Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

σύνθρηνος
συνθριαμβεύω
σύνθρονος
σύνθροος
συνθρύπτω
συνθύω
συνιερεύς
συνιζάνω
συνίζησις
συνίζω
συνίημι
συνικνέομαι
συνίππαρχος
συνιππεύς
συνιστάω
συνίστημι
συνίστωρ
συνισχναίνω
συνισχυρίζω
συνίσχω
συνναίω
View word page
συνίημι
συνίημι Attic ξυν 2 pers. -ίης 3rd sg. and pl. -ιεῖ, -ιοῦσι imperat. ξυνίει 3rd sg. subj. -ίῃ inf. -ιεῖ Epic -ῑέμεν part. -ιείς imperf. συνίην or -ίειν 3rd pl. ξυνίεσαν Epic ξύνιεν fut. συνήσω aor1 συνῆκα Epic ξυνέηκα aor2 imperat. συνές part. συνείς Mid., 3 sg. aor2 ξύνετο, 1st pl. subj. συνώμεθα to bring or set together, in hostile sense, like Lat. committere, ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι Il. Mid. to come together, come to an agreement, Il. metaph. to perceive, hear, c. acc. rei, Hom., etc.; c. gen. pers., Il.; rarely c. gen. rei, Il. to understand, ξ. ἀλλήλων to understand one anotherʼs language, Hdt.; mostly c. acc. rei, Hdt., Attic:—absol., τοῖς ξυνιεῖσι to the intelligent, Theogn.

ShortDef

to bring together; understand

Debugging

Headword:
συνίημι
Headword (normalized):
συνίημι
Headword (normalized/stripped):
συνιημι
IDX:
31558
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n31593
Key:
suni/hmi

Data

{'content': 'συνίημι\n Attic ξυν\n 2 pers. -ίης\n 3rd sg. and pl. -ιεῖ, -ιοῦσι\n imperat. ξυνίει\n 3rd sg. subj. -ίῃ\n inf. -ιεῖ\n Epic -ῑέμεν\n part. -ιείς\n imperf. συνίην\n or -ίειν\n 3rd pl. ξυνίεσαν\n Epic ξύνιεν\n fut. συνήσω\n aor1 συνῆκα\n Epic ξυνέηκα\n aor2 imperat. συνές\n part. συνείς\n Mid., 3 sg. aor2 ξύνετο,\n 1st pl. subj. συνώμεθα\n to bring or set together, in hostile sense, like Lat. committere, ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι Il.\n Mid. to come together, come to an agreement, Il.\n metaph. to perceive, hear, c. acc. rei, Hom., etc.; c. gen. pers., Il.; rarely c. gen. rei, Il.\n to understand, ξ. ἀλλήλων to understand one anotherʼs language, Hdt.; mostly c. acc. rei, Hdt., Attic:—absol., τοῖς ξυνιεῖσι to the intelligent, Theogn.', 'key': 'suni/hmi'}