Scaife ATLAS

CTS Library / Dialogues of the Sea-gods:

Dialogues of the Sea-gods: (10.1-12.2)

urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg067.perseus-eng4:10.1-12.2
Refs {'start': {'reference': '10.1', 'human_reference': 'None 10 None 1'}, 'end': {'reference': '12.2', 'human_reference': 'None 12 None 2'}}
Ancestors [{'reference': '10'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Iris Posidon: you know that floating island, that was torn away from Sicily, and is still drifting about under water; you are to bring it to the surface, Zeus says, and fix it well in view in the middle of the Aegean; and mind it is properly secured; he has a use for it.

Posidon Very good. And when I have got it up, and anchored it, what is he going to do with it?

Iris Leto is to lie in there; her time is near.

Posidon And is there no room in Heaven? Or is Earth too small to hold her children?

Iris Ah, you see, Hera has bound the Earth by a great oath not to give shelter to Leto in her travail. This island, however, being out of sight, has not committed itself.

Posidon I see.—Island, be still! Rise once more from the depths; and this time there must be no sinking. Henceforth you are terra firma; it will be your happiness to receive my brothers twin children, fairest of the Gods.—Tritons, you will have to convey Leto across. Let all be calm.—As to that

v.1.p.101
serpent who is frightening her out of her senses, wait till these children are born; they will soon avenge their mother.—You can tell Zeus that all is ready. Delos stands firm: Leto has only to come.

Francis George Fowler
XI
The Xanthus. The Sea

Xanthus O Sea, take me to you; see how horribly I have been treated; cool my wounds for me.

Sea What is this, Xanthus? who has burned you?

Xanthus Hephaestus. Oh, I am burned to cinders! oh, oh, oh, I boil!

Sea What made him use his fire upon you?

Xanthus Why, it was all that son of your Thetis. He was slaughtering the Phrygians; I tried entreaties, but he went raging on, damming my stream with their bodies; I was so sorry for the poor wretches, I poured down to see if I could make a flood and frighten him off them. But Hephaestus happened to be about, and he must have collected every particle of fire he had in Etna or anywhere else; on he came at me, scorched my elms and tamarisks, baked the poor fishes and eels, made me boil over, and very nearly dried me up altogether. You see what a state I am in with the burns.

Sea Indeed you are thick and hot, Xanthus, and no wonder; the dead mens blood accounts for one, and the fire for the other, according to your story. Well, and serve you right; assaulting my grandson, indeed! paying no more respect to the son of a Nereid than that!

Xanthus Was I not to take compassion on the Phrygians? they are my neighbours.

Sea And was Hephaestus not to take compassion on Achilles? he is the son of Thetis.

v.1.p.102

Henry Watson Fowler
XII
Doris. Thetis

Doris Crying, dear?

Thetis Oh, Doris, I have just seen a lovely girl thrown into a chest by her father, and her little baby with her; and he gave the chest to some sailors, and told them, as soon as they were far enough from the shore, to drop it into the water; he meant them to be drowned, poor things.

Doris Oh, sister, but why? What was it all about? Did you hear?

Thetis Her father, Acrisius, wanted to keep her from marrying. And, as she was so pretty, he shut her up in an iron room. And I dont know whether its truebut they say that Zeus turned himself into gold, and came showering down through the roof, and she caught the gold in her lap,—and it was Zeus all the time. And then her father found out about ithe is a horrid, jealous old manand he was furious, and thought she had been receiving a lover; and he put her into the chest, the moment the child was born.

Doris And what did she do then?

Thetis She never said a word against her own sentence; she was ready to submit: but she pleaded hard for the childs life, and cried, and held him up for his grandfather to see; and there was the sweet babe, that thought no harm, smiling at the waves. I am beginning again, at the mere remembrance of it.

Doris You make me cry, too. And is it all over?

Thetis No; the chest has carried them safely so far; it is by Seriphus.

Doris Then why should we not save them? We can put the

v.1.p.103
chest into those fishermens nets, look; and then of course they will be hauled in, and come safe to shore.

Thetis The very thing. She shall not die; nor the child, sweet treasure!

