ὑπείκω
ὑπείκω
Epic ὑπο-είκω
imperf. ὑπόεικον
fut. ὑπείξω
Epic ὑπείξομαι, ὑποείξομαι
aor1 ὑπεῖξα
Epic ὑπόειξα
cf. ὑπεικαθεῖν
to retire, withdraw, depart, νεῶν from the ships, Il.; ὑπ. τινὶ ἕδρης to retire from oneʼs seat for another (cf. ὑπανίσταμαι) , Od.; ὑπ. τινὶ λόγων, i. e. to allow him to speak first, Xen.
to yield, give way, τιμαῖς ὑπ. to give way to authority, Soph.; ὑπ. τινί Xen.: absol. to give way, comply, Hom., etc.; τὸ ὑπεῖκον, οἱ ὑπείκοντες, Eur.:—c. inf., νῶν ὑπεῖκε τὸν κασίγνητον μολεῖν concede to us that he may come, Soph.
c. acc., χεῖρας ἐμὰς ὑπόειξε he scaped my hands, Il.
Headword (normalized):
ὑπείκω
Headword (normalized/stripped):
υπεικω
Intro Text:
ὑπείκω
Epic ὑπο-είκω
imperf. ὑπόεικον
fut. ὑπείξω
Epic ὑπείξομαι, ὑποείξομαι
aor1 ὑπεῖξα
Epic ὑπόειξα
cf. ὑπεικαθεῖν
to retire, withdraw, depart, νεῶν from the ships, Il.; ὑπ. τινὶ ἕδρης to retire from oneʼs seat for another (cf. ὑπανίσταμαι) , Od.; ὑπ. τινὶ λόγων, i. e. to allow him to speak first, Xen.
to yield, give way, τιμαῖς ὑπ. to give way to authority, Soph.; ὑπ. τινί Xen.: absol. to give way, comply, Hom., etc.; τὸ ὑπεῖκον, οἱ ὑπείκοντες, Eur.:—c. inf., νῶν ὑπεῖκε τὸν κασίγνητον μολεῖν concede to us that he may come, Soph.
c. acc., χεῖρας ἐμὰς ὑπόειξε he scaped my hands, Il.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n33574
No citations.
{
"content": "ὑπείκω\n Epic ὑπο-είκω\n imperf. ὑπόεικον\n fut. ὑπείξω\n Epic ὑπείξομαι, ὑποείξομαι\n aor1 ὑπεῖξα\n Epic ὑπόειξα\n cf. ὑπεικαθεῖν\n to retire, withdraw, depart, νεῶν from the ships, Il.; ὑπ. τινὶ ἕδρης to retire from oneʼs seat for another (cf. ὑπανίσταμαι) , Od.; ὑπ. τινὶ λόγων, i. e. to allow him to speak first, Xen.\n to yield, give way, τιμαῖς ὑπ. to give way to authority, Soph.; ὑπ. τινί Xen.: absol. to give way, comply, Hom., etc.; τὸ ὑπεῖκον, οἱ ὑπείκοντες, Eur.:—c. inf., νῶν ὑπεῖκε τὸν κασίγνητον μολεῖν concede to us that he may come, Soph.\n c. acc., χεῖρας ἐμὰς ὑπόειξε he scaped my hands, Il.",
"key": "u(pei/kw"
}