Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

τέλεσμα
τελεσσιδώτειρα
τελεσσίφρων
τελεστήριον
τελεστικός
τελέστωρ
τελεσφορέω
τελεσφόρος
τελετή
τελευταῖος
τελευτάω
τελευτή
τελέω
τελήεις
τέλλω
τέλμα
τελματώδης
τέλοσδε
τέλος
τέλσον
Τελχίς
View word page
τελευτάω
τελευτάω to complete, finish, accomplish, Lat. perficere, Hom.: to fulfil an oath or promise, Hom.; τελευτᾶν τινι κακὸν ἦμαρ to bring about an evil day for one, Od.:—so in Attic, ποῖ τελευτῆσαί με χρή; to what end must I bring it? Soph.; Ζεὺς ὅ τι νεύσῃ, τοῦτο τελευτᾷ Eur., etc.:—Pass. to be fulfilled, to come to pass, happen, Hom., Eur. to bring to an end, esp., τ. τὸν αἰῶνα to finish life, i. e. to die, Hdt.; τ. βίον Aesch.:—also, c. gen., τελευτᾶν βίου to make an end of life, Xen.; so, λόγου τ. Thuc.: —also without βίον, to end life, to die, Hdt., Attic; τ. ὑπό τινος to die by anotherʼs hand or means, Hdt. intr. to be accomplished, Hdt. to come to an end, to end, Lat. finire, Hdt., Attic:— foll. by a prep., τ. ἔς τι to come to a certain end, issue in, Hdt., Attic; ποῖ ( = ἐς τί) τελευτᾷ; in what does it end? Aesch. to die, v. supr. the part. τελευτῶν, ῶσα, ῶν, was used as adv., at the end, at last, τελευτῶν ἔλεγε Hdt.; κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα there would have been a fray to finish with, Soph.; τὰς ὀλοφύρσεις τελευτῶντες ἐξέκαμνον at last they got tired of mourning, Thuc. of a country, to come to an end, Hdt.

ShortDef

to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end

Debugging

Headword:
τελευτάω
Headword (normalized):
τελευτάω
Headword (normalized/stripped):
τελευταω
IDX:
32336
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n32373
Key:
teleuta/w

Data

{'content': 'τελευτάω\n to complete, finish, accomplish, Lat. perficere, Hom.: to fulfil an oath or promise, Hom.; τελευτᾶν τινι κακὸν ἦμαρ to bring about an evil day for one, Od.:—so in Attic, ποῖ τελευτῆσαί με χρή; to what end must I bring it? Soph.; Ζεὺς ὅ τι νεύσῃ, τοῦτο τελευτᾷ Eur., etc.:—Pass. to be fulfilled, to come to pass, happen, Hom., Eur.\n to bring to an end, esp., τ. τὸν αἰῶνα to finish life, i. e. to die, Hdt.; τ. βίον Aesch.:—also, c. gen., τελευτᾶν βίου to make an end of life, Xen.; so, λόγου τ. Thuc.: —also without βίον, to end life, to die, Hdt., Attic; τ. ὑπό τινος to die by anotherʼs hand or means, Hdt.\n intr.\n to be accomplished, Hdt.\n to come to an end, to end, Lat. finire, Hdt., Attic:— foll. by a prep., τ. ἔς τι to come to a certain end, issue in, Hdt., Attic; ποῖ ( = ἐς τί) τελευτᾷ; in what does it end? Aesch.\n to die, v. supr.\n the part. τελευτῶν, ῶσα, ῶν, was used as adv., at the end, at last, τελευτῶν ἔλεγε Hdt.; κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα there would have been a fray to finish with, Soph.; τὰς ὀλοφύρσεις τελευτῶντες ἐξέκαμνον at last they got tired of mourning, Thuc.\n of a country, to come to an end, Hdt.', 'key': 'teleuta/w'}