Iris 1 w 4
Posidon 1 w 11
you 1 w 15
know 1 w 19
that 1 w 23
floating 1 w 31
island 1 w 37
that 2 w 42
was 1 w 45
torn 1 w 49
away 1 w 53
from 1 w 57
Sicily 1 w 63
and 2 w 67
is 3 w 69
still 1 w 74
drifting 1 w 82
about 1 w 87
under 1 w 92
water 1 w 97
you 2 w 101
are 1 w 104
to 2 w 106
bring 1 w 111
it 1 w 113
to 3 w 115
the 1 w 118
surface 1 w 125
Zeus 1 w 130
says 1 w 134
and 3 w 138
fix 1 w 141
it 2 w 143
well 1 w 147
in 4 w 149
view 1 w 153
in 5 w 155
the 2 w 158
middle 1 w 164
of 1 w 166
the 3 w 169
Aegean 1 w 175
and 4 w 179
mind 1 w 183
it 3 w 185
is 4 w 187
properly 1 w 195
secured 1 w 202
he 4 w 205
has 1 w 208
a 18 w 209
use 1 w 212
for 1 w 215
it 4 w 217
Posidon 2 w 225
Very 1 w 229
good 1 w 233
And 1 w 237
when 1 w 241
I 2 w 242
have 1 w 246
got 1 w 249
it 5 w 251
up 1 w 253
and 5 w 257
anchored 1 w 265
it 6 w 267
what 1 w 272
is 5 w 274
he 6 w 276
going 1 w 281
to 4 w 283
do 3 w 285
with 1 w 289
it 8 w 291
Iris 2 w 296
Leto 1 w 300
is 7 w 302
to 6 w 304
lie 1 w 307
in 8 w 309
there 1 w 314
her 2 w 318
time 1 w 322
is 8 w 324
near 1 w 328
Posidon 3 w 336
And 2 w 339
is 9 w 341
there 2 w 346
no 2 w 348
room 1 w 352
in 9 w 354
Heaven 1 w 360
Or 1 w 363
is 10 w 365
Earth 1 w 370
too 1 w 373
small 1 w 378
to 8 w 380
hold 1 w 384
her 4 w 387
children 1 w 395
Iris 3 w 400
Ah 1 w 402
you 3 w 406
see 1 w 409
Hera 1 w 414
has 2 w 417
bound 1 w 422
the 6 w 425
Earth 2 w 430
by 1 w 432
a 30 w 433
great 1 w 438
oath 1 w 442
not 1 w 445
to 9 w 447
give 1 w 451
shelter 1 w 458
to 10 w 460
Leto 2 w 464
in 10 w 466
her 5 w 469
travail 1 w 476
This 1 w 481
island 2 w 487
however 1 w 495
being 1 w 501
out 2 w 504
of 2 w 506
sight 1 w 511
has 3 w 515
not 2 w 518
committed 1 w 527
itself 1 w 533
Posidon 4 w 541
I 5 w 542
see 2 w 545
Island 1 w 553
be 2 w 556
still 2 w 561
Rise 1 w 566
once 1 w 570
more 1 w 574
from 2 w 578
the 7 w 581
depths 1 w 587
and 8 w 591
this 1 w 595
time 2 w 599
there 3 w 604
must 1 w 608
be 3 w 610
no 5 w 612
sinking 1 w 619
Henceforth 1 w 630
you 4 w 633
are 2 w 636
terra 1 w 641
firma 1 w 646
it 11 w 649
will 1 w 653
be 4 w 655
your 1 w 659
happiness 1 w 668
to 12 w 670
receive 1 w 677
my 1 w 679
brother 1 w 686
s 44 w 688
twin 1 w 692
children 2 w 700
fairest 1 w 708
of 3 w 710
the 10 w 713
Gods 1 w 717
Tritons 1 w 726
you 6 w 730
will 2 w 734
have 2 w 738
to 14 w 740
convey 1 w 746
Leto 3 w 750
across 1 w 756
Let 4 w 760
all 2 w 763
be 5 w 765
calm 1 w 769
As 1 w 773
to 16 w 775
that 3 w 779
serpent 1 w 786
who 1 w 789
is 16 w 791
frightening 1 w 802
her 8 w 805
out 3 w 808
of 4 w 810
her 9 w 813
senses 1 w 819
wait 1 w 824
till 3 w 828
these 1 w 833
children 3 w 841
are 3 w 844
born 1 w 848
they 1 w 853
will 3 w 857
soon 1 w 861
avenge 1 w 867
their 1 w 872
mother 1 w 878
You 1 w 883
can 1 w 886
