Scaife ATLAS

CTS Library / Unknown Pleader Against Evergus and Mnesibulus, About False Testimony

Unknown Pleader Against Evergus and Mnesibulus, About False Testimony (71-72)

urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-eng2:71-72
Refs {'start': {'reference': '71', 'human_reference': 'Section 71'}, 'end': {'reference': '72', 'human_reference': 'Section 72'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

When I had received this advice from the Interpreters and had looked at the laws of Draco on the inscribed slab, I consulted with my friends as to what course of action I should pursue. As they gave me the same advice, I did what was necessary to purify the house and what the Interpreters had prescribed, and abstained from further action which the laws forbade.

For the law, men of the jury, ordains that prosecution shall be by relatives within the degree of children of cousins; and that in the oath inquiry shall be made as to what the relationship is, even if the victim be a servant; and it is from these persons that criminal actions shall proceed. But the woman was in no way related to me by blood, she had only been my nurse; nor again was she a servant; for she had been set free by my father, and she lived in a separate house, and had taken a husband.

Tokens

When 1 w 4
I 1 w 5
had 1 w 8
received 1 w 16
this 1 w 20
advice 1 w 26
from 1 w 30
the 1 w 33
Interpreters 1 w 45
and 1 w 48
had 2 w 51
looked 1 w 57
at 1 w 59
the 2 w 62
laws 1 w 66
of 1 w 68
Draco 1 w 73
on 1 w 75
the 3 w 78
inscribed 1 w 87
slab 1 w 91
I 3 w 93
consulted 1 w 102
with 1 w 106
my 1 w 108
friends 1 w 115
as 1 w 117
to 1 w 119
what 1 w 123
course 1 w 129
of 2 w 131
action 1 w 137
I 4 w 138
should 1 w 144
pursue 1 w 150
As 1 w 153
they 1 w 157
gave 1 w 161
me 1 w 163
the 5 w 166
same 1 w 170
advice 2 w 176
I 5 w 178
did 1 w 181
what 2 w 185
was 1 w 188
necessary 1 w 197
to 2 w 199
purify 1 w 205
the 6 w 208
house 1 w 213
and 2 w 216
what 3 w 220
the 7 w 223
Interpreters 2 w 235
had 3 w 238
prescribed 1 w 248
and 3 w 252
abstained 1 w 261
from 2 w 265
further 1 w 272
action 2 w 278
which 1 w 283
the 9 w 286
laws 2 w 290
forbade 1 w 297
For 1 w 301
the 10 w 304
law 3 w 307
men 1 w 311
of 3 w 313
the 11 w 316
jury 1 w 320
ordains 1 w 328
that 1 w 332
prosecution 1 w 343
shall 1 w 348
be 3 w 350
by 1 w 352
relatives 1 w 361
within 1 w 367
the 12 w 370
degree 1 w 376
of 4 w 378
children 1 w 386
of 5 w 388
cousins 1 w 395
and 4 w 399
that 2 w 403
in 6 w 405
the 13 w 408
oath 1 w 412
inquiry 1 w 419
shall 2 w 424
be 4 w 426
made 1 w 430
as 3 w 432
to 3 w 434
what 4 w 438
the 14 w 441
relationship 1 w 453
is 2 w 455
even 1 w 460
if 2 w 462
the 15 w 465
victim 1 w 471
be 5 w 473
a 40 w 474
servant 1 w 481
and 5 w 485
it 3 w 487
is 3 w 489
from 3 w 493
these 1 w 498
persons 1 w 505
that 3 w 509
criminal 1 w 517
actions 1 w 524
shall 3 w 529
proceed 1 w 536
But 1 w 540
the 17 w 543
woman 1 w 548
was 2 w 551
in 9 w 553
no 1 w 555
way 1 w 558
related 1 w 565
to 4 w 567
me 4 w 569
by 2 w 571
blood 1 w 576
she 1 w 580
had 4 w 583
only 1 w 587
been 1 w 591
my 2 w 593
nurse 1 w 598
nor 1 w 602
again 1 w 607
was 3 w 610
she 2 w 613
a 55 w 614
servant 2 w 621
for 2 w 625
she 3 w 628
had 5 w 631
been 2 w 635
set 1 w 638
free 1 w 642
by 3 w 644
my 3 w 646
father 1 w 652
and 6 w 656
she 4 w 659
lived 1 w 664
in 11 w 666
a 60 w 667
separate 1 w 675
house 2 w 680
and 7 w 684
had 6 w 687
taken 1 w 692
a 66 w 693
husband 1 w 700