View word page
ἀπορέω
ἀπορέω ἄπορος to be without means or resource; and so, to be at a loss, be in doubt, be puzzled, mostly followed by a relative clause, ἀπ. ὅκως διαβήσεται to be at a loss how he shall cross, Hdt.; ἀπ. ὅ τι χρὴ ποιεῖν Xen.; with an acc. added, ἀπ. τὴν ἔλασιν ὅκως διεκπερᾶι to be at a loss about his march, how he shall cross, Hdt.; and with an acc. only, to be at a loss about it, Hdt.; c. inf. to be at a loss how to do, Ar., Plat.; ἀπ. περί τινος Plat.:—also absol., οὐκ ἀπορήσας without hesitation, Hdt., etc.:—Mid. in same sense, Hdt., Plat. in Pass., of things, to be left wanting, left unprovided for, Xen. c. gen. rei, to be at a loss for, in want of, Soph., Thuc., etc. ἀπ. τινι to be at a loss by reason of, by means of something, Xen. absol. to be in want, be poor, Plat.

ShortDef

[(Ion.) > ἀφοράω]
to be at a loss

Debugging

Headword:
ἀπορέω
Headword (normalized):
ἀπορέω
Headword (normalized/stripped):
απορεω
Intro Text:
ἀπορέω ἄπορος to be without means or resource; and so, to be at a loss, be in doubt, be puzzled, mostly followed by a relative clause, ἀπ. ὅκως διαβήσεται to be at a loss how he shall cross, Hdt.; ἀπ. ὅ τι χρὴ ποιεῖν Xen.; with an acc. added, ἀπ. τὴν ἔλασιν ὅκως διεκπερᾶι to be at a loss about his march, how he shall cross, Hdt.; and with an acc. only, to be at a loss about it, Hdt.; c. inf. to be at a loss how to do, Ar., Plat.; ἀπ. περί τινος Plat.:—also absol., οὐκ ἀπορήσας without hesitation, Hdt., etc.:—Mid. in same sense, Hdt., Plat. in Pass., of things, to be left wanting, left unprovided for, Xen. c. gen. rei, to be at a loss for, in want of, Soph., Thuc., etc. ἀπ. τινι to be at a loss by reason of, by means of something, Xen. absol. to be in want, be poor, Plat.
IDX:
4346
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n4348
Key:
a)pore/w2

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ἀπορέω\n ἄπορος\n to be without means or resource; and so,\n to be at a loss, be in doubt, be puzzled, mostly followed by a relative clause, ἀπ. ὅκως διαβήσεται to be at a loss how he shall cross, Hdt.; ἀπ. ὅ τι χρὴ ποιεῖν Xen.; with an acc. added, ἀπ. τὴν ἔλασιν ὅκως διεκπερᾶι to be at a loss about his march, how he shall cross, Hdt.; and with an acc. only, to be at a loss about it, Hdt.; c. inf. to be at a loss how to do, Ar., Plat.; ἀπ. περί τινος Plat.:—also absol., οὐκ ἀπορήσας without hesitation, Hdt., etc.:—Mid. in same sense, Hdt., Plat.\n in Pass., of things, to be left wanting, left unprovided for, Xen.\n c. gen. rei, to be at a loss for, in want of, Soph., Thuc., etc.\n ἀπ. τινι to be at a loss by reason of, by means of something, Xen.\n absol. to be in want, be poor, Plat.",
  "key": "a)pore/w2"
}