tell 1 w 890
Zeus 2 w 894
that 4 w 898
all 3 w 901
is 17 w 903
ready 1 w 908
Delos 1 w 914
stands 1 w 920
firm 2 w 924
Leto 4 w 929
has 4 w 932
only 1 w 936
to 18 w 938
come 1 w 942
Francis 1 w 950
George 1 w 956
Fowler 1 w 962
XI 1 w 964
The 1 w 967
Xanthus 1 w 974
The 2 w 978
Sea 1 w 981
Xanthus 2 w 988
O 2 w 989
Sea 2 w 992
take 1 w 997
me 4 w 999
to 19 w 1001
you 7 w 1004
see 3 w 1008
how 2 w 1011
horribly 1 w 1019
I 8 w 1020
have 3 w 1024
been 1 w 1028
treated 1 w 1035
cool 1 w 1040
my 2 w 1042
wounds 1 w 1048
for 3 w 1051
me 5 w 1053
Sea 3 w 1057
What 1 w 1061
is 19 w 1063
this 2 w 1067
Xanthus 3 w 1075
who 2 w 1079
has 5 w 1082
burned 1 w 1088
you 8 w 1091
Xanthus 4 w 1099
Hephaestus 1 w 1109
Oh 1 w 1112
I 9 w 1114
am 1 w 1116
burned 2 w 1122
to 20 w 1124
cinders 1 w 1131
oh 1 w 1134
oh 2 w 1137
oh 3 w 1140
I 10 w 1142
boil 1 w 1146
Sea 4 w 1150
What 2 w 1154
made 1 w 1158
him 1 w 1161
use 2 w 1164
his 4 w 1167
fire 1 w 1171
upon 1 w 1175
you 9 w 1178
Xanthus 5 w 1186
Why 1 w 1189
it 14 w 1192
was 2 w 1195
all 4 w 1198
that 5 w 1202
son 1 w 1205
of 5 w 1207
your 2 w 1211
Thetis 1 w 1217
He 5 w 1220
was 3 w 1223
slaughtering 1 w 1235
the 15 w 1238
Phrygians 1 w 1247
I 11 w 1249
tried 1 w 1254
entreaties 1 w 1264
but 1 w 1268
he 28 w 1270
went 1 w 1274
raging 1 w 1280
on 12 w 1282
damming 1 w 1290
my 3 w 1292
stream 1 w 1298
with 2 w 1302
their 2 w 1307
bodies 1 w 1313
I 12 w 1315
was 4 w 1318
so 3 w 1320
sorry 1 w 1325
for 4 w 1328
the 17 w 1331
poor 1 w 1335
wretches 1 w 1343
I 13 w 1345
poured 1 w 1351
down 1 w 1355
to 21 w 1357
see 4 w 1360
if 2 w 1362
I 14 w 1363
could 1 w 1368
make 1 w 1372
a 89 w 1373
flood 1 w 1378
and 10 w 1381
frighten 2 w 1389
him 2 w 1392
off 1 w 1395
them 1 w 1399
But 1 w 1403
Hephaestus 2 w 1413
happened 1 w 1421
to 22 w 1423
be 7 w 1425
about 2 w 1430
and 11 w 1434
he 33 w 1436
must 2 w 1440
have 4 w 1444
collected 1 w 1453
every 1 w 1458
particle 1 w 1466
of 7 w 1468
fire 2 w 1472
he 34 w 1474
had 1 w 1477
in 21 w 1479
Etna 1 w 1483
or 13 w 1485
anywhere 1 w 1493
else 1 w 1497
on 13 w 1500
he 36 w 1502
came 1 w 1506
at 15 w 1508
me 7 w 1510
scorched 1 w 1519
my 4 w 1521
elms 1 w 1525
and 12 w 1528
tamarisks 1 w 1537
baked 1 w 1543
the 19 w 1546
poor 2 w 1550
fishes 1 w 1556
and 13 w 1559
eels 1 w 1563
made 2 w 1568
me 8 w 1570
boil 2 w 1574
over 1 w 1578
and 14 w 1582
very 2 w 1586
nearly 1 w 1592
dried 1 w 1597
me 9 w 1599
up 3 w 1601
altogether 1 w 1611
You 2 w 1615
see 5 w 1618
what 2 w 1622
a 112 w 1623
state 1 w 1628
I 15 w 1629
am 6 w 1631
in 22 w 1633
with 3 w 1637
the 21 w 1640
burns 1 w 1645
Sea 5 w 1649
Indeed 1 w 1655
you 11 w 1658
are 4 w 1661
thick 1 w 1666
and 15 w 1669
hot 1 w 1672
Xanthus 6 w 1680
and 16 w 1684
no 6 w 1686
wonder 1 w 1692
the 22 w 1696
