προπίνω
προπίνω
imperf. προὔπῑνον
fut. -πίομαι
aor2 προὔπιον
perf. προπέπωκα
to drink before another, c. gen., Luc.
to drink to another, drink to his health, pledge him, Lat. propinare, because the custom was to drink first oneself and then pass the cup to the person pledged, προπίνω σοι Xen.; also, πρ. φιλοτησίας τινί (v. φιλοτήσιος II), Dem.
on festal occasions it was a custom to make a present of the cup to the person pledged, τὰ ἐκπώματα ἐμπιμπλάς προὔπινε καὶ ἐδωρεῖτο Xen.: hence, simply, to give freely, make a present of, πρ. τὴν ἐλευθερίαν Φιλίππῳ to make liberty a drinking-present to Philip, give it carelessly to him, Dem.; Pass., c. gen. pretii, προπέποται τῆς αὐτίκα χάριτος τὰ τῆς πόλεως πράγματα the interests of the state have been sacrificed for mere present pleasure, Dem.