συναρμόζω
συναρμόζω
Attic -όττω
Doric fut. -όξω
Pass., perf. -ήρμοσμαι
aor1 -ηρμόσθην
in physical sense, to fit together, Thuc.; συναρμόζειν βλέφαρα to close them, Eur.:—Pass., λίθοι εὖ συνηρμοσμένοι Hdt.
to put together, so as to make a whole, σκάφος, ἵππον Eur.:—Pass., οὐ καλῶς συνηρμοσμένα Dem.
to combine in act or thought, Solon., Plat.
metaph. to adapt one thing to another, εὐχερείᾳ σ. βροτούς, i. e. to make them indifferent to crime, Aesch.:—Pass., πρὸς παρόντα συνηρμοσμένος Xen.
intr. to fit together, agree, Plat., Xen.
Headword (normalized):
συναρμόζω
Headword (normalized/stripped):
συναρμοζω
Intro Text:
συναρμόζω
Attic -όττω
Doric fut. -όξω
Pass., perf. -ήρμοσμαι
aor1 -ηρμόσθην
in physical sense, to fit together, Thuc.; συναρμόζειν βλέφαρα to close them, Eur.:—Pass., λίθοι εὖ συνηρμοσμένοι Hdt.
to put together, so as to make a whole, σκάφος, ἵππον Eur.:—Pass., οὐ καλῶς συνηρμοσμένα Dem.
to combine in act or thought, Solon., Plat.
metaph. to adapt one thing to another, εὐχερείᾳ σ. βροτούς, i. e. to make them indifferent to crime, Aesch.:—Pass., πρὸς παρόντα συνηρμοσμένος Xen.
intr. to fit together, agree, Plat., Xen.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n31203
No citations.
{
"content": "συναρμόζω\n Attic -όττω\n Doric fut. -όξω\n Pass., perf. -ήρμοσμαι\n aor1 -ηρμόσθην\n in physical sense, to fit together, Thuc.; συναρμόζειν βλέφαρα to close them, Eur.:—Pass., λίθοι εὖ συνηρμοσμένοι Hdt.\n to put together, so as to make a whole, σκάφος, ἵππον Eur.:—Pass., οὐ καλῶς συνηρμοσμένα Dem.\n to combine in act or thought, Solon., Plat.\n metaph. to adapt one thing to another, εὐχερείᾳ σ. βροτούς, i. e. to make them indifferent to crime, Aesch.:—Pass., πρὸς παρόντα συνηρμοσμένος Xen.\n intr. to fit together, agree, Plat., Xen.",
"key": "sunarmo/zw"
}