dead 1 w 1700
men 1 w 1703
s 109 w 1705
blood 1 w 1710
accounts 1 w 1718
for 5 w 1721
one 1 w 1724
and 17 w 1728
the 23 w 1731
fire 3 w 1735
for 6 w 1738
the 24 w 1741
other 3 w 1746
according 1 w 1756
to 24 w 1758
your 3 w 1762
story 1 w 1767
Well 1 w 1772
and 18 w 1776
serve 1 w 1781
you 13 w 1784
right 3 w 1789
assaulting 1 w 1800
my 5 w 1802
grandson 1 w 1810
indeed 1 w 1817
paying 1 w 1824
no 7 w 1826
more 2 w 1830
respect 1 w 1837
to 26 w 1839
the 26 w 1842
son 3 w 1845
of 8 w 1847
a 129 w 1848
Nereid 1 w 1854
than 1 w 1858
that 6 w 1862
Xanthus 7 w 1870
Was 1 w 1873
I 17 w 1874
not 3 w 1877
to 27 w 1879
take 2 w 1883
compassion 1 w 1893
on 19 w 1895
the 27 w 1898
Phrygians 2 w 1907
they 2 w 1912
are 5 w 1915
my 6 w 1917
neighbours 1 w 1927
Sea 6 w 1931
And 3 w 1934
was 5 w 1937
Hephaestus 3 w 1947
not 4 w 1950
to 28 w 1952
take 3 w 1956
compassion 2 w 1966
on 21 w 1968
Achilles 1 w 1976
he 49 w 1979
is 25 w 1981
the 29 w 1984
son 4 w 1987
of 9 w 1989
Thetis 2 w 1995
Henry 1 w 2001
Watson 1 w 2007
Fowler 2 w 2013
XII 1 w 2016
Doris 1 w 2021
Thetis 3 w 2028
Doris 2 w 2033
Crying 1 w 2039
dear 1 w 2044
Thetis 4 w 2051
Oh 2 w 2053
Doris 3 w 2059
I 20 w 2061
have 5 w 2065
just 1 w 2069
seen 1 w 2073
a 146 w 2074
lovely 1 w 2080
girl 1 w 2084
thrown 1 w 2090
into 1 w 2094
a 147 w 2095
chest 1 w 2100
by 2 w 2102
her 14 w 2105
father 1 w 2111
and 20 w 2115
her 16 w 2118
little 1 w 2124
baby 1 w 2128
with 4 w 2132
her 17 w 2135
and 21 w 2139
he 59 w 2141
gave 1 w 2145
the 31 w 2148
chest 2 w 2153
to 30 w 2155
some 1 w 2159
sailors 1 w 2166
and 22 w 2170
told 1 w 2174
them 2 w 2178
as 15 w 2181
soon 2 w 2185
as 16 w 2187
they 3 w 2191
were 1 w 2195
far 1 w 2198
enough 1 w 2204
from 3 w 2208
the 34 w 2211
shore 1 w 2216
to 32 w 2219
drop 1 w 2223
it 19 w 2225
into 2 w 2229
the 35 w 2232
water 2 w 2237
he 66 w 2240
meant 1 w 2245
them 3 w 2249
to 34 w 2251
be 8 w 2253
drowned 1 w 2260
poor 3 w 2265
things 1 w 2271
Doris 4 w 2277
Oh 3 w 2279
sister 1 w 2286
but 2 w 2290
why 1 w 2293
What 3 w 2298
was 6 w 2301
it 20 w 2303
all 5 w 2306
about 3 w 2311
Did 1 w 2315
you 14 w 2318
hear 1 w 2322
Thetis 5 w 2329
Her 2 w 2332
father 2 w 2338
Acrisius 1 w 2347
wanted 1 w 2354
to 35 w 2356
keep 1 w 2360
her 19 w 2363
from 4 w 2367
marrying 1 w 2375
And 4 w 2379
as 18 w 2382
she 3 w 2385
was 7 w 2388
so 11 w 2390
pretty 1 w 2396
he 73 w 2399
shut 1 w 2403
her 20 w 2406
up 4 w 2408
in 32 w 2410
an 40 w 2412
iron 1 w 2416
room 2 w 2420
And 5 w 2424
I 21 w 2425
don 5 w 2428
t 208 w 2430
know 2 w 2434
whether 1 w 2441
it 21 w 2443
s 163 w 2445
true 1 w 2449
but 3 w 2453
they 4 w 2457
say 2 w 2460
that 7 w 2464
Zeus 3 w 2468
turned 1 w 2474
himself 1 w 2481
into 3 w 2485
gold 1 w 2489
and 23 w 2493
came 2 w 2497
showering 1 w 2506
down 2 w 2510
