ἀνατείνω
ἀνατείνω
to stretch up, hold up, χεῖρα ἀν. to lift up the hand in adjuration or in prayer, Pind.; or as token of ascent in voting, Xen.
to stretch forth, τὴν μάχαιραν ἀνατεταμένος with his sword stretched out, Xen.; οὐδὲν ἀνατείνασθαι φοβερόν to hold out no alarming threat, Dem.
to hold up as a prize, Pind.
to lift up, exalt, Pind.
to stretch out, extend, e. g. a line of battle, Xen.; ἀετὸς ἀνατεταμένος a spread eagle, Xen.
intr. to reach up, πέδιλα ἐς γόνυ ἀνατείνοντα Hdt.: to extend out, οὖρος ἀν. ἐς τὴν Οἴτην Hdt.
Headword (normalized):
ἀνατείνω
Headword (normalized/stripped):
ανατεινω
Intro Text:
ἀνατείνω
to stretch up, hold up, χεῖρα ἀν. to lift up the hand in adjuration or in prayer, Pind.; or as token of ascent in voting, Xen.
to stretch forth, τὴν μάχαιραν ἀνατεταμένος with his sword stretched out, Xen.; οὐδὲν ἀνατείνασθαι φοβερόν to hold out no alarming threat, Dem.
to hold up as a prize, Pind.
to lift up, exalt, Pind.
to stretch out, extend, e. g. a line of battle, Xen.; ἀετὸς ἀνατεταμένος a spread eagle, Xen.
intr. to reach up, πέδιλα ἐς γόνυ ἀνατείνοντα Hdt.: to extend out, οὖρος ἀν. ἐς τὴν Οἴτην Hdt.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:middle-liddell.perseus-eng2-n2515
No citations.
{
"content": "ἀνατείνω\n to stretch up, hold up, χεῖρα ἀν. to lift up the hand in adjuration or in prayer, Pind.; or as token of ascent in voting, Xen.\n to stretch forth, τὴν μάχαιραν ἀνατεταμένος with his sword stretched out, Xen.; οὐδὲν ἀνατείνασθαι φοβερόν to hold out no alarming threat, Dem.\n to hold up as a prize, Pind.\n to lift up, exalt, Pind.\n to stretch out, extend, e. g. a line of battle, Xen.; ἀετὸς ἀνατεταμένος a spread eagle, Xen.\n intr. to reach up, πέδιλα ἐς γόνυ ἀνατείνοντα Hdt.: to extend out, οὖρος ἀν. ἐς τὴν Οἴτην Hdt.",
"key": "a)natei/nw"
}