View word page
ταράσσω
ταράσσω cf. θράσσω Root !ταραχ to stir, stir up, trouble, in a physical sense, ἐτάραξε πόντον Od.; ὁμοῦ τ. τήν τε γῆν καὶ τὴν θάλατταν Ar.; βροντήμασι κυκάτω πάντα Aesch.; πάντα τ., of a speaker, to jumble up, Dem.; δεινὰ τ. makes "confusion worse confounded," Soph. to trouble the mind, confound, agitate, disturb, disquiet, Trag., Plat., etc.: absol. to cause confusion, Plat. of an army, to throw into disorder, Hdt., Xen., etc.:—Pass. to be in disorder, Hdt., Thuc. of political matters, to agitate, distract, Ar.:—Pass. to be in a state of disorder or anarchy, Thuc., Dem. ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων to be shaken in oneʼs seat on horseback, Xen. to stir up mud, raise by stirring up, Ar.: metaph., τ. νεῖκος, πόλεμον Soph., Plat.; Pass., πόλεμος ἐταράχθη Dem. intr. perf. τέτρηχα, to be in disorder or confusion, be in an uproar, τετρήχει δʼ ἀγορή Il.; ἀγορὴ τετρηχυῖα Il.

ShortDef

to stir, stir up, trouble

Debugging

Headword:
ταράσσω
Headword (normalized):
ταράσσω
Headword (normalized/stripped):
ταρασσω
Intro Text:
ταράσσω cf. θράσσω Root !ταραχ to stir, stir up, trouble, in a physical sense, ἐτάραξε πόντον Od.; ὁμοῦ τ. τήν τε γῆν καὶ τὴν θάλατταν Ar.; βροντήμασι κυκάτω πάντα Aesch.; πάντα τ., of a speaker, to jumble up, Dem.; δεινὰ τ. makes "confusion worse confounded," Soph. to trouble the mind, confound, agitate, disturb, disquiet, Trag., Plat., etc.: absol. to cause confusion, Plat. of an army, to throw into disorder, Hdt., Xen., etc.:—Pass. to be in disorder, Hdt., Thuc. of political matters, to agitate, distract, Ar.:—Pass. to be in a state of disorder or anarchy, Thuc., Dem. ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων to be shaken in oneʼs seat on horseback, Xen. to stir up mud, raise by stirring up, Ar.: metaph., τ. νεῖκος, πόλεμον Soph., Plat.; Pass., πόλεμος ἐταράχθη Dem. intr. perf. τέτρηχα, to be in disorder or confusion, be in an uproar, τετρήχει δʼ ἀγορή Il.; ἀγορὴ τετρηχυῖα Il.
IDX:
32138
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n32175
Key:
tara/ssw

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "ταράσσω\n cf. θράσσω\n Root !ταραχ\n to stir, stir up, trouble, in a physical sense, ἐτάραξε πόντον Od.; ὁμοῦ τ. τήν τε γῆν καὶ τὴν θάλατταν Ar.; βροντήμασι κυκάτω πάντα Aesch.; πάντα τ., of a speaker, to jumble up, Dem.; δεινὰ τ. makes \"confusion worse confounded,\" Soph.\n to trouble the mind, confound, agitate, disturb, disquiet, Trag., Plat., etc.: absol. to cause confusion, Plat.\n of an army, to throw into disorder, Hdt., Xen., etc.:—Pass. to be in disorder, Hdt., Thuc.\n of political matters, to agitate, distract, Ar.:—Pass. to be in a state of disorder or anarchy, Thuc., Dem.\n ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων to be shaken in oneʼs seat on horseback, Xen.\n to stir up mud, raise by stirring up, Ar.: metaph., τ. νεῖκος, πόλεμον Soph., Plat.; Pass., πόλεμος ἐταράχθη Dem.\n intr. perf. τέτρηχα, to be in disorder or confusion, be in an uproar, τετρήχει δʼ ἀγορή Il.; ἀγορὴ τετρηχυῖα Il.",
  "key": "tara/ssw"
}