προτάσσω
προτάσσω
Attic -ττω
fut. ξω
to place or post in front, πρ. σφῶν αὐτῶν Ἀστύμαχον put him at their head, as speaker, Thuc.:—Mid., προετάξατο τῆς φάλαγγος τοὺς ἱππέας he posted his horse in front of it, Xen.:— Pass. to stand before one, so as to protect, Aesch.; τὸ προταχθέν, οἱ προτεταγμένοι the front ranks, van, Xen.
generally, to appoint or determine beforehand, χρόνον Soph.
Headword (normalized):
προτάσσω
Headword (normalized/stripped):
προτασσω
Intro Text:
προτάσσω
Attic -ττω
fut. ξω
to place or post in front, πρ. σφῶν αὐτῶν Ἀστύμαχον put him at their head, as speaker, Thuc.:—Mid., προετάξατο τῆς φάλαγγος τοὺς ἱππέας he posted his horse in front of it, Xen.:— Pass. to stand before one, so as to protect, Aesch.; τὸ προταχθέν, οἱ προτεταγμένοι the front ranks, van, Xen.
generally, to appoint or determine beforehand, χρόνον Soph.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n28489
No citations.
{
"content": "προτάσσω\n Attic -ττω\n fut. ξω\n to place or post in front, πρ. σφῶν αὐτῶν Ἀστύμαχον put him at their head, as speaker, Thuc.:—Mid., προετάξατο τῆς φάλαγγος τοὺς ἱππέας he posted his horse in front of it, Xen.:— Pass. to stand before one, so as to protect, Aesch.; τὸ προταχθέν, οἱ προτεταγμένοι the front ranks, van, Xen.\n generally, to appoint or determine beforehand, χρόνον Soph.",
"key": "prota/ssw"
}