Scaife ATLAS

CTS Library / Geschichte des Peloponnesischen Kriegs

Geschichte des Peloponnesischen Kriegs (1.56)

urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.1st1K-ger2:1.56
Refs {'start': {'reference': '1.56', 'human_reference': 'Book 1 Chapter 56'}}
Ancestors [{'reference': '1'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Sehr bald aber kamen auch noch die folgenden
Zwistigkeiten zwischen Athenern und Peloponnesiern als neue Veranlassung
zum Kriege hinzu: da die Korinther auf Rache sannen, und die
Athener diese feindliche Gesinnung bei ihnen auch voraussetzten, so
befahlen diese ihren Bundesverwandten und Zinsholden, den Potidäern,
dem Ursprung nach Korinthische Pflanzer, auf der Landenge von
Pallene angesessen —, ihre Mauern gegen Pallene hin niederzureißen,
außerdem Geißeln zu stellen und die Beamten (Epidemiurgen) [*]

56
wegzuschicken, welche die Korinther alljährlich dorthin zu senden
pflegten, und auch keine neuen mehr aufzunehmen. Sie fürchteten nämlich,
jene möchten sich von Perdikkas und den Korinthern zum Abfall
bereden lassen und durch ihr Beispiel auch die übrigen Thrakischen
Bundesgenossen nachziehen.

Tokens

Sehr 1 w 4
bald 1 w 8
aber 1 w 12
kamen 1 w 17
auch 1 w 21
noch 1 w 25
die 1 w 28
folgenden 1 w 37
Zwistigkeiten 1 w 50
zwischen 1 w 58
Athenern 1 w 66
und 1 w 69
Peloponnesiern 1 w 83
als 1 w 86
neue 1 w 90
Veranlassung 1 w 102
zum 1 w 105
Kriege 1 w 111
hinzu 1 w 116
da 1 w 119
die 2 w 122
Korinther 1 w 131
auf 1 w 134
Rache 1 w 139
sannen 1 w 145
und 2 w 149
die 3 w 152
Athener 2 w 159
diese 1 w 164
feindliche 1 w 174
Gesinnung 1 w 183
bei 1 w 186
ihnen 1 w 191
auch 2 w 195
voraussetzten 1 w 208
so 1 w 211
befahlen 1 w 219
diese 2 w 224
ihren 1 w 229
Bundesverwandten 1 w 245
und 4 w 248
Zinsholden 1 w 258
den 3 w 262
Potidäern 1 w 271
dem 1 w 276
Ursprung 1 w 284
nach 1 w 288
Korinthische 1 w 300
Pflanzer 1 w 308
auf 2 w 312
der 1 w 315
Landenge 1 w 323
von 1 w 326
Pallene 1 w 333
angesessen 1 w 343
ihre 2 w 349
Mauern 1 w 355
gegen 1 w 360
Pallene 2 w 367
hin 2 w 370
niederzureißen 1 w 384
außerdem 1 w 393
Geißeln 1 w 400
zu 4 w 402
stellen 1 w 409
und 5 w 412
die 6 w 415
Beamten 1 w 422
Epidemiurgen 1 w 435
96 1 w 438
Potidäa 1 w 446
war 1 w 449
die 7 w 452
einzige 1 w 459
Kolonie 1 w 466
der 3 w 469
Korinther 2 w 478
am 3 w 480
Aegaischen 1 w 490
Meere 1 w 495
und 6 w 498
deßhalb 1 w 505
für 1 w 508
sie 2 w 511
von 2 w 514
besonderer 1 w 524
Bedeutung 1 w 533
Die 1 w 538
Athener 3 w 545
befahlen 2 w 553
wohl 1 w 557
die 8 w 561
Mauer 2 w 566
gegen 2 w 571
Pallene 3 w 578
hin 3 w 581
niederzureißen 2 w 595
damit 1 w 601
die 9 w 604
Stadt 1 w 609
wegzuschicken 1 w 623
welche 1 w 630
die 10 w 633
Korinther 3 w 642
alljährlich 1 w 653
dorthin 1 w 660
zu 7 w 662
senden 1 w 668
pflegten 1 w 676
und 7 w 680
auch 3 w 684
keine 1 w 689
neuen 1 w 694
mehr 1 w 698
aufzunehmen 1 w 709
Sie 1 w 713
fürchteten 1 w 723
nämlich 1 w 730
jene 1 w 735
möchten 1 w 742
sich 1 w 746
von 3 w 749
Perdikkas 1 w 758
und 8 w 761
den 6 w 764
Korinthern 1 w 774
zum 2 w 777
Abfall 1 w 783
bereden 1 w 790
lassen 1 w 796
und 9 w 799
durch 1 w 804
ihr 3 w 807
Beispiel 1 w 815
auch 4 w 819
die 11 w 822
übrigen 1 w 829
Thrakischen 1 w 840
Bundesgenossen 1 w 854
nachziehen 1 w 864