Scaife ATLAS

CTS Library / Meno

Meno (100)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024.perseus-eng2:100
Refs {'start': {'reference': '100', 'human_reference': 'None 100'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Soc.

For my part, I care not. As for him, Meno, we will converse with him some other time. At the moment, if through all this discussion our queries and statements have been correct, virtue is found to be neither natural nor taught, but is imparted to us by a divine dispensation without understanding in those who receive it,

100
100a
unless there should be somebody among the statesmen capable of making a statesman of another. And if there should be any such, he might fairly be said to be among the living what Homer says Teiresias was among the dead
He alone has comprehension; the rest are flitting shades.
[*] In the same way he on earth, in respect of virtue, will be a real substance among shadows.

100b
Men.

I think you put it excellently, Socrates.

Soc.

Then the result of our reasoning, Meno, is found to be that virtue comes to us by a divine dispensation, when it does come. But the certainty of this we shall only know when, before asking in what way virtue comes to mankind, we set about inquiring what virtue is, in and by itself. It is time now for me to go my way, but do you persuade our friend Anytus of that whereof you are now yourself persuaded, so as

100c
to put him in a gentler mood; for if you can persuade him, you will do a good turn to the people of Athens also.

Tokens

Soc 1 w 3
For 1 w 7
my 1 w 9
part 1 w 13
I 1 w 15
care 1 w 19
not 1 w 22
As 1 w 25
for 1 w 28
him 1 w 31
Meno 1 w 36
we 1 w 39
will 1 w 43
converse 1 w 51
with 1 w 55
him 2 w 58
some 1 w 62
other 1 w 67
time 1 w 71
At 1 w 74
the 2 w 77
moment 1 w 83
if 1 w 86
through 1 w 93
all 1 w 96
this 1 w 100
discussion 1 w 110
our 1 w 113
queries 1 w 120
and 1 w 123
statements 1 w 133
have 1 w 137
been 1 w 141
correct 1 w 148
virtue 1 w 155
is 3 w 157
found 1 w 162
to 1 w 164
be 2 w 166
neither 1 w 173
natural 1 w 180
nor 1 w 183
taught 1 w 189
but 1 w 193
is 4 w 195
imparted 1 w 203
to 2 w 205
us 2 w 207
by 1 w 209
a 11 w 210
divine 1 w 216
dispensation 1 w 228
without 1 w 235
understanding 1 w 248
in 3 w 250
those 1 w 255
who 1 w 258
receive 1 w 265
it 4 w 267
unless 1 w 274
there 1 w 279
should 1 w 285
be 3 w 287
somebody 1 w 295
among 1 w 300
the 5 w 303
statesmen 1 w 312
capable 1 w 319
of 1 w 321
making 1 w 327
a 19 w 328
statesman 1 w 337
of 2 w 339
another 1 w 346
And 1 w 350
if 2 w 352
there 2 w 357
should 2 w 363
be 4 w 365
any 1 w 368
such 1 w 372
he 8 w 375
might 1 w 380
fairly 1 w 386
be 5 w 388
said 1 w 392
to 3 w 394
be 6 w 396
among 2 w 401
the 8 w 404
living 1 w 410
what 1 w 414
Homer 1 w 419
says 1 w 423
Teiresias 1 w 432
was 1 w 435
among 3 w 440
the 9 w 443
dead 1 w 447
He 1 w 450
alone 1 w 455
has 1 w 458
comprehension 1 w 471
the 10 w 475
rest 1 w 479
are 2 w 482
flitting 1 w 490
shades 1 w 496
Hom 2 w 500
Od 1 w 503
10 1 w 506
494 1 w 510
In 1 w 512
the 11 w 515
same 1 w 519
way 1 w 522
he 14 w 524
on 9 w 526
earth 1 w 531
in 7 w 534
respect 1 w 541
of 3 w 543
virtue 2 w 549
will 2 w 554
be 7 w 556
a 40 w 557
real 1 w 561
substance 1 w 570
among 4 w 575
shadows 1 w 582
Men 2 w 586
I 3 w 588
think 1 w 593
you 1 w 596
put 1 w 599
it 6 w 601
excellently 1 w 612
Socrates 1 w 621
Soc 3 w 625
Then 1 w 630
the 12 w 633
result 1 w 639
of 4 w 641
our 2 w 644
reasoning 1 w 653
Meno 2 w 658
is 6 w 661
found 2 w 666
to 4 w 668
be 8 w 670
that 1 w 674
virtue 3 w 680
comes 1 w 685
to 5 w 687
us 3 w 689
by 2 w 691
a 48 w 692
divine 2 w 698
dispensation 2 w 710
when 1 w 715
it 7 w 717
does 1 w 721
come 2 w 725
But 1 w 729
the 13 w 732
certainty 1 w 741
of 5 w 743
this 2 w 747
we 2 w 749
shall 1 w 754
only 1 w 758
know 1 w 762
when 2 w 766
before 1 w 773
asking 1 w 779
in 13 w 781
what 2 w 785
way 2 w 788
virtue 4 w 794
comes 2 w 799
to 6 w 801
mankind 1 w 808
we 3 w 811
set 1 w 814
about 1 w 819
inquiring 1 w 828
what 3 w 832
virtue 5 w 838
is 9 w 840
in 17 w 843
and 3 w 846
by 3 w 848
itself 1 w 854
It 1 w 857
is 10 w 859
time 2 w 863
now 2 w 866
for 3 w 869
me 13 w 871
to 7 w 873
go 1 w 875
my 2 w 877
way 3 w 880
but 2 w 884
do 3 w 886
you 2 w 889
persuade 1 w 897
our 3 w 900
friend 1 w 906
Anytus 1 w 912
of 6 w 914
that 2 w 918
whereof 1 w 925
you 3 w 928
are 3 w 931
now 3 w 934
yourself 1 w 942
persuaded 1 w 951
so 4 w 954
as 6 w 956
to 8 w 958
put 2 w 961
him 3 w 964
in 18 w 966
a 65 w 967
gentler 1 w 974
mood 1 w 978
for 4 w 982
if 3 w 984
you 5 w 987
can 1 w 990
persuade 3 w 998
him 4 w 1001
you 6 w 1005
will 3 w 1009
do 4 w 1011
a 68 w 1012
good 1 w 1016
turn 1 w 1020
to 9 w 1022
the 14 w 1025
people 1 w 1031
of 8 w 1033
Athens 1 w 1039
also 1 w 1043