Scaife ATLAS

CTS Library / Apollodorus Against Polycles for Expenses Incurred while Serving as Trierarch

Apollodorus Against Polycles for Expenses Incurred while Serving as Trierarch (19-20)

urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg050.perseus-eng2:19-20
Refs {'start': {'reference': '19', 'human_reference': 'Section 19'}, 'end': {'reference': '20', 'human_reference': 'Section 20'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

But when Euctemon came back from Lampsacus, bringing the sailors whom he had hired, and the general gave the word for us to put to sea, it happened that Euctemon suddenly fell sick, and was in a very serious condition. I, therefore, gave him his pay, adding money for his journey, and sent him home; while I secured another pentecontarch and put out to sea to convoy the grain, and I stayed there forty-five days, until the vessels sailed out from Pontus after the rising of Arcturus.[*]

When I arrived at Sestus, I expected to sail for home, as my term of service had expired, and I had already served two months beyond it and no successor had arrived to take over the ship. The general, Timomachus, however,—for an embassy from the Maronites had come to him, begging him to convoy their grain shipsordered us trierarchs to make cables fast to the ships and tow them to Maroneiaa long voyage across the open sea.

Tokens

But 1 w 3
when 1 w 7
Euctemon 1 w 15
came 1 w 19
back 1 w 23
from 1 w 27
Lampsacus 1 w 36
bringing 1 w 45
the 1 w 48
sailors 1 w 55
whom 1 w 59
he 3 w 61
had 1 w 64
hired 1 w 69
and 1 w 73
the 2 w 76
general 1 w 83
gave 1 w 87
the 3 w 90
word 1 w 94
for 1 w 97
us 2 w 99
to 1 w 101
put 1 w 104
to 2 w 106
sea 1 w 109
it 1 w 112
happened 1 w 120
that 1 w 124
Euctemon 2 w 132
suddenly 1 w 140
fell 1 w 144
sick 1 w 148
and 2 w 152
was 1 w 155
in 3 w 157
a 15 w 158
very 1 w 162
serious 1 w 169
condition 1 w 178
I 1 w 180
therefore 1 w 190
gave 2 w 195
him 1 w 198
his 1 w 201
pay 1 w 204
adding 1 w 211
money 1 w 216
for 3 w 219
his 2 w 222
journey 1 w 229
and 3 w 233
sent 1 w 237
him 2 w 240
home 1 w 244
while 1 w 250
I 2 w 251
secured 1 w 258
another 1 w 265
pentecontarch 1 w 278
and 4 w 281
put 2 w 284
out 1 w 287
to 3 w 289
sea 2 w 292
to 4 w 294
convoy 1 w 300
the 6 w 303
grain 1 w 308
and 5 w 312
I 3 w 313
stayed 1 w 319
there 2 w 324
forty-five 1 w 334
days 1 w 338
until 1 w 344
the 8 w 347
vessels 1 w 354
sailed 1 w 360
out 2 w 363
from 2 w 367
Pontus 1 w 373
after 1 w 378
the 9 w 381
rising 1 w 387
of 1 w 389
Arcturus 1 w 397
The 1 w 401
rising 2 w 407
of 2 w 409
Arcturus 2 w 417
falls 1 w 422
at 2 w 424
the 10 w 427
time 1 w 431
of 3 w 433
the 11 w 436
autumnal 1 w 444
equinox 1 w 451
When 1 w 456
I 4 w 457
arrived 1 w 464
at 3 w 466
Sestus 1 w 472
I 5 w 474
expected 1 w 482
to 5 w 484
sail 3 w 488
for 5 w 491
home 2 w 495
as 2 w 498
my 1 w 500
term 1 w 504
of 4 w 506
service 1 w 513
had 2 w 516
expired 1 w 523
and 6 w 527
I 6 w 528
had 3 w 531
already 1 w 538
served 1 w 544
two 1 w 547
months 1 w 553
beyond 1 w 559
it 3 w 561
and 7 w 564
no 3 w 566
successor 1 w 575
had 4 w 578
arrived 2 w 585
to 6 w 587
take 1 w 591
over 1 w 595
the 12 w 598
ship 1 w 602
The 2 w 606
general 2 w 613
Timomachus 1 w 624
however 1 w 632
for 6 w 637
an 9 w 639
embassy 1 w 646
from 3 w 650
the 13 w 653
Maronites 1 w 662
had 5 w 665
come 1 w 669
to 7 w 671
him 3 w 674
begging 1 w 682
him 4 w 685
to 8 w 687
convoy 2 w 693
their 1 w 698
grain 2 w 703
ships 1 w 708
ordered 1 w 716
us 9 w 718
trierarchs 1 w 728
to 9 w 730
make 1 w 734
cables 1 w 740
fast 1 w 744
to 10 w 746
the 15 w 749
ships 2 w 754
and 8 w 757
tow 1 w 760
them 1 w 764
to 12 w 766
Maroneia 1 w 774
a 61 w 776
long 1 w 780
voyage 1 w 786
across 1 w 792
the 17 w 795
open 1 w 799
sea 3 w 802