Scaife ATLAS

CTS Library / Aratus

Aratus (1.1-1.2)

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg063.perseus-eng2:1.1-1.2
Refs {'start': {'reference': '1.1', 'human_reference': 'Chapter 1 Section 1'}, 'end': {'reference': '1.2', 'human_reference': 'Chapter 1 Section 2'}}
Ancestors [{'reference': '1'}]
Children []
prev
plain textXML
next

There is an ancient proverb, Polycrates,[*] which the philosopher Chrysippus puts not as it really is, but as he thought better:—

Who will praise a father, except happy sons?
But Dionysodorus of Troezen corrects him, and restores the true form thus:—
Who will praise a father, except unhappy sons?

And he says that the proverb stops the mouths of those who, being worthless in themselves, take refuge in the virtues of certain ancestors and are forever praising them. But surely for a man in whom, to use Pindars words,

the noble spirit naturally displayes itself as inherited from sires,
and who, like thee, patterns his life after the fairest examples in his family line,—for such men it will be good fortune to be reminded of their noblest progenitors, ever and anon hearing the story of them, or telling it themselves.

There 1 w 5
is 1 w 7
an 1 w 9
ancient 1 w 16
proverb 1 w 23
Polycrates 1 w 34
A 1 w 36
friend 1 w 42
of 1 w 44
Plutarch 1 w 52
not 1 w 56
otherwise 1 w 65
known 1 w 70
to 1 w 73
whom 1 w 77
he 3 w 79
thus 1 w 83
dedicates 1 w 92
this 1 w 96
Life 1 w 100
See 1 w 104
the 2 w 107
note 1 w 111
on 1 w 113
the 3 w 116
Theseus 1 w 123
i 8 w 125
1 1 w 127
which 1 w 133
the 4 w 136
philosopher 1 w 147
Chrysippus 1 w 157
puts 1 w 161
not 3 w 164
as 1 w 166
it 1 w 168
really 1 w 174
is 4 w 176
but 1 w 180
as 2 w 182
he 9 w 184
thought 1 w 191
better 1 w 197
Who 1 w 202
will 1 w 206
praise 1 w 212
a 10 w 213
father 1 w 219
except 1 w 226
happy 1 w 231
sons 1 w 235
But 1 w 239
Dionysodorus 1 w 251
of 2 w 253
Troezen 1 w 260
corrects 1 w 268
him 1 w 271
and 1 w 275
restores 1 w 283
the 6 w 286
true 1 w 290
form 1 w 294
thus 2 w 298
Who 2 w 303
will 2 w 307
praise 2 w 313
a 15 w 314
father 2 w 320
except 2 w 327
unhappy 1 w 334
sons 2 w 338
And 1 w 342
he 13 w 344
says 1 w 348
that 1 w 352
the 8 w 355
proverb 2 w 362
stops 1 w 367
the 9 w 370
mouths 1 w 376
of 3 w 378
those 1 w 383
who 2 w 386
being 1 w 392
worthless 1 w 401
in 2 w 403
themselves 1 w 413
take 1 w 418
refuge 1 w 424
in 3 w 426
the 11 w 429
virtues 1 w 436
of 4 w 438
certain 1 w 445
ancestors 1 w 454
and 2 w 457
are 1 w 460
forever 1 w 467
praising 1 w 475
them 2 w 479
But 2 w 483
surely 1 w 489
for 3 w 492
a 26 w 493
man 1 w 496
in 6 w 498
whom 2 w 502
to 5 w 505
use 1 w 508
Pindar 1 w 514
s 44 w 516
words 1 w 521
the 13 w 525
noble 1 w 530
spirit 1 w 536
naturally 1 w 545
displayes 1 w 554
itself 1 w 560
as 3 w 562
inherited 1 w 571
from 1 w 575
sires 1 w 580
and 3 w 584
who 4 w 587
like 1 w 592
thee 1 w 596
patterns 1 w 605
his 2 w 608
life 1 w 612
after 1 w 617
the 15 w 620
fairest 1 w 627
examples 1 w 635
in 9 w 637
his 3 w 640
family 1 w 646
line 1 w 650
for 4 w 655
such 1 w 659
men 1 w 662
it 5 w 664
will 3 w 668
be 3 w 670
good 1 w 674
fortune 1 w 681
to 6 w 683
be 4 w 685
reminded 1 w 693
of 5 w 695
their 1 w 700
noblest 1 w 707
progenitors 1 w 718
ever 2 w 723
and 4 w 726
anon 1 w 730
hearing 1 w 737
the 17 w 740
story 1 w 745
of 6 w 747
them 3 w 751
or 14 w 754
telling 1 w 761
it 7 w 763
themselves 2 w 773