Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

ἀντεράω
ἀντερείδω
ἀντέρεισις
ἀντείρομαι
ἀντερύομαι
ἀντερῶ
ἀντέρως
ἀντερωτάω
ἀντευεργετέω
ἀντευνοέω
ἀντέχω
ἀντήεις
ἀντήλιος
ἄντην
ἀντήνωρ
ἀντηρέτης
ἀντήρης
ἀντηρίς
ἄντηστις
ἀντηχέω
ἀντιάζω
View word page
ἀντέχω
ἀντέχω to hold against, c. acc. et gen., χεῖρα ἀντ. κρατός to hold oneʼs hand against oneʼs head, so as to shade the eyes, Soph.; c. dat., ὄμμασι δʼ ἀντίσχοις τάνδʼ αἴγλαν mayʼst thou keep this sunlight upon his eyes (al. off his eyes), Soph. to hold out against, withstand, c. dat., Hdt., Thuc.; πρός τινα Thuc.; c. acc. to endure, Anth. absol. to hold out, stand oneʼs ground, Hdt., Attic: to hold out, endure, last, Hdt., etc.; of the rivers drunk by the Persian army, to hold out, suffice, Hdt. Mid. to hold before one against something, c. acc. et gen., Od. c. gen. to hold on by, cling to, Hdt., Attic:—metaph., ἀντ. τῶν ὄχθων to cling to the banks, keep close to them, Hdt.; ἀντ. ἀρετῆς, τοῦ πολέμου Hdt.; τῆς θαλάσσης Thuc. absol. to hold out, Soph. c. dupl. gen. pers. et rei, ἀνθέξεταί σου τῶν χρημάτων will lay claim to the property from you, dispute it with you, Ar.

ShortDef

to hold out against, withstand

Debugging

Headword:
ἀντέχω
Headword (normalized):
ἀντέχω
Headword (normalized/stripped):
αντεχω
IDX:
3136
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n3137
Key:
a)nte/xw

Data

{'content': 'ἀντέχω\n to hold against, c. acc. et gen., χεῖρα ἀντ. κρατός to hold oneʼs hand against oneʼs head, so as to shade the eyes, Soph.; c. dat., ὄμμασι δʼ ἀντίσχοις τάνδʼ αἴγλαν mayʼst thou keep this sunlight upon his eyes (al. off his eyes), Soph.\n to hold out against, withstand, c. dat., Hdt., Thuc.; πρός τινα Thuc.; c. acc. to endure, Anth.\n absol. to hold out, stand oneʼs ground, Hdt., Attic: to hold out, endure, last, Hdt., etc.; of the rivers drunk by the Persian army, to hold out, suffice, Hdt.\n Mid. to hold before one against something, c. acc. et gen., Od.\n c. gen. to hold on by, cling to, Hdt., Attic:—metaph., ἀντ. τῶν ὄχθων to cling to the banks, keep close to them, Hdt.; ἀντ. ἀρετῆς, τοῦ πολέμου Hdt.; τῆς θαλάσσης Thuc.\n absol. to hold out, Soph.\n c. dupl. gen. pers. et rei, ἀνθέξεταί σου τῶν χρημάτων will lay claim to the property from you, dispute it with you, Ar.', 'key': 'a)nte/xw'}