View word page
διαδέχομαι
διαδέχομαι fut. ξομαι Dep.: to receive one from another, Lat. excipere, δ. λόγον to take up the word, i. e. to speak next, Plat.; so διαδέχεσθαι alone, Hdt. διαδέχεσθαί τινι to succeed one, Xen. absol. to relieve one another, τοῖς ἵπποις with fresh horses, Xen.:—part. perf. pass. διαδεδεγμένος, η, ον, in succession, in turns, Soph.; so, διαδεξάμενος Hdt.

ShortDef

to receive one from another

Debugging

Headword:
διαδέχομαι
Headword (normalized):
διαδέχομαι
Headword (normalized/stripped):
διαδεχομαι
Intro Text:
διαδέχομαι fut. ξομαι Dep.: to receive one from another, Lat. excipere, δ. λόγον to take up the word, i. e. to speak next, Plat.; so διαδέχεσθαι alone, Hdt. διαδέχεσθαί τινι to succeed one, Xen. absol. to relieve one another, τοῖς ἵπποις with fresh horses, Xen.:—part. perf. pass. διαδεδεγμένος, η, ον, in succession, in turns, Soph.; so, διαδεξάμενος Hdt.
IDX:
7717
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n7721
Key:
diade/xomai

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "διαδέχομαι\n fut. ξομαι\n Dep.:\n to receive one from another, Lat. excipere, δ. λόγον to take up the word, i. e. to speak next, Plat.; so διαδέχεσθαι alone, Hdt.\n διαδέχεσθαί τινι to succeed one, Xen.\n absol. to relieve one another, τοῖς ἵπποις with fresh horses, Xen.:—part. perf. pass. διαδεδεγμένος, η, ον, in succession, in turns, Soph.; so, διαδεξάμενος Hdt.",
  "key": "diade/xomai"
}