ποινή
ποινή
.ποινη, ἡ,
quit-money for blood spilt, paid by the slayer to the kinsmen of the slain, (old Engl. were-gild); c. gen. pers., δῶχʼ υἷος ποινήν gave ransom or were-gild for the son, Il., etc.:—generally, a price paid, satisfaction, retribution, requital, penalty, Lat. poena, ἀπετίσατο ποινὴν ἑτάρων exacted penalty for his comrades, Od.; δυώδεκα κούρους, ποινὴν Πατρόκλοιο in retribution for the death of Patroclus, Il.; τῶν ποινήν in return for these things, Il.; ποινὴν τῖσαι Ξέρξῃ τῶν κηρύκων ἀπολομένων to give Xerxes satisfaction for the death of his heralds, Hdt.; in Attic the pl. is more common; ποινὰς τῖσαι, δοῦναι to pay penalties, Lat. dare poenas, Aesch., etc.; ποινὰς λαβεῖν to exact them, Lat. sumere poenas, Eur.
in good sense, recompense, reward for a thing, τινος Pind.
as the result of the quit-money, redemption, release, Pind.
personified, the goddess of Vengeance, Aesch., etc.
Headword (normalized):
ποινή
Headword (normalized/stripped):
ποινη
Intro Text:
ποινή
.ποινη, ἡ,
quit-money for blood spilt, paid by the slayer to the kinsmen of the slain, (old Engl. were-gild); c. gen. pers., δῶχʼ υἷος ποινήν gave ransom or were-gild for the son, Il., etc.:—generally, a price paid, satisfaction, retribution, requital, penalty, Lat. poena, ἀπετίσατο ποινὴν ἑτάρων exacted penalty for his comrades, Od.; δυώδεκα κούρους, ποινὴν Πατρόκλοιο in retribution for the death of Patroclus, Il.; τῶν ποινήν in return for these things, Il.; ποινὴν τῖσαι Ξέρξῃ τῶν κηρύκων ἀπολομένων to give Xerxes satisfaction for the death of his heralds, Hdt.; in Attic the pl. is more common; ποινὰς τῖσαι, δοῦναι to pay penalties, Lat. dare poenas, Aesch., etc.; ποινὰς λαβεῖν to exact them, Lat. sumere poenas, Eur.
in good sense, recompense, reward for a thing, τινος Pind.
as the result of the quit-money, redemption, release, Pind.
personified, the goddess of Vengeance, Aesch., etc.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n26605
No citations.
{
"content": "ποινή\n .ποινη, ἡ,\n \n quit-money for blood spilt, paid by the slayer to the kinsmen of the slain, (old Engl. were-gild); c. gen. pers., δῶχʼ υἷος ποινήν gave ransom or were-gild for the son, Il., etc.:—generally, a price paid, satisfaction, retribution, requital, penalty, Lat. poena, ἀπετίσατο ποινὴν ἑτάρων exacted penalty for his comrades, Od.; δυώδεκα κούρους, ποινὴν Πατρόκλοιο in retribution for the death of Patroclus, Il.; τῶν ποινήν in return for these things, Il.; ποινὴν τῖσαι Ξέρξῃ τῶν κηρύκων ἀπολομένων to give Xerxes satisfaction for the death of his heralds, Hdt.; in Attic the pl. is more common; ποινὰς τῖσαι, δοῦναι to pay penalties, Lat. dare poenas, Aesch., etc.; ποινὰς λαβεῖν to exact them, Lat. sumere poenas, Eur.\n in good sense, recompense, reward for a thing, τινος Pind.\n as the result of the quit-money, redemption, release, Pind.\n personified, the goddess of Vengeance, Aesch., etc.",
"key": "poinh/"
}