View word page
ἄνω
ἄνω ἀνά implying Motion, up, upwards, Hom., etc.; ἄνω ἰόντι going up the country, (i.e. inland), Hdt. implying Rest, up, aloft, on high, Soph., Plat., etc. on earth, as opp. to the world below, Soph.; οἱ ἄνω the living, opp. to οἱ κάτω the dead, Soph. in heaven, as opp. to earth, οἱ ἄνω θεοί the gods above, Lat. superi, Soph. generally of position, ἄνω καθῆσθαι to sit in the upper quarter of the city, i. e. the Pnyx, Dem.; ἡ ἄνω βουλή, i. e. the Areopagus, Plut. geographically, on the north, northward, Hdt. inward from the coast, Hdt., Xen.; ὁ ἄνω βασιλεύς the king of Persia, Hdt. of Time, formerly, of old, Plat., etc. above, like Lat. supra, in referring to a passage, Plat. of tones in the voice, Plut. ἄνω καὶ κάτω, up and down, to and fro, Eur., Ar., etc. upside down, topsy-turvy, Lat. susque deque, τὰ μὲν ἄνω κάτω θήσω, τὰ δὲ κάτω ἄνω Hdt.; ἄνω τε καὶ κάτω στρέφων Aesch., etc. as prep. with gen. above, Hdt. comp. ἀνωτέρω, absol. higher, Aesch.; further, Hdt. c. gen. above, beyond, Hdt. Sup. ἀνωτάτω highest, Hdt., etc.

ShortDef

to accomplish, achieve, finish
up, upwards

Debugging

Headword:
ἄνω
Headword (normalized):
ἄνω
Headword (normalized/stripped):
ανω
Intro Text:
ἄνω ἀνά implying Motion, up, upwards, Hom., etc.; ἄνω ἰόντι going up the country, (i.e. inland), Hdt. implying Rest, up, aloft, on high, Soph., Plat., etc. on earth, as opp. to the world below, Soph.; οἱ ἄνω the living, opp. to οἱ κάτω the dead, Soph. in heaven, as opp. to earth, οἱ ἄνω θεοί the gods above, Lat. superi, Soph. generally of position, ἄνω καθῆσθαι to sit in the upper quarter of the city, i. e. the Pnyx, Dem.; ἡ ἄνω βουλή, i. e. the Areopagus, Plut. geographically, on the north, northward, Hdt. inward from the coast, Hdt., Xen.; ὁ ἄνω βασιλεύς the king of Persia, Hdt. of Time, formerly, of old, Plat., etc. above, like Lat. supra, in referring to a passage, Plat. of tones in the voice, Plut. ἄνω καὶ κάτω, up and down, to and fro, Eur., Ar., etc. upside down, topsy-turvy, Lat. susque deque, τὰ μὲν ἄνω κάτω θήσω, τὰ δὲ κάτω ἄνω Hdt.; ἄνω τε καὶ κάτω στρέφων Aesch., etc. as prep. with gen. above, Hdt. comp. ἀνωτέρω, absol. higher, Aesch.; further, Hdt. c. gen. above, beyond, Hdt. Sup. ἀνωτάτω highest, Hdt., etc.
IDX:
3501
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n3502
Key:
a)/nw2

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ἄνω\n ἀνά\n implying Motion,\n up, upwards, Hom., etc.; ἄνω ἰόντι going up the country, (i.e. inland), Hdt.\n implying Rest, up, aloft, on high, Soph., Plat., etc.\n on earth, as opp. to the world below, Soph.; οἱ ἄνω the living, opp. to οἱ κάτω the dead, Soph.\n in heaven, as opp. to earth, οἱ ἄνω θεοί the gods above, Lat. superi, Soph.\n generally of position, ἄνω καθῆσθαι to sit in the upper quarter of the city, i. e. the Pnyx, Dem.; ἡ ἄνω βουλή, i. e. the Areopagus, Plut.\n geographically, on the north, northward, Hdt.\n inward from the coast, Hdt., Xen.; ὁ ἄνω βασιλεύς the king of Persia, Hdt.\n of Time, formerly, of old, Plat., etc.\n above, like Lat. supra, in referring to a passage, Plat.\n of tones in the voice, Plut.\n ἄνω καὶ κάτω, up and down, to and fro, Eur., Ar., etc.\n upside down, topsy-turvy, Lat. susque deque, τὰ μὲν ἄνω κάτω θήσω, τὰ δὲ κάτω ἄνω Hdt.; ἄνω τε καὶ κάτω στρέφων Aesch., etc.\n as prep. with gen. above, Hdt.\n comp. ἀνωτέρω, absol. higher, Aesch.; further, Hdt.\n c. gen. above, beyond, Hdt.\n Sup. ἀνωτάτω highest, Hdt., etc.",
  "key": "a)/nw2"
}