Scaife ATLAS

CTS Library / In Defence of Euxenippus

In Defence of Euxenippus (11-15)

urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg004.perseus-eng2:11-15
Refs {'start': {'reference': '11', 'human_reference': 'Section 11'}, 'end': {'reference': '15', 'human_reference': 'Section 15'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

You also maintain that no one should even help him or be his advocate, and you exhort the jury to refuse a hearing to those who come up to speak. And yet, of the many good institutions of the city, what is better or more democratic[*] than our custom, when some private person is facing the danger of a trial and cannot conduct his own defence, of allowing any citizen who wishes to come forward to help him and give the jury a fair statement of the case?

You will claim, no doubt, that you have never worked on such a principle. Yet when you were prosecuted by Alexander of Oeon,[*] you asked for ten advocates from the tribe Aegeis, and I was one of them, chosen by yourself. You also summoned men from other tribes into the court to help you. But why should I mention other instances? Take your handling of the present trial. Did you not make as many accusations as you wished? Did you not call Lycurgus to join you in the prosecution, a speaker who is the equal of any in the city and who has the reputation among these gentlemen of being sound and honorable?

If you then, as a defendant, may summon advocates, or as a prosecutor may bring in co-prosecutorsyou who are not merely capable of speaking for yourself but well able to give a whole city troubleis Euxenippus, because he is not a professional speaker and is now advanced in years, even to be denied the help of friends and relatives, on pain of their being abused by you?

Yes; for in the words of your indictment, his conduct has been scandalous and deserves the death penalty. Gentlemen of the jury, will you please review it and scrutinize it point by point? The people ordered Euxenippus, as one of three, to lie down in the temple; and he tells us that he fell asleep and had a dream which he reported to them. If you assumed, Polyeuctus, that this was true and that he reported to the people what he actually saw in his sleep, why is he to blame for notifying the Athenians of the commands which the god had been giving him?

If on the other hand, as you now maintain, you thought that he misrepresented the god and, out of partiality for certain persons, had made a false report to the people, rather than propose a decree disputing the dream you ought to have sent to Delphi, as the previous speaker said, and inquired the truth from the god. But instead of doing that, you proposed a decree, entirely conceived by yourself,[*] against two tribes, a measure not only most unjust but self-contradictory also. This was what caused your conviction for illegal proposals. It was not the fault of Euxenippus.

