Scaife ATLAS

CTS Library / Phocion

Phocion (18.3-18.4)

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg049.perseus-eng2:18.3-18.4
Refs {'start': {'reference': '18.3', 'human_reference': 'Chapter 18 Section 3'}, 'end': {'reference': '18.4', 'human_reference': 'Chapter 18 Section 4'}}
Ancestors [{'reference': '18'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Heaven forbid! they cried. And yet this man, said Phocion, has less to live upon than I, and finds it sufficient. And, in a word, said he, if I make no use of this great sum of money, it will do me no good to have it; or, if I use it, I shall bring myself, and the king as well, under the calumnies of the citizens. So the treasure went back again from Athens, after it had showed the Greeks that the man who did not want so great a sum was richer than the man who offered it.

Alexander was vexed and wrote back to Phocion that he could not regard as his friends those who wanted nothing of him. But not even then would Phocion take the money; he did, however, ask for the release of Echecratides the sophist, Athenodorus of Imbros, and two men of Rhodes, Demaratus and Sparton, who had been arrested upon sundry charges and imprisoned in Sardis.

Tokens

Heaven 1 w 6
forbid 1 w 12
they 1 w 17
cried 1 w 22
And 1 w 26
yet 1 w 29
this 1 w 33
man 1 w 36
said 1 w 41
Phocion 1 w 48
has 1 w 52
less 1 w 56
to 1 w 58
live 1 w 62
upon 1 w 66
than 1 w 70
I 1 w 71
and 1 w 75
finds 1 w 80
it 1 w 82
sufficient 1 w 92
And 2 w 96
in 2 w 99
a 7 w 100
word 1 w 104
said 2 w 109
he 2 w 111
if 1 w 114
I 2 w 115
make 1 w 119
no 1 w 121
use 1 w 124
of 1 w 126
this 2 w 130
great 1 w 135
sum 1 w 138
of 2 w 140
money 1 w 145
it 2 w 148
will 1 w 152
do 1 w 154
me 1 w 156
no 2 w 158
good 1 w 162
to 2 w 164
have 1 w 168
it 3 w 170
or 3 w 173
if 2 w 176
I 3 w 177
use 2 w 180
it 4 w 182
I 4 w 184
shall 1 w 189
bring 1 w 194
myself 1 w 200
and 2 w 204
the 2 w 207
king 1 w 211
as 2 w 213
well 1 w 217
under 1 w 223
the 3 w 226
calumnies 1 w 235
of 3 w 237
the 4 w 240
citizens 1 w 248
So 1 w 251
the 5 w 254
treasure 1 w 262
went 1 w 266
back 1 w 270
again 1 w 275
from 1 w 279
Athens 1 w 285
after 1 w 291
it 6 w 293
had 1 w 296
showed 1 w 302
the 7 w 305
Greeks 1 w 311
that 1 w 315
the 8 w 318
man 2 w 321
who 1 w 324
did 1 w 327
not 1 w 330
want 1 w 334
so 1 w 336
great 2 w 341
a 26 w 342
sum 2 w 345
was 1 w 348
richer 1 w 354
than 2 w 358
the 9 w 361
man 3 w 364
who 2 w 367
offered 1 w 374
it 7 w 376
Alexander 1 w 386
was 2 w 389
vexed 1 w 394
and 4 w 397
wrote 1 w 402
back 2 w 406
to 3 w 408
Phocion 2 w 415
that 2 w 419
he 12 w 421
could 1 w 426
not 2 w 429
regard 1 w 435
as 6 w 437
his 3 w 440
friends 1 w 447
those 1 w 452
who 3 w 455
wanted 1 w 461
nothing 1 w 468
of 5 w 470
him 1 w 473
But 1 w 477
not 4 w 480
even 1 w 484
then 2 w 488
would 1 w 493
Phocion 3 w 500
take 1 w 504
the 11 w 507
money 2 w 512
he 15 w 515
did 2 w 518
however 1 w 526
ask 1 w 530
for 2 w 533
the 12 w 536
release 1 w 543
of 6 w 545
Echecratides 1 w 557
the 13 w 560
sophist 1 w 567
Athenodorus 1 w 579
of 7 w 581
Imbros 1 w 587
and 5 w 591
two 1 w 594
men 1 w 597
of 8 w 599
Rhodes 1 w 605
Demaratus 1 w 615
and 6 w 618
Sparton 1 w 625
who 4 w 629
had 2 w 632
been 1 w 636
arrested 1 w 644
upon 2 w 648
sundry 1 w 654
charges 1 w 661
and 7 w 664
imprisoned 1 w 674
in 7 w 676
Sardis 1 w 682