View word page
ὑπερτίθημι
ὑπερτίθημι fut. -θήσω to set higher, erect, Anth. to set on the other side, carry over, Plut. in Mid. to hold over, so as to protect, Anth. metaph., παντὶ θεὸν ὑπερτιθέμεν to set God over all, Pind. to communicate a thing to another, ὑπερετίθεα (Ionic imperf. for -ετίθην) τὰ ἔμελλον ποιήσειν Hdt.:—so in Mid., esp. in order to ask advice, Hdt.

ShortDef

to communicate; mid. to surpass, to defer

Debugging

Headword:
ὑπερτίθημι
Headword (normalized):
ὑπερτίθημι
Headword (normalized/stripped):
υπερτιθημι
Intro Text:
ὑπερτίθημι fut. -θήσω to set higher, erect, Anth. to set on the other side, carry over, Plut. in Mid. to hold over, so as to protect, Anth. metaph., παντὶ θεὸν ὑπερτιθέμεν to set God over all, Pind. to communicate a thing to another, ὑπερετίθεα (Ionic imperf. for -ετίθην) τὰ ἔμελλον ποιήσειν Hdt.:—so in Mid., esp. in order to ask advice, Hdt.
IDX:
33843
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n33882
Key:
u(perti/qhmi

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ὑπερτίθημι\n fut. -θήσω\n to set higher, erect, Anth.\n to set on the other side, carry over, Plut.\n in Mid. to hold over, so as to protect, Anth.\n metaph., παντὶ θεὸν ὑπερτιθέμεν to set God over all, Pind.\n to communicate a thing to another, ὑπερετίθεα (Ionic imperf. for -ετίθην) τὰ ἔμελλον ποιήσειν Hdt.:—so in Mid., esp. in order to ask advice, Hdt.",
  "key": "u(perti/qhmi"
}