through 1 w 2517
the 40 w 2520
roof 1 w 2524
and 24 w 2528
she 4 w 2531
caught 1 w 2537
the 41 w 2540
gold 2 w 2544
in 35 w 2546
her 22 w 2549
lap 1 w 2552
and 25 w 2557
it 22 w 2559
was 8 w 2562
Zeus 4 w 2566
all 6 w 2569
the 42 w 2572
time 3 w 2576
And 6 w 2580
then 1 w 2584
her 23 w 2587
father 3 w 2593
found 1 w 2598
out 6 w 2601
about 4 w 2606
it 23 w 2608
he 86 w 2611
is 36 w 2613
a 183 w 2614
horrid 1 w 2620
jealous 1 w 2628
old 5 w 2631
man 1 w 2634
and 26 w 2638
he 87 w 2640
was 9 w 2643
furious 1 w 2650
and 27 w 2654
thought 1 w 2661
she 5 w 2664
had 2 w 2667
been 2 w 2671
receiving 1 w 2680
a 190 w 2681
lover 1 w 2686
and 28 w 2690
he 89 w 2692
put 1 w 2695
her 25 w 2698
into 4 w 2702
the 45 w 2705
chest 3 w 2710
the 46 w 2714
moment 1 w 2720
the 47 w 2723
child 4 w 2728
was 10 w 2731
born 2 w 2735
Doris 5 w 2741
And 7 w 2744
what 3 w 2748
did 1 w 2751
she 6 w 2754
do 9 w 2756
then 2 w 2760
Thetis 6 w 2767
She 1 w 2770
never 1 w 2775
said 1 w 2779
a 195 w 2780
word 1 w 2784
against 1 w 2791
her 26 w 2794
own 5 w 2797
sentence 1 w 2805
she 7 w 2809
was 11 w 2812
ready 2 w 2817
to 38 w 2819
submit 1 w 2825
but 4 w 2829
she 8 w 2832
pleaded 1 w 2839
hard 1 w 2843
for 7 w 2846
the 49 w 2849
child 5 w 2854
s 188 w 2856
life 1 w 2860
and 29 w 2864
cried 1 w 2869
and 30 w 2873
held 1 w 2877
him 4 w 2880
up 5 w 2882
for 8 w 2885
his 5 w 2888
grandfather 1 w 2899
to 39 w 2901
see 7 w 2904
and 32 w 2908
there 4 w 2913
was 12 w 2916
the 52 w 2919
sweet 1 w 2924
babe 1 w 2928
that 8 w 2933
thought 2 w 2940
no 12 w 2942
harm 1 w 2946
smiling 1 w 2954
at 29 w 2956
the 53 w 2959
waves 1 w 2964
I 22 w 2966
am 8 w 2968
beginning 1 w 2977
again 2 w 2982
at 30 w 2985
the 54 w 2988
mere 1 w 2992
remembrance 1 w 3003
of 11 w 3005
it 25 w 3007
Doris 6 w 3013
You 3 w 3016
make 2 w 3020
me 18 w 3022
cry 1 w 3025
too 2 w 3029
And 8 w 3033
is 41 w 3035
it 26 w 3037
all 7 w 3040
over 3 w 3044
Thetis 7 w 3051
No 1 w 3053
the 55 w 3057
chest 4 w 3062
has 6 w 3065
carried 1 w 3072
them 4 w 3076
safely 1 w 3082
so 12 w 3084
far 2 w 3087
it 27 w 3090
is 43 w 3092
by 4 w 3094
Seriphus 1 w 3102
Doris 7 w 3108
Then 1 w 3112
why 2 w 3115
should 1 w 3121
we 7 w 3123
not 5 w 3126
save 1 w 3130
them 5 w 3134
We 2 w 3137
can 2 w 3140
put 2 w 3143
the 58 w 3146
chest 5 w 3151
into 5 w 3155
those 1 w 3160
fishermen 1 w 3169
s 210 w 3171
nets 1 w 3175
look 1 w 3180
and 33 w 3184
then 3 w 3188
of 12 w 3190
course 1 w 3196
they 5 w 3200
will 4 w 3204
be 12 w 3206
hauled 1 w 3212
in 44 w 3214
and 34 w 3218
come 2 w 3222
safe 2 w 3226
to 42 w 3228
shore 2 w 3233
Thetis 8 w 3240
The 12 w 3243
very 3 w 3247
thing 2 w 3252
She 2 w 3256
shall 1 w 3261
not 6 w 3264
die 2 w 3267
nor 1 w 3271
the 61 w 3274
child 6 w 3279
sweet 2 w 3285
treasure 1 w 3293