Scaife ATLAS

CTS Library / The Scythian or Consul

The Scythian or Consul (69)

urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3:69
Refs {'start': {'reference': '69', 'human_reference': 'Section 69'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

So find a competent teacher to give you instruction in demonstration and the art of distinguishing matters in dispute, and you will certainly find an end to your difficulties. At once the best will be clear to you, truth and falsehood will be proved under the scrutiny of this art of demonstration, and you will make a sound choice, and having made your judgment you will practise philosophy, and you will have won your thrice-desired happiness and live with her, possessing all good things in one package.

HERMOTIMUS

Well done, Lycinus! What you say is far better and full of great hopes. We must look for a man, it seems, who will make us able to judge and to distinguish and able in the highest degree to prove a case. What follows will be easy now and no trouble, and it will not need much time. Now I am indeed grateful to you for finding this excellent short-cut for us.

v.6.p.391
LYCINUS

No, you certainly have no reason to be grateful to me yet. I have discovered and told you nothing to bring you nearer to your hope. In fact we are much farther away than we were before, and as the proverb has it a deal of toil and were where we were.”

HERMOTIMUS

What do you mean? This seems to me a hurtful and pessimistic statement.

Tokens

So 1 w 2
find 1 w 6
a 1 w 7
competent 1 w 16
teacher 1 w 23
to 1 w 25
give 1 w 29
you 1 w 32
instruction 1 w 43
in 3 w 45
demonstration 1 w 58
and 1 w 61
the 1 w 64
art 1 w 67
of 1 w 69
distinguishing 1 w 83
matters 1 w 90
in 6 w 92
dispute 1 w 99
and 2 w 103
you 2 w 106
will 1 w 110
certainly 1 w 119
find 2 w 123
an 3 w 125
end 1 w 128
to 2 w 130
your 1 w 134
difficulties 1 w 146
At 1 w 149
once 1 w 153
the 2 w 156
best 1 w 160
will 2 w 164
be 2 w 166
clear 1 w 171
to 3 w 173
you 4 w 176
truth 1 w 182
and 3 w 185
falsehood 1 w 194
will 3 w 198
be 3 w 200
proved 1 w 206
under 1 w 211
the 3 w 214
scrutiny 1 w 222
of 2 w 224
this 1 w 228
art 2 w 231
of 3 w 233
demonstration 2 w 246
and 4 w 250
you 5 w 253
will 4 w 257
make 1 w 261
a 17 w 262
sound 1 w 267
choice 1 w 273
and 5 w 277
having 1 w 283
made 1 w 287
your 2 w 291
judgment 1 w 299
you 7 w 302
will 5 w 306
practise 1 w 314
philosophy 1 w 324
and 6 w 328
you 8 w 331
will 6 w 335
have 1 w 339
won 1 w 342
your 3 w 346
thrice-desired 1 w 360
happiness 1 w 369
and 7 w 372
live 1 w 376
with 1 w 380
her 2 w 383
possessing 1 w 394
all 1 w 397
good 1 w 401
things 1 w 407
in 14 w 409
one 1 w 412
package 1 w 419
HERMOTIMUS 1 w 430
Well 1 w 434
done 1 w 438
Lycinus 1 w 446
What 1 w 451
you 10 w 454
say 1 w 457
is 6 w 459
far 1 w 462
better 1 w 468
and 8 w 471
full 1 w 475
of 4 w 477
great 1 w 482
hopes 1 w 487
We 2 w 490
must 1 w 494
look 1 w 498
for 1 w 501
a 34 w 502
man 1 w 505
it 2 w 508
seems 1 w 513
who 1 w 517
will 7 w 521
make 2 w 525
us 3 w 527
able 1 w 531
to 4 w 533
judge 1 w 538
and 9 w 541
to 5 w 543
distinguish 2 w 554
and 10 w 557
able 2 w 561
in 17 w 563
the 4 w 566
highest 1 w 573
degree 1 w 579
to 6 w 581
prove 2 w 586
a 41 w 587
case 1 w 591
What 2 w 596
follows 1 w 603
will 8 w 607
be 5 w 609
easy 1 w 613
now 1 w 616
and 11 w 619
no 2 w 621
trouble 1 w 628
and 12 w 632
it 3 w 634
will 9 w 638
not 1 w 641
need 1 w 645
much 1 w 649
time 1 w 653
Now 1 w 657
I 2 w 658
am 1 w 660
indeed 1 w 666
grateful 1 w 674
to 7 w 676
you 11 w 679
for 2 w 682
finding 1 w 689
this 2 w 693
excellent 1 w 702
short-cut 1 w 711
for 3 w 714
us 4 w 716
LYCINUS 1 w 724
No 2 w 726
you 12 w 730
certainly 2 w 739
have 2 w 743
no 4 w 745
reason 1 w 751
to 8 w 753
be 6 w 755
grateful 2 w 763
to 9 w 765
me 3 w 767
yet 1 w 770
I 4 w 772
have 3 w 776
discovered 1 w 786
and 13 w 789
told 1 w 793
you 13 w 796
nothing 1 w 803
to 11 w 805
bring 1 w 810
you 14 w 813
nearer 1 w 819
to 12 w 821
your 4 w 825
hope 2 w 829
In 1 w 832
fact 1 w 836
we 1 w 838
are 2 w 841
much 2 w 845
farther 1 w 852
away 1 w 856
than 1 w 860
we 2 w 862
were 1 w 866
before 1 w 872
and 14 w 876
as 4 w 878
the 6 w 881
proverb 1 w 888
has 1 w 891
it 4 w 893
a 65 w 895
deal 1 w 899
of 5 w 901
toil 1 w 905
and 15 w 908
we 4 w 910
re 10 w 913
where 1 w 918
we 5 w 920
were 2 w 924
HERMOTIMUS 2 w 936
What 3 w 940
do 2 w 942
you 16 w 945
mean 1 w 949
This 1 w 954
seems 2 w 959
to 14 w 961
me 5 w 963
a 70 w 964
hurtful 1 w 971
and 16 w 974
pessimistic 1 w 985
statement 1 w 994