Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Middle Liddell

προσεταιρίζομαι
προσεταιριστός
προσέτι
προσευθύνω
προσευπορέω
προσευρίσκω
προσευχή
προσεύχομαι
προσεφέλκομαι
προσεχής
προσέχω
προσεῷος
προσζεύγνυμι
προσζημιόω
πρόσηβος
προσηγορέω
προσηγόρημα
προσηγορία
προσηγορικός
προσήγορος
προσηκόντως
View word page
προσέχω
προσέχω and προσ-ίσχω fut. ξω aor2 προσέσχον to hold to, offer, Aesch.: to bring to, τὴν ἀσπίδα προσίσχειν πρὸς τὸ δάπεδον Hdt. πρ. ναῦν to bring a ship near a place, bring it to port, Hdt.; Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν Eur.; τίς σε προσέσχε χρεία; what need brought thee to land here? Soph.; alone, to put in, touch at a place, προσσχεῖν ἐς τὴν Σάμον, πρὸς τὰς νήσους Hdt.;—also c. dat. loci, πρ. τῇ νήσῳ, etc., Hdt.; also c. acc. loci, προσέσχες τήνδε γῆν Soph.:— absol. to land, Hdt., etc. to turn to or towards a thing, πρ. ὄμμα Eur.; πρ. τὸν νοῦν to turn oneʼs mind to a thing, be intent on it, Lat. animadvertere, τινί or πρός τινι Ar., etc.; πρ. τὸν νοῦν πρός τινι Ar.:—absol., πρόσεχε τὸν νοῦν take heed, Ar.; so, πρ. τὴν γνώμην Thuc. without τὸν νοῦν, πρ. ἑαυτῷ to give heed to oneself, Ar., Xen.; πρ. ἑαυτοῖς ἀπό τινος to be on oneʼs guard against, NTest.:—absol., προσέχων ἀκουσάτω attentively, Dem. to devote oneself to a thing, Lat. totus esse in illo, c. dat., Hdt., Thuc., etc. c. inf. to expect to do, Hdt. Mid. to attach oneself to a thing, cleave to it, c. dat., Hdt., Ar. Pass. to be held fast by a thing, ὑπό τινος Eur.:—metaph. to be implicated in a thing, c. dat., Thuc. to have besides or in addition, Plat., Dem.

ShortDef

to hold to, offer

Debugging

Headword:
προσέχω
Headword (normalized):
προσέχω
Headword (normalized/stripped):
προσεχω
IDX:
28064
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n28097
Key:
prose/xw

Data

{'content': 'προσέχω\n and προσ-ίσχω\n fut. ξω\n aor2 προσέσχον\n to hold to, offer, Aesch.: to bring to, τὴν ἀσπίδα προσίσχειν πρὸς τὸ δάπεδον Hdt.\n πρ. ναῦν to bring a ship near a place, bring it to port, Hdt.; Μαλέᾳ προσίσχων πρῷραν Eur.; τίς σε προσέσχε χρεία; what need brought thee to land here? Soph.; alone, to put in, touch at a place, προσσχεῖν ἐς τὴν Σάμον, πρὸς τὰς νήσους Hdt.;—also c. dat. loci, πρ. τῇ νήσῳ, etc., Hdt.; also c. acc. loci, προσέσχες τήνδε γῆν Soph.:— absol. to land, Hdt., etc.\n to turn to or towards a thing, πρ. ὄμμα Eur.; πρ. τὸν νοῦν to turn oneʼs mind to a thing, be intent on it, Lat. animadvertere, τινί or πρός τινι Ar., etc.; πρ. τὸν νοῦν πρός τινι Ar.:—absol., πρόσεχε τὸν νοῦν take heed, Ar.; so, πρ. τὴν γνώμην Thuc.\n without τὸν νοῦν, πρ. ἑαυτῷ to give heed to oneself, Ar., Xen.; πρ. ἑαυτοῖς ἀπό τινος to be on oneʼs guard against, NTest.:—absol., προσέχων ἀκουσάτω attentively, Dem.\n to devote oneself to a thing, Lat. totus esse in illo, c. dat., Hdt., Thuc., etc.\n c. inf. to expect to do, Hdt.\n Mid. to attach oneself to a thing, cleave to it, c. dat., Hdt., Ar.\n Pass. to be held fast by a thing, ὑπό τινος Eur.:—metaph. to be implicated in a thing, c. dat., Thuc.\n to have besides or in addition, Plat., Dem.', 'key': 'prose/xw'}