Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

βουλευτός
βουλεύω
βουλήεις
βουλή
βούλησις
βουλητός
βουληφόρος
βουλιμία
βουλιμιάω
βούλιος
βούλομαι
βουλόμαχος
βουλυτόνδε
βουλυτός
βουμολγός
βουνίτης
βουνοβατέω
βουνοειδής
βούνομος
βουνόμος
βουνός
View word page
βούλομαι
βούλομαι The Root is !βολ, which appears in Epic βόλομαι, Lat.volo: hence βουλή. Dep. to will, wish, be willing, Hom., etc.:—mostly c. inf. or c. acc. et inf., Hom., etc.: when βούλομαι is foll. by acc. only, an inf. may be supplied, Τρώεσσιν ἐβούλετο νίκην he willed victory to the Trojans, or Τρώεσσιν ἐβούλετο κῦδος ὀρέξαι, — both in Il. Attic usages: βούλει or βούλεσθε foll. by subj., adds force to the demand, βούλει λάβωμαι would you have me take hold, Soph. εἰ βούλει, a courteous phrase, like Lat. sis (si vis), if you please, Soph. ὁ βουλόμενος, Lat. quivis, the first that offers, Hdt., Attic βουλομένωι μοί ἐστι, nobis volentibus est, c. inf., it is according to my wish that . . , Thuc. to mean so and so, τί βούλεται εἶναι; quid sibi vult haec res? Plat.:—hence, βούλεται εἶναι professes or pretends to be, would fain be, Thuc. followed by ἤ, to prefer, for βούλομαι μᾶλλον, βούλομʼ ἐγὼ λαὸν σόον ἔμμεναι, ἢ ἀπολέσθαι I had rather the people were saved than lost, Il.

ShortDef

to will, wish, be willing

Debugging

Headword:
βούλομαι
Headword (normalized):
βούλομαι
Headword (normalized/stripped):
βουλομαι
IDX:
6501
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n6505
Key:
bou/lomai

Data

{'content': 'βούλομαι\n The Root is !βολ, which appears in Epic βόλομαι, Lat.volo: hence βουλή.\n Dep.\n to will, wish, be willing, Hom., etc.:—mostly c. inf. or c. acc. et inf., Hom., etc.: when βούλομαι is foll. by acc. only, an inf. may be supplied, Τρώεσσιν ἐβούλετο νίκην he willed victory to the Trojans, or Τρώεσσιν ἐβούλετο κῦδος ὀρέξαι, — both in Il.\n Attic usages:\n βούλει or βούλεσθε foll. by subj., adds force to the demand, βούλει λάβωμαι would you have me take hold, Soph.\n εἰ βούλει, a courteous phrase, like Lat. sis (si vis), if you please, Soph.\n ὁ βουλόμενος, Lat. quivis, the first that offers, Hdt., Attic\n βουλομένωι μοί ἐστι, nobis volentibus est, c. inf., it is according to my wish that . . , Thuc.\n to mean so and so, τί βούλεται εἶναι; quid sibi vult haec res? Plat.:—hence, βούλεται εἶναι professes or pretends to be, would fain be, Thuc.\n followed by ἤ, to prefer, for βούλομαι μᾶλλον, βούλομʼ ἐγὼ λαὸν σόον ἔμμεναι, ἢ ἀπολέσθαι I had rather the people were saved than lost, Il.', 'key': 'bou/lomai'}