Tokens

You 1 w 3
also 1 w 7
maintain 1 w 15
that 1 w 19
no 1 w 21
one 1 w 24
should 1 w 30
even 1 w 34
help 1 w 38
him 1 w 41
or 1 w 43
be 1 w 45
his 1 w 48
advocate 1 w 56
and 1 w 60
you 1 w 63
exhort 1 w 69
the 1 w 72
jury 1 w 76
to 1 w 78
refuse 1 w 84
a 8 w 85
hearing 1 w 92
to 2 w 94
those 1 w 99
who 1 w 102
come 1 w 106
up 1 w 108
to 3 w 110
speak 1 w 115
And 1 w 119
yet 1 w 122
of 1 w 125
the 2 w 128
many 1 w 132
good 1 w 136
institutions 1 w 148
of 2 w 150
the 3 w 153
city 1 w 157
what 1 w 162
is 2 w 164
better 1 w 170
or 3 w 172
more 1 w 176
democratic 1 w 186
Compare 1 w 193
Hyp 1 w 196
1 1 w 198
10 1 w 201
than 1 w 206
our 1 w 209
custom 1 w 215
when 1 w 220
some 1 w 224
private 1 w 231
person 1 w 237
is 3 w 239
facing 1 w 245
the 4 w 248
danger 1 w 254
of 3 w 256
a 19 w 257
trial 1 w 262
and 2 w 265
cannot 1 w 271
conduct 1 w 278
his 2 w 281
own 1 w 284
defence 1 w 291
of 4 w 294
allowing 1 w 302
any 2 w 305
citizen 1 w 312
who 2 w 315
wishes 1 w 321
to 5 w 323
come 2 w 327
forward 1 w 334
to 6 w 336
help 2 w 340
him 2 w 343
and 3 w 346
give 1 w 350
the 5 w 353
jury 2 w 357
a 27 w 358
fair 1 w 362
statement 1 w 371
of 5 w 373
the 6 w 376
case 1 w 380
You 2 w 384
will 1 w 388
claim 1 w 393
no 3 w 396
doubt 1 w 401
that 2 w 406
you 2 w 409
have 1 w 413
never 1 w 418
worked 1 w 424
on 5 w 426
such 1 w 430
a 34 w 431
principle 1 w 440
Yet 1 w 444
when 2 w 448
you 3 w 451
were 1 w 455
prosecuted 1 w 465
by 1 w 467
Alexander 1 w 476
of 6 w 478
Oeon 1 w 482
Nothing 1 w 490
further 1 w 497
is 6 w 499
known 1 w 504
of 7 w 506
this 1 w 510
trial 2 w 515
For 1 w 519
other 1 w 524
occasions 1 w 533
on 8 w 535
which 1 w 540
Hyperides 1 w 549
opposed 1 w 556
Polyeuctus 1 w 566
compare 1 w 573
Hyp 3 w 576
Fr 1 w 579
24 1 w 582
and 5 w 585
Hyp 4 w 588
Fr 2 w 591
25 1 w 594
you 4 w 598
asked 1 w 603
for 2 w 606
ten 1 w 609
advocates 1 w 618
from 1 w 622
the 9 w 625
tribe 1 w 630
Aegeis 1 w 636
and 6 w 640
I 1 w 641
was 1 w 644
one 2 w 647
of 8 w 649
them 1 w 653
chosen 1 w 660
by 2 w 662
yourself 1 w 670
You 3 w 674
also 2 w 678
summoned 1 w 686
men 2 w 689
from 2 w 693
other 2 w 698
tribes 1 w 704
into 1 w 708
the 12 w 711
court 1 w 716
to 8 w 718
help 3 w 722
you 6 w 725
But 1 w 729
why 1 w 732
should 2 w 738
I 2 w 739
mention 1 w 746
other 3 w 751
instances 1 w 760
Take 1 w 765
your 2 w 769
handling 1 w 777
of 9 w 779
the 14 w 782
present 1 w 789
trial 3 w 794
Did 1 w 798
you 8 w 801
not 2 w 804
make 1 w 808
as 5 w 810
many 2 w 814
accusations 1 w 825
as 6 w 827
you 9 w 830
wished 1 w 836
Did 2 w 840
you 10 w 843
not 3 w 846
call 1 w 850
Lycurgus 1 w 858
to 9 w 860
join 1 w 864
you 11 w 867
in 13 w 869
the 15 w 872
prosecution 1 w 883
a 57 w 885
speaker 1 w 892
who 3 w 895
is 10 w 897
the 16 w 900
equal 1 w 905
of 10 w 907
any 4 w 910
in 14 w 912
the 17 w 915
city 2 w 919
and 8 w 922
who 4 w 925
has 1 w 928
the 18 w 931
reputation 1 w 941
among 1 w 946
these 1 w 951
gentlemen 1 w 960
of 11 w 962
being 1 w 967
sound 1 w 972
and 9 w 975
honorable 1 w 984
If 1 w 987
you 12 w 990
then 1 w 994
as 8 w 997
a 68 w 998
defendant 1 w 1007
may 1 w 1011
summon 2 w 1017
advocates 2 w 1026
or 10 w 1029
as 9 w 1031
a 74 w 1032
prosecutor 1 w 1042
may 2 w 1045
bring 1 w 1050
in 17 w 1052
co-prosecutors 1 w 1066
you 13 w 1070
who 5 w 1073
are 3 w 1076
not 4 w 1079
merely 1 w 1085
capable 1 w 1092
of 12 w 1094
speaking 1 w 1102
for 3 w 1105
yourself 2 w 1113
but 1 w 1116
well 1 w 1120
able 3 w 1124
to 12 w 1126
give 2 w 1130
a 81 w 1131
whole 1 w 1136
city 3 w 1140
trouble 1 w 1147
is 11 w 1150
Euxenippus 1 w 1160
because 1 w 1168
he 29 w 1170
is 12 w 1172
not 5 w 1175
a 83 w 1176
professional 1 w 1188
speaker 2 w 1195
and 10 w 1198
is 13 w 1200
now 2 w 1203
advanced 1 w 1211
in 19 w 1213
years 1 w 1218
even 2 w 1223
to 13 w 1225
be 7 w 1227
