Scaife ATLAS

CTS Library / πρὸς τὴν ἐπιστολήν τὴν Φιλίππου

πρὸς τὴν ἐπιστολήν τὴν Φιλίππου (9)

urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg011.perseus-grc2:9
Refs {'start': {'reference': '9', 'human_reference': 'Section 9'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

ἔτι δʼ αὐτὴν οὗτος τοῖς πολέμοις καὶ ταῖς στρατείαις καὶ πᾶσιν οἷς ἄν τις αὐτὸν μέγαν εἶναι νομίσειε, σφαλερωτέραν αὑτῷ πεποίηκεν. μὴ γὰρ οἴεσθʼ, ἄνδρες Ἀθηναῖοι, τοῖς αὐτοῖς χαίρειν Φίλιππόν τε καὶ τοὺς ἀρχομένους, ἀλλʼ ἐννοεῖσθʼ ὡς μὲν ἐπιθυμεῖ δόξης, οἱ δʼ ἀσφαλείας, καὶ αὐτῷ μὲν οὐκ ἔστι τυχεῖν ταύτης ἀκινδύνως, οἱ δʼ οὐδὲν δέονται, καταλείποντες οἴκοι τέκνα, γονεῖς, γυναῖκας, φθείρεσθαι καὶ καθʼ ἑκάστην ἡμέραν κινδυνεύειν ὑπὲρ αὐτοῦ.

Tokens

ἔτι 1 w 3
δʼ 1 w 5
αὐτὴν 1 w 10
οὗτος 1 w 15
τοῖς 1 w 19
πολέμοις 1 w 27
καὶ 1 w 30
ταῖς 1 w 34
στρατείαις 1 w 44
καὶ 2 w 47
πᾶσιν 1 w 52
οἷς 1 w 55
ἄν 1 w 57
τις 1 w 60
αὐτὸν 1 w 65
μέγαν 1 w 70
εἶναι 1 w 75
νομίσειε 1 w 83
σφαλερωτέραν 1 w 96
αὑτῷ 1 w 100
πεποίηκεν 1 w 109
μὴ 1 w 112
γὰρ 1 w 115
οἴεσθʼ 1 w 121
1 w 123
ἄνδρες 1 w 129
Ἀθηναῖοι 1 w 137
τοῖς 2 w 142
αὐτοῖς 1 w 148
χαίρειν 1 w 155
Φίλιππόν 1 w 163
τε 2 w 165
καὶ 3 w 168
τοὺς 1 w 172
ἀρχομένους 1 w 182
ἀλλʼ 1 w 187
ἐννοεῖσθʼ 1 w 196
ὡς 1 w 198
1 w 199
μὲν 1 w 202
ἐπιθυμεῖ 1 w 210
δόξης 1 w 215
οἱ 1 w 218
δʼ 2 w 220
ἀσφαλείας 1 w 229
καὶ 4 w 233
αὐτῷ 1 w 237
μὲν 2 w 240
οὐκ 1 w 243
ἔστι 1 w 247
τυχεῖν 1 w 253
ταύτης 1 w 259
ἀκινδύνως 1 w 268
οἱ 2 w 271
δʼ 3 w 273
οὐδὲν 1 w 278
δέονται 1 w 285
καταλείποντες 1 w 299
οἴκοι 1 w 304
τέκνα 1 w 309
γονεῖς 1 w 316
γυναῖκας 1 w 325
φθείρεσθαι 1 w 336
καὶ 5 w 339
καθʼ 1 w 343
ἑκάστην 1 w 350
ἡμέραν 1 w 356
κινδυνεύειν 1 w 367
ὑπὲρ 1 w 371
αὐτοῦ 1 w 376

Dictionary Citations

LSJ

τέκνον
child, ἄλοχοι καὶ νήπια τέκνα Il. 2.136, al.; πατρὸς σωφροσύνη μέγιστον τέκνοις παράγγελμα Democr. 208, cf. 222; τέκνα καὶ γυναῖκες Hdt. 1.164, 2.30, SIG 569.10 ( Cos, iii B.C.), al., Plb. 2.58.9, 9.39.3; γυναῖκες καὶ τ. Hdt. 6.19, al., Plb. 5.78.1 (cf. 10.34.3), SIG 633.46 ( Milet., ii B.C.), BGU 1811.5 (i B.C.), etc.: the sg. is used by Hom. only in voc., as a form of address from elders to their youngers, my son, my child, sts. with masc. Adj., φίλε τέκνον Il. 22.84, Od. 2.363, al.: the relat. Pron. or Participle sts. follows in masc. or fem., Pi. Fr. 171, E. Supp. 12 sq., Tr. 740:—the word is used in Prose at Cyrene, Berl.Sitzb. 1927.160, and Epidaurus, IG 42(1).122.82 (iv B.C.), al., but is rarer than παῖς in Att. Prose, Lys. 2.74, 11.10, 12.96, D. 11.9, Din. 1.109; freq. in X., Lac. 1.8, al., also Arist., Pol. 1253b7, al., and later, PPetr. 3p.237 (iii B.C.), PCair.Zen. 620.9 (iii B.C.), LXX Ge. 3.16, al., PAmh. 2.35.55 (ii B.C.), Plb. (v. supr.); rare in Com. exc. in paratragoedic passages, Ar. Ach. 891, al.; in Trag. it is generally used with espec. reference to the mother, ὦ τέκνον Νηρῇδος, ὦ παῖ Πηλέως E. IA 896 (troch.); Ἀγαμέμνονος παῖ (sic codd.) καὶ Κλυταιμήστρας τέκνον Id. IT 238.