LSJ
at beginning of night, in twilight, Hes. Op. 567:—also ἀκρο-κνεφής, ές, of morning twilight, Luc. Lex. 11, Id. Rh.Pr. 17; cf. ἀκρόκνεφα· πρὸς ὄρθρον, Hsch.
scrape with a στλεγγίς (q.v.), Philostr. Gym. 18, 51: — Med., scrape oneself clean, X. Oec. 11.18; pf. part. Pass. ἀπεστλεγγισμένοι scraped clean, fresh from the bath, Ar. Eq. 580; -ισάμενοι Arist. Pr. 867b4; censured as archaic by Luc. Rh.Pr. 17.
shoot off arrows, ἀπὸ δένδρων D.C. 37.2: metaph., shoot off like an arrow, ῥηματίσκια Pl. Tht. 180a, cf. Luc. Rh.Pr. 17:— Pass., Id. Prom.Es 2.
behave or speak like a barbarian, Hdt. 2.57, Philostr. VA 1.21, Arr. An. 7.6.5; speak broken Greek, speak gibberish, Pl. Tht. 175d codd. (sed leg. βατταρίζων) ; βαρβαριζόντων ἑτεροφώνων Phld. Po. 994.6; violate the laws of speech, commit barbarisms, τῇ λέξει β. Arist. SE 165b21, cf. Plb. 39.1.7, Str. 14.2.28, Luc. Rh.Pr. 17, 23, etc.; distd. from σολοικίζω, Phld. Rh. 1.154 S.
bask in the sun, Hp. Morb. 2.68, 70, Xenarch. 4.5, Philostr. Gym. 58:— Med., Luc. Rh.Pr. 17.
with good choice of words, ridiculed by Luc. Lex. 1, Rh.Pr. 17.
II
Adj., silly, ποιητής Luc. Gall. 6, cf. Rh.Pr. 17. Adv. - ρως Tz. H. 13.337. (Perh. derived fr. sq.)
2
theme, lecture, Str. 1.2.2, Plu. Aud. 2.41d, Luc. Rh.Pr. 17; declamation, μελέτῃσί τʼ ἄριστον IG 3.625; τὰς μ. μισθοῦ ποιεῖσθαι Philostr. VS 1.21.5.
b
οἱ π. the many, i.e. the greater number, Ἀθηναῖοι . . ἀπῆλθον οἱ πολλοί Th. 1.126, cf. 3.32, etc. (so in sg., ὁ πολλὸς λόγος the prevailing report, Hdt. 1.75); τοῖς π. κριταῖς S. Aj. 1243: with gen., τοῖς π. βροτῶν ib. 682; οἱ π. τῶν ἀνθρώπων X. Cyr. 8.2.24; οἱ πολλοὶ ἅπαντες far the most, Hp. Aër. 20 (v.l. μάλιστα for ἅπαντες); for τὰ πολλὰ πάντα, v. infr. III.1a: hence οἱ πολλοί the people, the commonalty, opp. οἱ μείζω κεκτημένοι, Th. 1.6; opp. οἱ κομψότεροι, Pl. R. 505b; οἱ π., = Lat. plebs, D.S. 20.36; τῶν πολλῶν εἷς one of the multitude, D. 21.96; also ὁ π. λεώς Luc. JTr. 53, cf. Rh.Pr. 17; ὁ π. ὅμιλος Id. Luct. 2. Hdn. 1.1.1, etc.; ὁ π. δῆμος Luc. Apol. 15; ὁ π. ὄχλος Ph. 2.4; ὁ π. alone, = vulgus, v.l. in D.S. 2.29; the ordinary man, Epicur. Fr. 478, Phld. Rh. 2.154S.; νίμμα ὁ π. λέγει, ἡμεῖς ἀπόνιπτρον λέγομεν Phryn. 170, cf.369; ὁ ἐμπαθὴς καὶ π. ἄνθρωπος ‘lʼhomme moyen sensuel’, Herm. in Phdr. p.146A.; ὁ π. ἄνθρωπος (with pl. Verb) the average man, opp. τὸ ἐξαίρετον, Eun. Hist. p.216 D.
bring forth, produce from oneʼs stores, προαιρούσαις λαθεῖν (prob. l.) ἄλφιτον, ἔλαιον κτλ. Ar. Th. 419; ἰσχάδας Pherecr. 68; τὸν σῖτον . . ἐντεῦθεν προαιροῦντας πωλεῖν Th. 8.90; ἐκ τοῦ ταμιείου Thphr. Char. 4.6, cf. Men. Sam. 15, Luc. Rh.Pr. 17, Babr. 1.c.
2
earnest-money, Luc. Rh.Pr. 17.
wise-minded, Luc. Rh.Pr. 17.
Luc. Rh.Pr. 17, Hermog. Inv. 3.5, A.D. Pron. 47.3, Ar.Byz. Epit. 30.10.
skilled with the hands, esp. gesticulating well, Luc. Rh.Pr. 17, Lex. 14, Lesbon. ap. eund. Salt. 69:— χειρίσοφος is a f.l.