μένω

Count: 2

ACC.SG NEUT μένω NOUN to stay at home, stay where one is, not stir

Occurrences

Occurences coming soon.

Other Interpretations

μένω PRES ACT 1SG IND μένω VERB 36
μένω PRES ACT 1SG SBJV μένω VERB 17
μένω PRES MID ACC.DU MASC PTCP μένω VERB 10
μένω PRES ACT INF μένω VERB 10
μένω PRES MID NOM.DU MASC PTCP μένω VERB 9
μένω PRF MID NOM.DU MASC PTCP μένω VERB 8
μένω INDECL μένω x- 8
μένω AOR MID NOM.DU MASC PTCP μένω VERB 4
μένω IMPRF ACT 3SG IND μένω VERB 3
μένω PRES MID GEN.SG NEUT PTCP μένω VERB 3
μένω INDECL μένω ADV 3
μένω PRES MID GEN.SG MASC PTCP μένω VERB 2
μένω PRES ACT ACC.SG NEUT PTCP μένω VERB 2
μένω PRES MID DAT.SG NEUT PTCP μένω VERB 2
μένω AOR PASS ACC.SG MASC PTCP μένω VERB 1
μένω PRES MID DAT.SG FEM PTCP μένω VERB 1
μένω INDECL μένω NUM 1
μένω AOR ACT INF μένω VERB 1
μένω PRF MID NOM.SG MASC PTCP μένω VERB 1
μένω ACC.DU FEM μένω ADJ 1

Other Forms With Same Analysis

μενος ACC.SG NEUT μένω NOUN 26
μενον ACC.SG NEUT μένω NOUN 9
μενοϲ ACC.SG NEUT μένω NOUN 3
έμενος ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
μένη ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
μέτω ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
Ἔμενον ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
μένους ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
μένον ACC.SG NEUT μένω NOUN 1
μένοντος ACC.SG NEUT μένω NOUN 1