Scaife ATLAS

CTS Library / Comparison of Solon and Publicola

Comparison of Solon and Publicola (1.1-1.2)

urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg009.perseus-eng2:1.1-1.2
Refs {'start': {'reference': '1.1', 'human_reference': 'Chapter 1 Section 1'}, 'end': {'reference': '1.2', 'human_reference': 'Chapter 1 Section 2'}}
Ancestors [{'reference': '1'}]
Children []
prev
plain textXML
next

There is, then, something peculiar in this comparison, and something that has not been true of any other thus far, namely, that the second imitated the first, and the first bore witness for the second. For it must be plain that the verdict concerning happiness which Solon pronounced to Croesus, is more applicable to Publicola than to Tellus.

Tellus, whom Solon pronounced the most blessed man he knew, because of his fortunate lot, his virtue, and his goodly offspring, was not celebrated in Solons poems as a good man, nor did his children or any magistracy of his achieve a reputation; whereas Publicola, while he lived, was foremost among the Romans influence and repute for virtue, and since his death the most illustrious family lines of our own day, like the Publicolae, the Messalae, and the Valerii, have for six hundred years ascribed the glory of their noble birth to him.

There 1 w 5
is 1 w 7
then 1 w 12
something 1 w 22
peculiar 1 w 30
in 2 w 32
this 1 w 36
comparison 1 w 46
and 1 w 50
something 2 w 59
that 1 w 63
has 1 w 66
not 1 w 69
been 1 w 73
true 1 w 77
of 1 w 79
any 1 w 82
other 1 w 87
thus 1 w 91
far 1 w 94
namely 1 w 101
that 2 w 106
the 3 w 109
second 1 w 115
imitated 1 w 123
the 4 w 126
first 1 w 131
and 2 w 135
the 5 w 138
first 2 w 143
bore 1 w 147
witness 1 w 154
for 1 w 157
the 6 w 160
second 2 w 166
For 1 w 170
it 3 w 172
must 1 w 176
be 2 w 178
plain 1 w 183
that 3 w 187
the 7 w 190
verdict 1 w 197
concerning 1 w 207
happiness 1 w 216
which 1 w 221
Solon 1 w 226
pronounced 1 w 236
to 1 w 238
Croesus 1 w 245
is 4 w 248
more 1 w 252
applicable 1 w 262
to 2 w 264
Publicola 1 w 273
than 1 w 277
to 3 w 279
Tellus 1 w 285
Tellus 2 w 292
whom 1 w 297
Solon 2 w 302
pronounced 2 w 312
the 8 w 315
most 1 w 319
blessed 1 w 326
man 1 w 329
he 10 w 331
knew 1 w 335
because 1 w 343
of 2 w 345
his 2 w 348
fortunate 1 w 357
lot 1 w 360
his 3 w 364
virtue 1 w 370
and 3 w 374
his 4 w 377
goodly 1 w 383
offspring 1 w 392
was 1 w 396
not 2 w 399
celebrated 1 w 409
in 8 w 411
Solon 3 w 416
s 31 w 418
poems 1 w 423
as 3 w 425
a 26 w 426
good 2 w 430
man 2 w 433
nor 1 w 437
did 1 w 440
his 5 w 443
children 1 w 451
or 7 w 453
any 2 w 456
magistracy 1 w 466
of 4 w 468
his 6 w 471
achieve 1 w 478
a 32 w 479
reputation 1 w 489
whereas 1 w 497
Publicola 2 w 506
while 1 w 512
he 12 w 514
lived 1 w 519
was 2 w 523
foremost 1 w 531
among 1 w 536
the 9 w 539
Romans 1 w 545
influence 1 w 554
and 4 w 557
repute 1 w 563
for 4 w 566
virtue 2 w 572
and 5 w 576
since 1 w 581
his 7 w 584
death 1 w 589
the 10 w 592
most 3 w 596
illustrious 1 w 607
family 1 w 613
lines 1 w 618
of 5 w 620
our 1 w 623
own 1 w 626
day 1 w 629
like 1 w 634
the 11 w 637
Publicolae 1 w 647
the 12 w 651
Messalae 1 w 659
and 6 w 663
the 13 w 666
Valerii 1 w 673
have 1 w 678
for 5 w 681
six 1 w 684
hundred 1 w 691
years 1 w 696
ascribed 1 w 704
the 14 w 707
glory 1 w 712
of 6 w 714
their 1 w 719
noble 1 w 724
birth 1 w 729
to 4 w 731
him 1 w 734