Scaife ATLAS

CTS Library / Against Theomnestus 2

Against Theomnestus 2 (3-4)

urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg011.perseus-eng2:3-4
Refs {'start': {'reference': '3', 'human_reference': 'None 3'}, 'end': {'reference': '4', 'human_reference': 'None 4'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

Perhaps he will say that it is not among the forbidden things to say a man has killed his father, since the law does not prohibit this, but disallows the word murderer. But I think our dispute ought not to be over mere terms, but over the intention shown in acts, and that everyone knows that all who have killed others are murderers of those same persons, and those who are murderers of another have killed that man.

For it would be too great a task for the lawgiver to write all the terms that have the same meaning: he preferred to mention one which should indicate all. I presume it cannot be that, if anyone who calls you a father-beater or a mother-beater is liable to a penalty, at the same time a person who says that you strike your male or female parent is to escape punishment.

Tokens

Perhaps 1 w 7
he 1 w 9
will 1 w 13
say 1 w 16
that 1 w 20
it 1 w 22
is 1 w 24
not 1 w 27
among 1 w 32
the 1 w 35
forbidden 1 w 44
things 1 w 50
to 1 w 52
say 2 w 55
a 6 w 56
man 1 w 59
has 1 w 62
killed 1 w 68
his 1 w 71
father 1 w 77
since 1 w 83
the 3 w 86
law 1 w 89
does 1 w 93
not 2 w 96
prohibit 1 w 104
this 1 w 108
but 1 w 112
disallows 1 w 121
the 4 w 124
word 1 w 128
murderer 1 w 136
But 1 w 140
I 1 w 141
think 1 w 146
our 1 w 149
dispute 1 w 156
ought 1 w 161
not 3 w 164
to 2 w 166
be 1 w 168
over 1 w 172
mere 1 w 176
terms 1 w 181
but 2 w 185
over 2 w 189
the 5 w 192
intention 1 w 201
shown 1 w 206
in 5 w 208
acts 1 w 212
and 1 w 216
that 2 w 220
everyone 1 w 228
knows 1 w 233
that 3 w 237
all 2 w 240
who 1 w 243
have 1 w 247
killed 2 w 253
others 1 w 259
are 1 w 262
murderers 1 w 271
of 1 w 273
those 1 w 278
same 1 w 282
persons 1 w 289
and 2 w 293
those 2 w 298
who 2 w 301
are 2 w 304
murderers 2 w 313
of 2 w 315
another 1 w 322
have 2 w 326
killed 3 w 332
that 4 w 336
man 2 w 339
For 1 w 343
it 3 w 345
would 1 w 350
be 2 w 352
too 1 w 355
great 1 w 360
a 27 w 361
task 1 w 365
for 2 w 368
the 8 w 371
lawgiver 1 w 379
to 4 w 381
write 1 w 386
all 3 w 389
the 9 w 392
terms 2 w 397
that 5 w 401
have 3 w 405
the 10 w 408
same 2 w 412
meaning 1 w 419
he 12 w 422
preferred 1 w 431
to 5 w 433
mention 1 w 440
one 2 w 443
which 1 w 448
should 1 w 454
indicate 1 w 462
all 4 w 465
I 2 w 467
presume 1 w 474
it 5 w 476
cannot 1 w 482
be 3 w 484
that 6 w 488
if 1 w 491
anyone 1 w 497
who 3 w 500
calls 1 w 505
you 1 w 508
a 41 w 509
father-beater 1 w 522
or 5 w 524
a 44 w 525
mother-beater 1 w 538
is 6 w 540
liable 1 w 546
to 6 w 548
a 47 w 549
penalty 1 w 556
at 13 w 559
the 13 w 562
same 3 w 566
time 1 w 570
a 51 w 571
person 2 w 577
who 4 w 580
says 1 w 584
that 7 w 588
you 2 w 591
strike 1 w 597
your 1 w 601
male 1 w 605
or 6 w 607
female 1 w 613
parent 1 w 619
is 7 w 621
to 7 w 623
escape 1 w 629
punishment 1 w 639