denied 1 w 1233
the 21 w 1236
help 4 w 1240
of 14 w 1242
friends 1 w 1249
and 11 w 1252
relatives 1 w 1261
on 19 w 1264
pain 1 w 1268
of 15 w 1270
their 1 w 1275
being 2 w 1280
abused 1 w 1286
by 3 w 1288
you 15 w 1291
Yes 1 w 1295
for 4 w 1299
in 22 w 1301
the 23 w 1304
words 1 w 1309
of 16 w 1311
your 4 w 1315
indictment 1 w 1325
his 4 w 1329
conduct 2 w 1336
has 2 w 1339
been 1 w 1343
scandalous 1 w 1353
and 13 w 1356
deserves 1 w 1364
the 24 w 1367
death 1 w 1372
penalty 1 w 1379
Gentlemen 1 w 1389
of 17 w 1391
the 25 w 1394
jury 3 w 1398
will 2 w 1403
you 17 w 1406
please 1 w 1412
review 1 w 1418
it 6 w 1420
and 14 w 1423
scrutinize 1 w 1433
it 7 w 1435
point 1 w 1440
by 4 w 1442
point 2 w 1447
The 1 w 1451
people 1 w 1457
ordered 1 w 1464
Euxenippus 2 w 1474
as 12 w 1477
one 4 w 1480
of 18 w 1482
three 1 w 1487
to 14 w 1490
lie 1 w 1493
down 1 w 1497
in 27 w 1499
the 26 w 1502
temple 1 w 1508
and 15 w 1512
he 38 w 1514
tells 1 w 1519
us 11 w 1521
that 3 w 1525
he 39 w 1527
fell 1 w 1531
asleep 1 w 1537
and 16 w 1540
had 1 w 1543
a 108 w 1544
dream 1 w 1549
which 2 w 1554
he 40 w 1556
reported 1 w 1564
to 15 w 1566
them 2 w 1570
If 2 w 1573
you 18 w 1576
assumed 1 w 1583
Polyeuctus 2 w 1594
that 4 w 1599
this 2 w 1603
was 2 w 1606
true 1 w 1610
and 17 w 1613
that 5 w 1617
he 42 w 1619
reported 2 w 1627
to 16 w 1629
the 28 w 1632
people 2 w 1638
what 2 w 1642
he 44 w 1644
actually 1 w 1652
saw 1 w 1655
in 28 w 1657
his 6 w 1660
sleep 2 w 1665
why 2 w 1669
is 17 w 1671
he 45 w 1673
to 17 w 1675
blame 1 w 1680
for 5 w 1683
notifying 1 w 1692
the 29 w 1695
Athenians 1 w 1704
of 19 w 1706
the 31 w 1709
commands 1 w 1717
which 3 w 1722
the 32 w 1725
god 1 w 1728
had 2 w 1731
been 2 w 1735
giving 1 w 1741
him 3 w 1744
If 3 w 1747
on 22 w 1749
the 33 w 1752
other 4 w 1757
hand 2 w 1761
as 16 w 1764
you 19 w 1767
now 3 w 1770
maintain 2 w 1778
you 20 w 1782
thought 1 w 1789
that 6 w 1793
he 52 w 1795
misrepresented 1 w 1809
the 35 w 1812
god 2 w 1815
and 20 w 1818
out 1 w 1822
of 20 w 1824
partiality 1 w 1834
for 6 w 1837
certain 1 w 1844
persons 1 w 1851
had 3 w 1855
made 1 w 1859
a 134 w 1860
false 1 w 1865
report 3 w 1871
to 18 w 1873
the 36 w 1876
people 3 w 1882
rather 1 w 1889
than 2 w 1893
propose 1 w 1900
a 138 w 1901
decree 1 w 1907
disputing 1 w 1916
the 38 w 1919
dream 2 w 1924
you 21 w 1927
ought 2 w 1932
to 19 w 1934
have 2 w 1938
sent 3 w 1942
to 20 w 1944
Delphi 1 w 1950
as 17 w 1953
the 39 w 1956
previous 1 w 1964
speaker 3 w 1971
said 1 w 1975
and 21 w 1979
inquired 1 w 1987
the 40 w 1990
truth 1 w 1995
from 3 w 1999
the 41 w 2002
god 3 w 2005
But 2 w 2009
instead 1 w 2016
of 21 w 2018
doing 1 w 2023
that 7 w 2027
you 22 w 2031
proposed 1 w 2039
a 147 w 2040
decree 2 w 2046
entirely 1 w 2055
conceived 1 w 2064
by 5 w 2066
yourself 3 w 2074
I 6 w 2076
follow 1 w 2082
Colin 1 w 2087
s 116 w 2089
interpretation 1 w 2103
of 22 w 2105
the 42 w 2108
word 2 w 2112
αὐτοτελής 1 w 2121
in 40 w 2123
this 3 w 2127
passage 1 w 2134
although 1 w 2143
it 9 w 2145
was 3 w 2148
often 1 w 2153
used 2 w 2157
technically 1 w 2168
to 21 w 2170
describe 1 w 2178
a 154 w 2179
decree 3 w 2185
laid 1 w 2189
before 1 w 2195
the 43 w 2198
people 4 w 2204
without 1 w 2211
previous 2 w 2219
consideration 1 w 2232
by 6 w 2234
the 44 w 2237
Council 1 w 2244
see 1 w 2248
Hesychius 1 w 2257
sv 1 w 2260
αὐτοτελές 1 w 2270
ψήφισμα 1 w 2277
against 1 w 2286
two 1 w 2289
tribes 2 w 2295
a 159 w 2297
measure 1 w 2304
not 7 w 2307
only 1 w 2311
most 1 w 2315
unjust 1 w 2321
but 2 w 2324
self-contradictory 1 w 2342
also 3 w 2346
This 1 w 2351
was 4 w 2354
what 3 w 2358
caused 1 w 2364
your 6 w 2368
conviction 1 w 2378
for 8 w 2381
illegal 1 w 2388
proposals 1 w 2397
It 1 w 2400
was 5 w 2403
not 8 w 2406
the 45 w 2409
fault 1 w 2414
of 24 w 2416
Euxenippus 3 w 2426