φέρβω
φέρβω
only in pres. and imperf., with plup. ἐπεφόρβειν.
to feed, nourish, Pind., Eur.; c. gen. to feed oxen on a thing, Hhymn.
= σῴζω, to preserve, Hes.
Pass. to be fed, feed upon a thing, Lat. pasci, vesci, παρέξω δαῖθʼ ὑφʼ ὧν ἐφερβόμην I shall make food for those by whom I feed myself, Soph.
to eat, feed on, c. acc., Lat. depasci, Eur.
to enjoy, have, νόον Pind.
Headword (normalized):
φέρβω
Headword (normalized/stripped):
φερβω
Intro Text:
φέρβω
only in pres. and imperf., with plup. ἐπεφόρβειν.
to feed, nourish, Pind., Eur.; c. gen. to feed oxen on a thing, Hhymn.
= σῴζω, to preserve, Hes.
Pass. to be fed, feed upon a thing, Lat. pasci, vesci, παρέξω δαῖθʼ ὑφʼ ὧν ἐφερβόμην I shall make food for those by whom I feed myself, Soph.
to eat, feed on, c. acc., Lat. depasci, Eur.
to enjoy, have, νόον Pind.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n34619
No citations.
{
"content": "φέρβω\n \n only in pres. and imperf., with plup. ἐπεφόρβειν.\n to feed, nourish, Pind., Eur.; c. gen. to feed oxen on a thing, Hhymn.\n = σῴζω, to preserve, Hes.\n Pass. to be fed, feed upon a thing, Lat. pasci, vesci, παρέξω δαῖθʼ ὑφʼ ὧν ἐφερβόμην I shall make food for those by whom I feed myself, Soph.\n to eat, feed on, c. acc., Lat. depasci, Eur.\n to enjoy, have, νόον Pind.",
"key": "fe/rbw"
}