Scaife ATLAS

CTS Library / Exordia

Exordia (54.1)

urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg062.perseus-eng2:54.1
Refs {'start': {'reference': '54.1', 'human_reference': 'Exordium 54 Section 1'}}
Ancestors [{'reference': '54'}]
Children []
prev
plain textXML
next

It is just and right and important, men of Athens, that we too should exercise care, as you are accustomed, that our relations with the gods shall be piously maintained.[*] Therefore our commission has been duly discharged for you, for we have sacrificed to Zeus the Saviour and to Athena and to Victory, and these sacrifices have been auspicious and salutary for you. We have also sacrificed to Persuasion and to the Mother of the Gods and to Apollo, and here also we had favorable omens. And the sacrifices made to the other gods portended for you security and stability and prosperity and safety. Do you, therefore, accept the blessings which the gods bestow.

Tokens

It 1 w 2
is 1 w 4
just 1 w 8
and 1 w 11
right 1 w 16
and 2 w 19
important 1 w 28
men 1 w 32
of 1 w 34
Athens 1 w 40
that 1 w 45
we 1 w 47
too 1 w 50
should 1 w 56
exercise 1 w 64
care 1 w 68
as 1 w 71
you 1 w 74
are 2 w 77
accustomed 1 w 87
that 2 w 92
our 1 w 95
relations 1 w 104
with 1 w 108
the 2 w 111
gods 1 w 115
shall 1 w 120
be 1 w 122
piously 1 w 129
maintained 1 w 139
Demosthenes 1 w 151
makes 1 w 156
an 4 w 158
official 1 w 166
report 1 w 172
upon 1 w 176
the 4 w 179
execution 1 w 188
of 3 w 190
a 17 w 191
commission 1 w 201
to 3 w 203
perform 1 w 210
certain 1 w 217
sacrifices 1 w 227
Meidias 1 w 235
was 1 w 238
chosen 1 w 244
to 4 w 246
perform 2 w 253
similar 1 w 260
functions 1 w 269
Dem 2 w 273
21 1 w 276
cf 1 w 278
Theophrastus 1 w 291
Char 1 w 296
21 2 w 299
7 1 w 302
Jebb-Sandys 1 w 314
This 1 w 320
is 5 w 322
not 1 w 325
a 26 w 326
true 1 w 330
exordium 1 w 338
but 1 w 341
included 1 w 349
by 1 w 351
some 1 w 355
error 1 w 360
Therefore 1 w 370
our 2 w 373
commission 2 w 383
has 1 w 386
been 1 w 390
duly 1 w 394
discharged 1 w 404
for 4 w 407
you 2 w 410
for 5 w 414
we 2 w 416
have 1 w 420
sacrificed 1 w 430
to 5 w 432
Zeus 1 w 436
the 5 w 439
Saviour 1 w 446
and 4 w 449
to 6 w 451
Athena 1 w 457
and 5 w 460
to 7 w 462
Victory 1 w 469
and 6 w 473
these 1 w 478
sacrifices 2 w 488
have 2 w 492
been 2 w 496
auspicious 1 w 506
and 7 w 509
salutary 1 w 517
for 6 w 520
you 3 w 523
We 1 w 526
have 3 w 530
also 1 w 534
sacrificed 2 w 544
to 9 w 546
Persuasion 1 w 556
and 8 w 559
to 10 w 561
the 8 w 564
Mother 1 w 570
of 4 w 572
the 10 w 575
Gods 1 w 579
and 9 w 582
to 11 w 584
Apollo 1 w 590
and 10 w 594
here 2 w 598
also 2 w 602
we 3 w 604
had 1 w 607
favorable 1 w 616
omens 1 w 621
And 1 w 625
the 11 w 628
sacrifices 3 w 638
made 1 w 642
to 12 w 644
the 12 w 647
other 2 w 652
gods 2 w 656
portended 1 w 665
for 7 w 668
you 4 w 671
security 1 w 679
and 11 w 682
stability 1 w 691
and 12 w 694
prosperity 1 w 704
and 13 w 707
safety 1 w 713
Do 1 w 716
you 5 w 719
therefore 1 w 729
accept 1 w 736
the 15 w 739
blessings 1 w 748
which 1 w 753
the 16 w 756
gods 3 w 760
bestow 1 w 766