View word page
ὑποφαίνω
ὑποφαίνω fut. -φανῶ to bring to light from under, θρῆνυν ὑπέφηνε τραπέζης he drew the stool from under the table, Od. to shew a little, just shew, Dem. Pass. to be seen under, ὑπὸ τὰς πύλας πόδες ὑποφαίνονται Thuc. to just shew oneself, be half seen, Xen. Act. used intr. of the dawn of day, ὑποφαίνει ἡμέρα day just begins to break, Xen.; so, ὑποφαίνει ἔαρ Xen.:—metaph., τὰ νῦν ὑποφαίνοντα the difficulties now dawning upon us, Plat.

ShortDef

to bring to light from under

Debugging

Headword:
ὑποφαίνω
Headword (normalized):
ὑποφαίνω
Headword (normalized/stripped):
υποφαινω
Intro Text:
ὑποφαίνω fut. -φανῶ to bring to light from under, θρῆνυν ὑπέφηνε τραπέζης he drew the stool from under the table, Od. to shew a little, just shew, Dem. Pass. to be seen under, ὑπὸ τὰς πύλας πόδες ὑποφαίνονται Thuc. to just shew oneself, be half seen, Xen. Act. used intr. of the dawn of day, ὑποφαίνει ἡμέρα day just begins to break, Xen.; so, ὑποφαίνει ἔαρ Xen.:—metaph., τὰ νῦν ὑποφαίνοντα the difficulties now dawning upon us, Plat.
IDX:
34257
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n34297
Key:
u(pofai/nw

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ὑποφαίνω\n fut. -φανῶ\n to bring to light from under, θρῆνυν ὑπέφηνε τραπέζης he drew the stool from under the table, Od.\n to shew a little, just shew, Dem.\n Pass. to be seen under, ὑπὸ τὰς πύλας πόδες ὑποφαίνονται Thuc.\n to just shew oneself, be half seen, Xen.\n Act. used intr. of the dawn of day, ὑποφαίνει ἡμέρα day just begins to break, Xen.; so, ὑποφαίνει ἔαρ Xen.:—metaph., τὰ νῦν ὑποφαίνοντα the difficulties now dawning upon us, Plat.",
  "key": "u(pofai/nw"
}