LSJ
2
examine persons concerned in a suit, so as to prepare the matter for trial, And. 1.101, Is. 5.32; ὁ ἄρχων ἀνέκρινε πᾶσιν ὑμῖν καὶ ἀνακρίνας εἰσήγαγεν εἰς τὸ δικαστήριον D. 48.31, cf. Arist. Ath. 56.6:— Pass., ἀνεκρίθησαν αἱ ἀμφισβητήσεις D. 48.23:— Med., οὐκ ἀνεκρίνατο ταύτην [τὴν γραφήν] he did not have it examined, of the prosecutor, Id. 21.103, cf. 53.17.
stone-quarry, IG 2(2).1666 B72: mostly in pl., quarries, Hdt. 2.8, Th. 7.86, 87, D. 53.17; marble quarries, Thphr. Lap. 6, Paus. 1.32.1 (sg. in 1.18.9, 1.19.6), etc.; cf. λατομία.
b
ἔχεται μ. by the middle, by the waist, prov. from the wrestling-ring, Ar. Eq. 387 (lyr.), cf. Ach. 571 (lyr.), Nu. 1047, Ra. 469; μέσην λαβόντα Id. Ach. 274, cf. Hdt. 9.107, D. 53.17; ὁ πέπλος ἐρράγη μ. Philippid. 25.5.
2
watch for a person or thing, with a part., παραστείχοντα τηρήσας S. OT 808; ἔνδον ὄντα τηρήσαντες αὐτόν having watched for his being within, Th. 1.134; τ. τὸν πορθμὸν κατιόντος τοῦ ἀνέμου watching for a crossing with the wind blowing down, Id. 6.2; τ. τινὰ ἀνιόντα watch for oneʼs coming up, D. 53.17: c. acc. only, ἄνεμον τηρῆσαι Th. 1.65; τ. νύκτα χειμέριον Id. 3.22, cf. 4.27; νύκτα καὶ ὕδωρ, D. 59.103; τ. τοὺς ἀστέρας Arist. Cael. 292a8; τὴν θήραν τ. Id. HA 623a13; τ. καιρόν Id. Rh. 1382b10:— Pass., ὁ καιρὸς ἐτηρήθη was watched for, Lys. 12.71.
the offence of falsely subscribing oneʼs name as witness to a summons ( κλητήρ) , γραφὴ ψευδοκλητείας a prosecution for such false subscription, D. 53.17, Arist. Ath. 59.3; βαδίζειν ἐπί τινα τῆς ψευδοκλητείας D. 53.15; ψευδοκλητείας τρὶς ὀφλεῖν And. 1.74.—This is the form found in Arist. l.c. (Pap.), in the best codd. of D. and in Poll. 8.40, 44; ψευδοκλητία is found in codd. of And. and as v.l. in D.; ψευδοκλησία in Harp. (with vv.ll. -κλητία, -κληστία, -κλησις), Suid.
I
σκηριπτόμενος χερσίν τε ποσίν τε λᾶαν ἄνω ὤθεσκε ποτὶ λόφον he kept pushing it . . , Od. 11.596, cf. 599; ἀπὸ εἷο τράπεζαν ὦσε ποδὶ πλήξας 22.20; [ ἔγχος] ὑπὲκ δίφροιο pushed it away from . . , Il. 5.854; ἂψ ἐς κουλεὸν ὦσε ξίφος 1.220; τοῖσι δʼ ἀπʼ ὀφθαλμῶν νέφος ἀχλύος ὦσεν Ἀθήνη 15.668; τὸν δεʼ Ζεὺς ὦσεν ὄπισθε χειρί ib. 694, cf. 13.193; ὦσαί [τινα] ἀφʼ ἵππων 5.19; ἀφʼ ἵππων χαμᾶζε ib. 835, etc.; so ὦσαι ἑωυτὸν ἐς τὸ πῦρ rush into the fire, Hdt. 7.167; ὠ. τινα ἐπὶ κεφαλήν throw him headlong down, Pl. R. 553b ( Pass., ὠθέεσθαι ἐπὶ κ. Hdt. 7.136); ὠ. τινα ἐπὶ τράχηλον Luc. DMort. 22[27].1; πετρῶν ὦσαι κάτω E. Cyc. 448, cf. Pl. Phdr. 229c; εἰς λιθοτομίας D. 53.17: freq. of weapons, ὠ. ξίφος διʼ ἀμφοτέρων thrust it through both, Hdt. 3.78; τεκούσης ἐς σφαγὰς ὦσαι ξίφος E. Or. 291; διὰ μέσου αὐχένος ὠθεῖ σίδηρον Id. Ph. 1458; φάσγανον διʼ ἥπατος Id. Med. 379; ξίφος πρὸς ἧπαρ Id. Hel. 983; δαλοῦ κώπην ἔσω βλεφάρων Id. Cyc. 485 (anap.), cf. 636; ἐκ μηροῦ δόρυ ὦσε θύραζε forced it out from the thigh, Il. 5.694; τὸ ἱμάτιον ὦσαι εἰς τὸ στόμα stuff it into his mouth, Thphr. Char. 2.4: τὴν θύραν ὠθεῖ forces the door, Ar. V. 152, cf. Lys. 1.24; πύλας E. Or. 1562: sts. of other than human force, as of a stream, ὦσε δὲ νεκρούς Il. 21.235, cf. 241; of the wind, Νότος μέγα κῡμα ποτὶ . . ῥίον ὠθεῖ Od. 3.295; [ ὁ ποταμὸς] ὠθεῖ κῦμα Metagen. 6.3; ὠ. κολόκυμα Ar. Eq. 692: metaph., ἀ δʼ ἀτέρα τὰν ἀτέραν κύλιξ ὠθήτω Alc. 41.