε τἀνάλωμα τῆς γλώσσης τόδε E. Supp. 547.
barberʼs shop, the lounging-place where news and scandal were picked up, καί τοι λόγος γʼ ἦν . . πολὺς ἐπὶ τοῖσι κουρείοισι τῶν καθημένων Ar. Pl. 338, cf. Av. 1441; πόλλʼ ἔμαθον ἐν τοῖσι κ. ἐγὼ ἀτόπως καθίζων κοὐδὲ γιγνώσκειν δοκῶν Eup. 180, cf. Lys. 24.20, D. 25.52, AP 6.307 ( Phan.), Sammelb. 6762.2 (iii B. C.); εἰς κ. ‘to my barberʼs bill’, Lys. 32.20 (v.l.); ἐν κουρείοις ἢ μυροπωλίοις Phld. Ir. p.47 W.
anything received, opp. δόμα, Antig. ap. Plu. Apophth.reg. 2.182e; λ. καὶ ἀνάλωμα receipt and expense, Lys. 32.20, Pl. Lg. 920c, Anaxandr. 26; ἀνενεγκεῖν ( ἐν- Pap.) ἐν λήμματι place to credit, PEleph. 15.4 (iii B.C.), cf. BGU 1346.2 (i B.C.), etc.: generally, gain, profit, D. 5.12, etc.; λ. τι κέρδους Id. 45.14; esp. of unjust gain, Din. 1.45; παντὸς ἥττων λήμματος unable to resist any temptation of gain, D. 19.339; ὥσπερ ἂν τρυτάνη ἐπὶ τὸ λ. ῥέπειν Id. 18.298; λ. λαβεῖν Id. 21.28, 27.39: freq. in pl., S. Ant. 313, D. 8.25, etc.; τὰ λ. τοῦ ἀργυρίου Id. 49.57; λημμάτων μετέχειν Id. 58.40; τἀπὸ Θρᾴκης λ. ἕλκουσι δεῦρο Antiph. 196.
sole bound under the foot with straps, sandal, ποσὶν . . ὑποδήματα δοῦσα Od. 15.369; ποσὶν . . ὑποδήματα δοίην 18.361, cf. Hdt. 1.195, etc.; ποδὸς ὑ. Pl. Alc. 1.128a, etc.; whereas ὑπόδημα κοῖλον is a shoe or half-boot, which covered the whole foot (v. κοῖλος 1.1); ὑπόδημα is sts. used alone in this sense, cf. Ar. Pl. 983 (and Sch. ad loc.), Arist. Rh. 1392a32; εἰς ὑποδήματα γράφειν put down as paid for shoes, Lys. 32.20 ( Pass.); δεξιὸν εἰς ὑ., ἀριστερὸν εἰς ποδάνιπτρα, of one who is ready for anything, perh. alluding to Theramenes (v. κόθορνος 3), Ar. Fr. 914 (perh. Ar.Byz., cf. Did. and Polem.Hist. ( Fr. 101 M.) ap. Hellad. ap. Phot. Bibl. p.533 B.); similar words are ascribed to Pythag. by Iamb. Protr. 21. ιά (where ὑπόδησις is used); τὸ ὑ. ἔρραψας μὲν σύ, ὑπεδήσατο δὲ Ἀρισταγόρης Hdt. 6.1, cf. Lib. Ep. 52; ὁ σπάρτος, ἐξ οὗ πλέκουσιν ὑποδήματα τοῖς ὑποζυγίοις Gal. 6.502.