ἀπάρχομαι
ἀπάρχομαι
Dep.
to make a beginning, esp. in sacrifice, τρίχας ἀπάρχεσθαι to begin the sacrifice with the hair, i. e. by cutting off the hair from the forehead and throwing it into the fire, Il.: to begin the sacrificial rites, Od.
c. gen. to cut off part of a thing, to offer it, to offer part of a thing, Hdt., Eur.
to offer the firstlings or first-fruits, Hdt., Ar.
metaph. to take as the first-fruits, as the choice or best, Theocr.
ἀπάρχω Act., to be the first, be leader, dance, Anth.
Headword (normalized):
ἀπάρχομαι
Headword (normalized/stripped):
απαρχομαι
Intro Text:
ἀπάρχομαι
Dep.
to make a beginning, esp. in sacrifice, τρίχας ἀπάρχεσθαι to begin the sacrifice with the hair, i. e. by cutting off the hair from the forehead and throwing it into the fire, Il.: to begin the sacrificial rites, Od.
c. gen. to cut off part of a thing, to offer it, to offer part of a thing, Hdt., Eur.
to offer the firstlings or first-fruits, Hdt., Ar.
metaph. to take as the first-fruits, as the choice or best, Theocr.
ἀπάρχω Act., to be the first, be leader, dance, Anth.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n3727
No citations.
{
"content": "ἀπάρχομαι\n Dep. \n to make a beginning, esp. in sacrifice, τρίχας ἀπάρχεσθαι to begin the sacrifice with the hair, i. e. by cutting off the hair from the forehead and throwing it into the fire, Il.: to begin the sacrificial rites, Od.\n c. gen. to cut off part of a thing, to offer it, to offer part of a thing, Hdt., Eur.\n to offer the firstlings or first-fruits, Hdt., Ar.\n metaph. to take as the first-fruits, as the choice or best, Theocr.\n ἀπάρχω Act., to be the first, be leader, dance, Anth.",
"key": "a)pa/rxomai"
}