Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

διαυγάζω
διαυγής
διαυλοδρόμης
δίαυλος
διαφαγεῖν
διαφαίνω
διαφάνεια
διαφανής
διαφαύσκω
διαφερόντως
διαφέρω
διαφεύγω
διάφευξις
διαφημίζω
διαφθείρω
διαφθορά
διαφθορεύς
διαφίημι
διαφιλονεικέω
διαφιλοτιμέομαι
διαφλέγω
View word page
διαφέρω
διαφέρω fut. -οίσω fut. -οίσομαι aor1 -ήνεγκα Ionic -ήνεικα aor2 -ήνεγκον perf. -ενήνοχα to carry over or across, δ. ναῦς τὸν Ἰσθμόν Thuc.: to carry from one to another, κηρύγματα Eur.:—metaph., γλῶσσαν διοίσει will put the tongue in motion, will speak, Soph. of Time, δ. τὸν αἰῶνα, τὸν βίον to go through life, Hdt., Eur.; absol., ἄπαις διοίσει Eur.: —in Mid., διοίσεται will pass his life, Soph.; σκοπούμενος διοίσει Xen. to bear through, bear to the end, σκῆπτρα Eur., etc. to bear to the end, go through with, πόλεμον Hdt., Thuc.:— to endure, support, sustain, Lat. perferre, Soph., Eur. to carry different ways, to toss or cast about, Eur. to spread abroad, Dem. to tear asunder, Lat. differre, Aesch., Eur. δ. τὴν ψῆφον to give oneʼs vote a different way, i. e. against another, Hdt.: also simply, to give each man his vote, Eur., Thuc. intr. to differ, make a difference, Pind., Eur.: c. gen. to be different from, Eur., Ar. impers. διαφέρει, it makes a difference, πλεῖστον δ., Lat. multum interest, βραχὺ δ. it makes little difference, Eur.; οὐδὲν διαφέρει Plat.;—c. dat. pers., διαφέρει μοι it makes a difference to me, Plat.; αὐτῷ ἰδίᾳ τι δ. he has some private interest at stake, Thuc. τὸ δ., τὰ διαφέροντα, the difference, the odds, Thuc., etc.; but τὰ δ. also simply points of difference, Thuc. to be different from a man, i. e. to surpass, excel him, c. gen., Thuc., Plat.:—in a compar. sense, διέφερεν ἀλέξασθαι ἤ . . it was better to defend oneself than . . , Xen. to prevail, of a belief, Thuc. Pass. to differ, be at variance, περί τινος Hdt.; τινὶ περί τινος Thuc.: οὐ διαφέρομαι, οὔ μοι διαφέρει, Dem.

ShortDef

to carry through; be different from, excel

Debugging

Headword:
διαφέρω
Headword (normalized):
διαφέρω
Headword (normalized/stripped):
διαφερω
IDX:
8212
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n8216
Key:
diafe/rw

Data

{'content': 'διαφέρω\n fut. -οίσω\n fut. -οίσομαι\n aor1 -ήνεγκα\n Ionic -ήνεικα\n aor2 -ήνεγκον\n perf. -ενήνοχα\n to carry over or across, δ. ναῦς τὸν Ἰσθμόν Thuc.: to carry from one to another, κηρύγματα Eur.:—metaph., γλῶσσαν διοίσει will put the tongue in motion, will speak, Soph.\n of Time, δ. τὸν αἰῶνα, τὸν βίον to go through life, Hdt., Eur.; absol., ἄπαις διοίσει Eur.: —in Mid., διοίσεται will pass his life, Soph.; σκοπούμενος διοίσει Xen.\n to bear through, bear to the end, σκῆπτρα Eur., etc.\n to bear to the end, go through with, πόλεμον Hdt., Thuc.:— to endure, support, sustain, Lat. perferre, Soph., Eur.\n to carry different ways, to toss or cast about, Eur.\n to spread abroad, Dem.\n to tear asunder, Lat. differre, Aesch., Eur.\n δ. τὴν ψῆφον to give oneʼs vote a different way, i. e. against another, Hdt.: also simply, to give each man his vote, Eur., Thuc.\n intr. to differ, make a difference, Pind., Eur.: c. gen. to be different from, Eur., Ar.\n impers. διαφέρει, it makes a difference, πλεῖστον δ., Lat. multum interest, βραχὺ δ. it makes little difference, Eur.; οὐδὲν διαφέρει Plat.;—c. dat. pers., διαφέρει μοι it makes a difference to me, Plat.; αὐτῷ ἰδίᾳ τι δ. he has some private interest at stake, Thuc.\n τὸ δ., τὰ διαφέροντα, the difference, the odds, Thuc., etc.; but τὰ δ. also simply points of difference, Thuc.\n to be different from a man, i. e. to surpass, excel him, c. gen., Thuc., Plat.:—in a compar. sense, διέφερεν ἀλέξασθαι ἤ . . it was better to defend oneself than . . , Xen.\n to prevail, of a belief, Thuc.\n Pass. to differ, be at variance, περί τινος Hdt.; τινὶ περί τινος Thuc.: οὐ διαφέρομαι, οὔ μοι διαφέρει, Dem.', 'key': 'diafe/rw'}