σῴζω
σῴζω
σῶς
to save, keep:
of persons, to save from death, keep alive, preserve, Hom., Attic
of things, to keep safe, preserve, Hom.:—Mid. to keep or preserve for oneself, Soph., etc.
to keep, observe, maintain laws, etc., Trag.:—Pass., Thuc.
to keep in mind, remember, Eur., Plat.:—so in Mid., Soph., Plat.
with a sense of motion to a place, to bring one safe to, τὸν δʼ ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς Od.; σω. τινὰ πρὸς ἤπειρον Aesch.:—in Pass. to come safe, escape to a place, ἐς οἶκον Hdt.; ἐπὶ θάλατταν Xen.
to carry off safe, rescue from danger, ἐκ πολέμου Il.; ἐκ θανάτοιο Od.; ἀπὸ στρατείας Aesch.:—c. gen., ἐχθρῶν σῶσαι χθόνα to rescue the land from enemies, Soph.; Pass., σωθῆναι κακῶν Eur.
c. inf., αἵ σε σώζουσιν θανεῖν who save thee from dying, Eur.
absol., τὰ σώσοντα what is likely to save, Dem.
Headword (normalized):
σῴζω
Headword (normalized/stripped):
σωζω
Intro Text:
σῴζω
σῶς
to save, keep:
of persons, to save from death, keep alive, preserve, Hom., Attic
of things, to keep safe, preserve, Hom.:—Mid. to keep or preserve for oneself, Soph., etc.
to keep, observe, maintain laws, etc., Trag.:—Pass., Thuc.
to keep in mind, remember, Eur., Plat.:—so in Mid., Soph., Plat.
with a sense of motion to a place, to bring one safe to, τὸν δʼ ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς Od.; σω. τινὰ πρὸς ἤπειρον Aesch.:—in Pass. to come safe, escape to a place, ἐς οἶκον Hdt.; ἐπὶ θάλατταν Xen.
to carry off safe, rescue from danger, ἐκ πολέμου Il.; ἐκ θανάτοιο Od.; ἀπὸ στρατείας Aesch.:—c. gen., ἐχθρῶν σῶσαι χθόνα to rescue the land from enemies, Soph.; Pass., σωθῆναι κακῶν Eur.
c. inf., αἵ σε σώζουσιν θανεῖν who save thee from dying, Eur.
absol., τὰ σώσοντα what is likely to save, Dem.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n32010
No citations.
{
"content": "σῴζω\n σῶς\n to save, keep:\n of persons, to save from death, keep alive, preserve, Hom., Attic\n of things, to keep safe, preserve, Hom.:—Mid. to keep or preserve for oneself, Soph., etc.\n to keep, observe, maintain laws, etc., Trag.:—Pass., Thuc.\n to keep in mind, remember, Eur., Plat.:—so in Mid., Soph., Plat.\n with a sense of motion to a place, to bring one safe to, τὸν δʼ ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς Od.; σω. τινὰ πρὸς ἤπειρον Aesch.:—in Pass. to come safe, escape to a place, ἐς οἶκον Hdt.; ἐπὶ θάλατταν Xen.\n to carry off safe, rescue from danger, ἐκ πολέμου Il.; ἐκ θανάτοιο Od.; ἀπὸ στρατείας Aesch.:—c. gen., ἐχθρῶν σῶσαι χθόνα to rescue the land from enemies, Soph.; Pass., σωθῆναι κακῶν Eur.\n c. inf., αἵ σε σώζουσιν θανεῖν who save thee from dying, Eur.\n absol., τὰ σώσοντα what is likely to save, Dem.",
"key": "sw/zw"
}