View word page
προφητεύω
προφητεύω Doric προφᾱτεύω fut. -εύσω aor1 ἐπροφήτευσα to be an interpreter of the gods, μαντεύεο, Μοῖσα, προφατεύσω δʼ ἐγώ Pind.; τίς προφητεύει θεοῦ who is his interpreter? Eur.; ὅστις σοι προφητεύσει τάδε who will give thee this oracular advice, Eur. in NTest. to expound scripture, to speak and preach under the influence of the Holy Spirit.

ShortDef

to be an interpreter

Debugging

Headword:
προφητεύω
Headword (normalized):
προφητεύω
Headword (normalized/stripped):
προφητευω
Intro Text:
προφητεύω Doric προφᾱτεύω fut. -εύσω aor1 ἐπροφήτευσα to be an interpreter of the gods, μαντεύεο, Μοῖσα, προφατεύσω δʼ ἐγώ Pind.; τίς προφητεύει θεοῦ who is his interpreter? Eur.; ὅστις σοι προφητεύσει τάδε who will give thee this oracular advice, Eur. in NTest. to expound scripture, to speak and preach under the influence of the Holy Spirit.
IDX:
28512
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n28545
Key:
profhteu/w

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "content": "προφητεύω\n Doric προφᾱτεύω\n fut. -εύσω\n aor1 ἐπροφήτευσα\n to be an interpreter of the gods, μαντεύεο, Μοῖσα, προφατεύσω δʼ ἐγώ Pind.; τίς προφητεύει θεοῦ who is his interpreter? Eur.; ὅστις σοι προφητεύσει τάδε who will give thee this oracular advice, Eur.\n in NTest. to expound scripture, to speak and preach under the influence of the Holy Spirit.",
  "key": "profhteu/w"
}