ὑφίημι
ὑφίημι
Ionic ὑπ-ίημι
fut. ὑφ-ήσω
v. ἵημι
to let down, ὑφ. ἱστόν to lower the mast, Il.; ὑφ. ἱστία, Lat. submittere vela, Hhymn.
to put under, τί τινι Hom.; τι ὑπό τι Xen.:— to put a young one under its dam, put it to suck, Od., Theocr.; in Mid., of the mother, ὑφίεσθαι μαστοῖς to put it to her breast, to suckle it, Eur.
ὑφ. τινά to engage any one secretly, to prepare him to play a part, to suborn, Soph.: Pass., ὡς ἔχιδνʼ ὑφειμένη like a snake secretly introduced, slipped in, Soph.
to give up, surrender, Xen.
intr. to slacken, relax or abate from a thing, c. gen., ὑπεὶς τῆς ὀργῆς Hdt.; absol. to give in, abate, οὐδὲν ὑπιέντες Hdt.:—so too in Mid., Hdt.; so of things, τὸ ὕδωρ ὑπίεται τοῦ ψυχροῦ abates from its chill, Hdt.; τοῦ στόματός γε ὑφ. I give way as to it, Xen.; c. dat. to yield, give way to any one, τοῖς πολεμίοις Xen.
in Mid. and Pass. to lower oneʼs sails, Ar.; mostly in part. perf., πλεῖν ὑφειμένῃ δοκεῖ μοι methinks I should run with lowered sails, i. e. to lower my tone, Soph.
σώζω νεοσσοὺς ὄρνις ὣς ὑφειμένη, like a cowering hen, —or perhaps with my nestlings under me, Eur.
generally, to submit, Xen.; c. inf., κατθανεῖν ὑφειμένη submissively prepared to die, Eur.
ShortDef
to let down
Debugging
Headword (normalized):
ὑφίημι
Headword (normalized/stripped):
υφιημι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n34412
Data
{'content': 'ὑφίημι\n Ionic ὑπ-ίημι\n fut. ὑφ-ήσω\n v. ἵημι\n to let down, ὑφ. ἱστόν to lower the mast, Il.; ὑφ. ἱστία, Lat. submittere vela, Hhymn.\n to put under, τί τινι Hom.; τι ὑπό τι Xen.:— to put a young one under its dam, put it to suck, Od., Theocr.; in Mid., of the mother, ὑφίεσθαι μαστοῖς to put it to her breast, to suckle it, Eur.\n ὑφ. τινά to engage any one secretly, to prepare him to play a part, to suborn, Soph.: Pass., ὡς ἔχιδνʼ ὑφειμένη like a snake secretly introduced, slipped in, Soph.\n to give up, surrender, Xen.\n intr. to slacken, relax or abate from a thing, c. gen., ὑπεὶς τῆς ὀργῆς Hdt.; absol. to give in, abate, οὐδὲν ὑπιέντες Hdt.:—so too in Mid., Hdt.; so of things, τὸ ὕδωρ ὑπίεται τοῦ ψυχροῦ abates from its chill, Hdt.; τοῦ στόματός γε ὑφ. I give way as to it, Xen.; c. dat. to yield, give way to any one, τοῖς πολεμίοις Xen.\n in Mid. and Pass. to lower oneʼs sails, Ar.; mostly in part. perf., πλεῖν ὑφειμένῃ δοκεῖ μοι methinks I should run with lowered sails, i. e. to lower my tone, Soph.\n σώζω νεοσσοὺς ὄρνις ὣς ὑφειμένη, like a cowering hen, —or perhaps with my nestlings under me, Eur.\n generally, to submit, Xen.; c. inf., κατθανεῖν ὑφειμένη submissively prepared to die, Eur.', 'key': 'u(fi/hmi'}