φήμη
φήμη
φήμη, ἡ,
Doric φάμα, Lat. fama: (φημί) :— a voice from heaven, a prophetic voice, Od.; so, when Ulysses prays to Zeus, φήμην τίς μοι φάσθω, he is answered by thunder, Od.; hence an oracle, divination, omen, Hdt., Soph., etc.
saying or report spread among men, rumour, Hes., Aeschin.; ὑποδεεστέρα τῆς φήμης inferior to the report of them, i. e. exaggerated, Thuc.
the talk or report of a manʼs character, Hes., etc.:—esp. good report, fame, Hdt., Pind.; also, φ. πονηραί Aesch., etc.
φᾶμαι songs of praise, Pind.
any voice or words, a speech, saying, Aesch.:—esp. a common saying, a tradition, legend, Eur., Plat.
a message, Trag.
ShortDef
a voice from heaven, a prophetic voice
Debugging
Headword (normalized):
φήμη
Headword (normalized/stripped):
φημη
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n34656
Data
{'content': 'φήμη\n φήμη, ἡ,\n Doric φάμα, Lat. fama: (φημί) :— a voice from heaven, a prophetic voice, Od.; so, when Ulysses prays to Zeus, φήμην τίς μοι φάσθω, he is answered by thunder, Od.; hence an oracle, divination, omen, Hdt., Soph., etc.\n saying or report spread among men, rumour, Hes., Aeschin.; ὑποδεεστέρα τῆς φήμης inferior to the report of them, i. e. exaggerated, Thuc.\n the talk or report of a manʼs character, Hes., etc.:—esp. good report, fame, Hdt., Pind.; also, φ. πονηραί Aesch., etc.\n φᾶμαι songs of praise, Pind.\n any voice or words, a speech, saying, Aesch.:—esp. a common saying, a tradition, legend, Eur., Plat.\n a message, Trag.', 'key': 'fh/mh'}